Translation of "already in use" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
address already in use | адрес уже используетсяSocket error code AlreadyBound |
Address already in use | Адрес уже используется |
Address is already in use. | Адрес уже используется. |
Address is already in use | Адрес уже используется |
Group Name Already in Use | Группа с таким именем уже имеется |
The resource is already in use. | Ресурс уже используется. |
Nickname already in use, try a different one. | Ник уже занят, попробуйте другой. |
Name already in use. Please choose another one. | Это имя уже занято. Выберите другое. |
Nickname already in use. Please choose another one | Это имя уже занято. Выберите другое |
The tiles are already in use throughout Ukraine. | Производимая им черепица уже используется по всей Украине. |
Many energy storage technologies are already in use or in development. | Много технологий аккумулирования этой энергии уже используются или разрабатываются. |
In secondary research, use is made of data already existing. | При вторичном исследовании используются уже существующие данные. |
Because they use mathematics we already have. | мы используем уже имеющуюся математику. |
The selected login is already in use. Please select another one. | Такое имя уже используется. Пожалуйста, выберите другое. |
Then we use the information that's already in the lab report. | Затем мы берём информацию, которая уже есть в лабораторном анализе. |
Higher energy use is already changing the world's climate in dangerous ways. | Увеличение энергопотребления уже вызывает опасные изменения климата на планете. |
Eurostat is already quite advanced in promoting the use of EDI techniques. | Евростат уже в настоящее время достиг значительных успехов в распространении системы использования технических средств электронного обмена данных. |
Young people have already made use of this possibility. | Молодые люди уже прибегали к этой возможности. |
And we already can use it as it is. | И мы уже можем использовать скульптурку как есть. |
He's already said that he has use for me. | Он сказал, что я могу ему пригодиться. |
When he found the name was already in use, he decided on Tamla instead. | Поначалу Tamla Records замышлялась как семейное предприятие Горди и двух его сестёр. |
Duplicate address detection (DAD) nodes can check whether an address is already in use. | Обнаружение конфликта адресов(DAD) узлы сами могут определять, занят ли адрес. |
We'll have to use them in different ways incorporating them within already existing structures. | Мы должны использовать их по разному включения их в рамках уже существующих структур. |
We are not only already using these things in animals, some of them we're already beginning to use on our own bodies. | Мы не только уже все это делаем на животных, кое что мы уже начинаем использовать на себе. |
However, the name was already in use, and paleontologist Othniel Charles Marsh renamed it Anchisaurus in 1885. | Однако подобное название уже использовалось, и поэтому в 1885 году известный американский палеонтолог Гофониил Чарльз Марш переименовал останки в Anchisaurus. |
It is already illegal to use it in some countries, and export laws are restrictive in others. | Уже сейчас использование криптографии незаконно в некоторых странах. |
You might already recognize, we're going to use the Pythagorean theorem. | Вы могли уже догадаться, мы будем использовать теорему Пифагора. |
Mobile phone use is already spreading rapidly in developing countries, making old style fixed infrastructure unnecessary data services can use the same system. | Мобильные телефоны уже быстро распространяются в развивающихся странах, из за чего отпадает необходимость в старой фиксированной инфраструктуре службы данных могут использовать ту же систему. |
The Nickelodeon legal department discovered that the name was already in use for a mop product. | Юридическое управление Nickelodeon открыло, что это имя уже используется для моющего средства. |
The name CityJet was already in use by the Irish regional partner of Air France KLM. | Бренд CityJet уже использует региональный ирландский партнер Air France KLM. |
It is a UNIX type operating system which was already in use on the previous network. | В связи с мощностью персональных электронновычислительных машин возникает другой вопрос, который представляется нам весьма интересным. |
The ECB governing council has already agreed, in principle, to use the first of these policy tools. | Руководящий совет ЕЦБ уже, в принципе, согласился использовать первый из этих политических инструментов. |
In addition to the measures already in place, he was severely reducing official travel and the use of consultants. | Помимо уже принятых мер он значительно сократил количество официальных поездок и использование консультантов. |
Run kexi , or if it is already running, use Ctrl N File New.... | Запустите kexi или, если он уже запущен, вызовите пункт меню Ctrl N Файл Создать |
The idea of measuring angles by the length of the arc was already in use by other mathematicians. | Однако идея измерять длину дуги радиусом окружности использовалась и другими математиками. |
You already in pain, you already hurt. | Вы уже начали! Вы уже страдаете! |
A search engine with the same name already exists. Please use a different name. | p, li white space pre wrap Порт HTTP прокси. |
But let's just use a period, because we already knew what the amplitude is. | Но давайте определимся с периодом, ведь амплитуду мы уже вычислили. |
Despite the bad rap they ve gotten, the GM crops in use today have already contributed to meeting both challenges. | Несмотря на плохие отзывы, которые они получили, использующиеся сегодня ГМ культуры уже внесли свой вклад в решение этих двух проблем. |
In Bosnia you use the Euro currency already, and that's the only currency they're probably ever going to have. | В Боснии евро находится в свободном употреблении, и, скорее всего, это будет их единственной валютой. |
Well, we could use our handy sine of a plus b identity, which we've already proved, so we can use it now. | Мы могли бы использовать наше полезное тождество sin(a b) , которое мы уже доказали, поэтому можем использовать его сейчас. |
It's, I know, a little bit bizarre. Theta is what you normally use, but since I've already used theta, let's use psi. | Назовём его... сейчас я выберу какую нибудь греческую букву ... ну, предположим, ψ (пси). |
Conflicts often occur over the use of already limited natural resources, fertile ground and water. | Предметом конфликтов часто становится использование исчерпаемых природных ресурсов, плодородных почв и воды. |
Your Jewish entourage... have already made good use of you and don't need you anymore. | Это послужило причиной подачи вышеуказанных членов заявлений о своём выходе из ЦС и организации в целом. |
And that's why the equations look so simple. Because they use mathematics we already have. | Вот потому уравнения и выглядят такими простыми мы используем уже имеющуюся математику. |
Related searches : Use Already - We Use Already - We Already Use - In Use - Use In - Already In June - Already In Existence - Already In Charge - Already In Motion - Already In Hand - Already In Service - Already In Production - Already In Progress - Already In Process