Translation of "alongside his work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Alongside - translation : Alongside his work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Alongside his work Philippe Starck partnered with Moustache Bikes for the M.A.S.S. | В 1984 году начал работать с компанией Baleri Italia в сфере предметного дизайна. |
Sottsass was hired by Adriano Olivetti, the founder, to work alongside his son, Roberto. | Соттсасса нанял основатель компании Адриано Оливетти, Соттсасс работал с сыном Адриано Роберто Оливетти. |
The international community has a chance to work alongside those affected. | В планах реконструкции будут отражены стоящие перед ними приоритетные задачи. |
We rode double on his horse, alongside the rivers. | Мы ехали вдвоем на его лошади, по берегам рек. |
Nevertheless, the preparatory work on the conference could start alongside such negotiations. | Однако не следует увязывать принятие проекта всеобъемлющей конвенции и созыв такой конференции, тем не менее подготовка к конференции могла бы начаться параллельно с такими переговорами. |
His widow, Caitlin, died in 1994 and was buried alongside him. | В 1994 году там же была похоронена его вдова Кэйтлин. |
He was buried in Southern Cemetery, Manchester, alongside his wife Jean. | Он был похоронен на Южном кладбище города Манчестер. |
His decision to work for the Daily Mail led to his estrangement from fellow cartoonist Ralph Steadman, alongside whom he had studied art at East Ham Technical College. | Его решение работать на Daily Mail привела его к разногласиям с коллегой карикатуристом Ральфом Стедманом, с которым он изучал искусство в East Ham Technical College. |
He continues to exhibit worldwide and produce work with and alongside artists such as Banksy. | Он продолжает демонстрировать всему миру свои работы, наряду с такими художниками, как Бэнкси. |
They work alongside 37,000 other Ministry of Interior forces for a total of approximately 112,000. | Они работают вместе с 37 000 других сотрудников министерства внутренних дел, общая численность которых составляет примерно 112 000 человек. |
Jackson appeared onstage alongside his brothers for the first time since 1984. | Майкл Джексон появился на сцене рядом с его братьями, впервые с 1984 года. |
Text Alongside Icons | Текст и значки |
Text Alongside Icons | Подписи сбоку от значков |
Alongside the efforts at structural reform, work is underway to raise standards among youth welfare workers. | Одновременно с усилиями по реформированию структуры идет работа по повышению уровня подготовки работников соцобеспечения молодежи. |
On 10 May, he was buried alongside his brother Alfred at Westminster Abbey. | 10 мая он был похоронен рядом с братом Альфредом в Вестминстерском аббатстве. |
The Human Performance Laboratories work alongside to provide data on exercise and how it affects the body. | Работая совместно с Лабораториями, разрабатываются данные по вопросам влияния спортивных упражнений на человеческое тело. |
Local police are officials of the customary courts and their work exists alongside the national police service. | Сотрудники местной полиции являются служащими судов обычного права и действуют наряду с национальной полицейской службой. |
Edwards was buried at Dudley Cemetery five days later, alongside his sister Carol Anne. | Эдвардс был похоронен на кладбище Дадли пять дней спустя, рядом со своей сестрой Кэрол Энн. |
Bring my boat alongside. | Шлюпку. |
In November 2009, it was reported that Helen Mirren would work alongside Freeman and Willis in the film. | В ноябре 2009 года сообщалось, что Хелен Миррен будет сниматься в фильме вместе с Фрименом и Уиллисом. |
Gleeson had initially been reluctant to act alongside his father in the same film but later changed his mind. | Глисон поначалу не хотел сниматься вместе со своим отцом в одном фильме, но позже изменил свое мнение. |
Alongside his yokai friends, Kitaro fights various monsters and demons from Japanese and Western folklore. | Вместе со своими друзьями ёкаи, Китаро сражается со всяческими монстрами и демонами из японского и западного фольклора. |
On Sunday, Prost began his second season at Ferrari alongside Senna on the front row. | On Sunday, Prost began his second season at Ferrari alongside Senna on the front row. |
He has lived with his adoptive father Alibert his entire life, working alongside him at his inn, and has no memories of his real family. | Всю свою жизнь он жил вместе со своим приёмным отцом, мэром и держателем таверны в деревне Емелька, Альбертом, помогая ему по хозяйству. |
Since the summit, we have engaged wholeheartedly in the implementation of the reforms, alongside our regular programme of work. | По окончании Саммита мы добросовестно взялись за проведение этих реформ параллельно с выполнением нашей обычной программы работы. |
Music that lives alongside garbage | Музыка, которая сосуществует с мусором |
He will serve it alongside. | Подай туда. |
All I want you to do is go up alongside of him and attract his attention. | Всё, что я хочу это просто иди выше и привлекай его внимание. |
Until the end of his life, he kept a picture of her on his desk alongside a vase of fresh flowers. | До конца своей жизни Сантос Дюмон держал её карточку на своём столе рядом с вазой свежих цветов. |
During his tenure at Yale, he joined the Delta Kappa Epsilon fraternity, alongside President George W. Bush, and received his B.A. | Он также присоединился к братству Delta Kappa Epsilon , членом которого в то время был Джордж Буш. |
Playing career Dumbarton Coyle began his senior career with Dumbarton in 1985 where he played alongside his brothers Joe and Tommy. | Койл начал свою карьеру в 1985 году в клубе Дамбартон , где он играл вместе со своими братьями Джо и Томми. |
Antigua and Barbuda will work alongside this small State in promoting a permanent solution to destructive ethnic conflicts within States. | Антигуа и Барбуда будут сотрудничать с этим небольшим государством в поисках прочного решения разрушительных этнических конфликтов внутри государств. |
It was released alongside Thunderbird 8.0. | Планируется включение Lightning в Thunderbird. |
Awards alongside Scott Ian of Anthrax. | Awards вместе с Скоттом Иэном из Anthrax. |
Alongside S.H.I.E.L.D., he battles the Hulk. | Брюс хотел спасти Бетти и вылечить себя. |
And it was exhibited alongside ours. | И его выставили рядом с нашим. |
For parking alongside of a fireplug. | За парковку у пожарного гидранта. |
I'd rather ride alongside of you. | Я бы предпочел сидеть рядом с тобой! |
Researchers are no longer confined within their ivory towers, but work as part of complex global networks alongside private sector participants. | Исследователи больше не заперты в своих башнях из слоновой кости, но работают в составе комплексных глобальных сетей наряду с участниками из частного сектора. |
Schuldiner continued to work on his music, continuing his work with Control Denied. | В это время Чак продолжал работать с Control Denied над музыкой. |
He loves his work. | Он любит свою работу. |
Tom loves his work. | Том любит свою работу. |
He finished his work. | Он закончил работу. |
He's finishing his work. | Он заканчивает работу. |
His work is brilliant. | Его работа гениальна. |
Related searches : Work Alongside - Work Alongside You - Work Alongside With - Alongside Their Work - His Work - For His Work - Perform His Work - With His Work - Of His Work - Work His Magic - Present His Work - Throughout His Work - During His Work