Translation of "already in use" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Already - translation : Already in use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

address already in use
адрес уже используетсяSocket error code AlreadyBound
Address already in use
Адрес уже используется
Address is already in use.
Адрес уже используется.
Address is already in use
Адрес уже используется
Group Name Already in Use
Группа с таким именем уже имеется
The resource is already in use.
Ресурс уже используется.
Nickname already in use, try a different one.
Ник уже занят, попробуйте другой.
Name already in use. Please choose another one.
Это имя уже занято. Выберите другое.
Nickname already in use. Please choose another one
Это имя уже занято. Выберите другое
The tiles are already in use throughout Ukraine.
Производимая им черепица уже используется по всей Украине.
Many energy storage technologies are already in use or in development.
Много технологий аккумулирования этой энергии уже используются или разрабатываются.
In secondary research, use is made of data already existing.
При вторичном исследовании используются уже существующие данные.
Because they use mathematics we already have.
мы используем уже имеющуюся математику.
The selected login is already in use. Please select another one.
Такое имя уже используется. Пожалуйста, выберите другое.
Then we use the information that's already in the lab report.
Затем мы берём информацию, которая уже есть в лабораторном анализе.
Higher energy use is already changing the world's climate in dangerous ways.
Увеличение энергопотребления уже вызывает опасные изменения климата на планете.
Eurostat is already quite advanced in promoting the use of EDI techniques.
Евростат уже в настоящее время достиг значительных успехов в распространении системы использования технических средств электронного обмена данных.
Young people have already made use of this possibility.
Молодые люди уже прибегали к этой возможности.
And we already can use it as it is.
И мы уже можем использовать скульптурку как есть.
He's already said that he has use for me.
Он сказал, что я могу ему пригодиться.
When he found the name was already in use, he decided on Tamla instead.
Поначалу Tamla Records замышлялась как семейное предприятие Горди и двух его сестёр.
Duplicate address detection (DAD) nodes can check whether an address is already in use.
Обнаружение конфликта адресов(DAD) узлы сами могут определять, занят ли адрес.
We'll have to use them in different ways incorporating them within already existing structures.
Мы должны использовать их по разному включения их в рамках уже существующих структур.
We are not only already using these things in animals, some of them we're already beginning to use on our own bodies.
Мы не только уже все это делаем на животных, кое что мы уже начинаем использовать на себе.
However, the name was already in use, and paleontologist Othniel Charles Marsh renamed it Anchisaurus in 1885.
Однако подобное название уже использовалось, и поэтому в 1885 году известный американский палеонтолог Гофониил Чарльз Марш переименовал останки в Anchisaurus.
It is already illegal to use it in some countries, and export laws are restrictive in others.
Уже сейчас использование криптографии незаконно в некоторых странах.
You might already recognize, we're going to use the Pythagorean theorem.
Вы могли уже догадаться, мы будем использовать теорему Пифагора.
Mobile phone use is already spreading rapidly in developing countries, making old style fixed infrastructure unnecessary data services can use the same system.
Мобильные телефоны уже быстро распространяются в развивающихся странах, из за чего отпадает необходимость в старой фиксированной инфраструктуре службы данных могут использовать ту же систему.
The Nickelodeon legal department discovered that the name was already in use for a mop product.
Юридическое управление Nickelodeon открыло, что это имя уже используется для моющего средства.
The name CityJet was already in use by the Irish regional partner of Air France KLM.
Бренд CityJet уже использует региональный ирландский партнер Air France KLM.
It is a UNIX type operating system which was already in use on the previous network.
В связи с мощностью персональных электронновычислительных машин возникает другой вопрос, который представляется нам весьма интересным.
The ECB governing council has already agreed, in principle, to use the first of these policy tools.
Руководящий совет ЕЦБ уже, в принципе, согласился использовать первый из этих политических инструментов.
In addition to the measures already in place, he was severely reducing official travel and the use of consultants.
Помимо уже принятых мер он значительно сократил количество официальных поездок и использование консультантов.
Run kexi , or if it is already running, use Ctrl N File New....
Запустите kexi или, если он уже запущен, вызовите пункт меню Ctrl N Файл Создать
The idea of measuring angles by the length of the arc was already in use by other mathematicians.
Однако идея измерять длину дуги радиусом окружности использовалась и другими математиками.
You already in pain, you already hurt.
Вы уже начали! Вы уже страдаете!
A search engine with the same name already exists. Please use a different name.
p, li white space pre wrap Порт HTTP прокси.
But let's just use a period, because we already knew what the amplitude is.
Но давайте определимся с периодом, ведь амплитуду мы уже вычислили.
Despite the bad rap they ve gotten, the GM crops in use today have already contributed to meeting both challenges.
Несмотря на плохие отзывы, которые они получили, использующиеся сегодня ГМ культуры уже внесли свой вклад в решение этих двух проблем.
In Bosnia you use the Euro currency already, and that's the only currency they're probably ever going to have.
В Боснии евро находится в свободном употреблении, и, скорее всего, это будет их единственной валютой.
Well, we could use our handy sine of a plus b identity, which we've already proved, so we can use it now.
Мы могли бы использовать наше полезное тождество sin(a b) , которое мы уже доказали, поэтому можем использовать его сейчас.
It's, I know, a little bit bizarre. Theta is what you normally use, but since I've already used theta, let's use psi.
Назовём его... сейчас я выберу какую нибудь греческую букву ... ну, предположим, ψ (пси).
Conflicts often occur over the use of already limited natural resources, fertile ground and water.
Предметом конфликтов часто становится использование исчерпаемых природных ресурсов, плодородных почв и воды.
Your Jewish entourage... have already made good use of you and don't need you anymore.
Это послужило причиной подачи вышеуказанных членов заявлений о своём выходе из ЦС и организации в целом.
And that's why the equations look so simple. Because they use mathematics we already have.
Вот потому уравнения и выглядят такими простыми мы используем уже имеющуюся математику.

 

Related searches : Use Already - We Use Already - We Already Use - In Use - Use In - Already In June - Already In Existence - Already In Charge - Already In Motion - Already In Hand - Already In Service - Already In Production - Already In Progress - Already In Process