Translation of "amongst other measures" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amongst - translation : Amongst other measures - translation : Measures - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amongst friends, we just call each other 'comrade.' | Среди друзей мы просто называем друг друга товарищ . |
Other Measures | Прочие меры |
Other measures | Другие меры |
Other prevention measures | Другие меры по предупреждению |
Other measures include | с) обеспечения соблюдения соответствующих законов |
Other verification measures | С. Другие меры проверки |
other related measures | в космическое пространство, и другие связанные с этим меры |
Other pre auction measures | Другие меры, предваряющие аукцион |
(h) Other disarmament measures | h) другие меры в области разоружения |
interaction with other measures | взаимодействие с другими мерами |
Other measures were designed to | Также принимались меры, рассчитанные на |
Amongst other things, this will require the state to withdraw from certain areas. | В нынешней ситуации предоставление Западом односторонней помощи Востоку не может стать решением проблемы. |
III. Prevention, cooperation and other measures | III. Предупреждение, сотрудничество и другие меры |
Legislative, legal, administrative and other measures | Законодательные, правовые, административные и прочие меры |
Other measures will also be taken. | Будут приниматься и другие меры. |
Part IV Other measures affecting safety | Часть IV Прочие меры, влияющие на безопасность |
C. Legislative, administrative and other measures | С. Законодательные, административные и другие меры |
Other measures will have to follow. | За ней должны последовать другие меры. |
Amongst friends! | У друзей! |
But we also need other structural measures. | Но нам также требуются некоторые структурные изменения. |
There are other measures that might help. | Существуют другие меры, которые могут помочь. |
Legislative, legal, administrative and other measures 17 | Законодательные, правовые, административные и прочие меры 23 |
What other measures help prevent such activities? | Какие другие меры приняты вами для пресечения подобной деятельности? |
Consideration of policy options and other measures | Рассмотрение вариантов политики и других мер |
171. Among other measures, the report recommends | 171. Среди прочих мер в докладе содержатся следующие рекомендации |
Other similar measures may also be necessary. | Возможно, потребуются и другие аналогичные меры. |
And, finally, what about the other measures? | И наконец, а как на счёт других мер? |
He attended Modesto Junior College, where he studied anthropology, sociology, and literature, amongst other subjects. | В студенческие годы Лукас посещал Modesto Junior College, где среди прочих предметов изучал антропологию, социологию и литературу. |
This met with approval amongst other revolutionary leaders, and war began on August 26, 1879. | В августе Гарсия с вооружённым отрядом отправился на Кубу и 26 августа 1879 года начал войну. |
Talk amongst yourselves. | Побеседуйте тут пока. |
Amongst the people. | Среди простых людей. |
Other measures include, but are not limited to, judicial, administrative, promotional and educational measures. | Другие меры включают судебные, административные, пропагандистские и образовательные меры, однако не должны ими ограничиваться. |
If such measures prove successful, other states follow. | Если подготовленные меры оказываются успешными, их используют и другие страны. |
(e) Transparency and other confidence building measures, and | Хотя еще остается урегулировать более мелкие детали, области, где имеет место общая конвергенция, включают |
Other measures adopted to eradicate violence against women. | Другие меры, принятые для искоренения насилия в отношении женщин |
Article 1.2 requires appropriate legislative and other measures . | Статья 1.2 требует принятия надлежащих законодательных и других мер . |
C. Legislative, administrative and other measures 8 18 | С. Законодательные, административные и другие меры 8 18 7 |
Other measures for the elimination of racial discrimination | Другие меры по ликвидации расовой дискриминации |
objects and other related measures . 231 235 71 | другие связанные с этим меры . 231 235 83 |
They require United Nations sanctions and other measures. | Они требуют введения санкций со стороны Организации Объединенных Наций и принятия других мер. |
J. Mechanism, procedure and other measures to promote | J. Механизм, процедура или иные средства, призванные |
Measures to Reduce Emissions of Other Greenhouse Gases | Меры по сокращению выбросов других парниковых газов |
The smaller of the two measures 106.7 x 106.7 cm (42 x 42 inches) and shows Kate Moss amongst heavy brush strokes and splatters of red, pink, and white paint all amongst a gold background. | На холсте 106,7x106,7 см в стиле портретной живописи была показана модель Кейт Мосс, а следами MBW стали несколько мазков кисти и брызги от красной, розовой, и белой краски и всё это на золотом фоне. |
Amongst other things, they depict the earliest known wooden representation of an elephant in the UK. | Среди других, они имеют самое раннее изображение слонов, известное в Британии. |
Racist attitudes are addressed through amongst other interventions, diversity awareness training under the Employment Equity Act. | Среди мер по искоренению расовых предрассудков можно назвать проводимую в рамках Закона о равных возможностях в сфере занятости подготовку с целью повышения уровня информированности о многообразии. |
Related searches : Amongst Other Information - Amongst Other Issues - Amongst Other Projects - Amongst Other Places - Amongst Other Data - Amongst Other Tasks - Amongst Each Other - Amongst Other Topics - Amongst Other Reasons - Amongst Other People - Amongst Other Things - Amongst Other Benefits - Other Measures