Translation of "amongst other people" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amongst - translation : Amongst other people - translation : Other - translation : People - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amongst the people. | Среди простых людей. |
thou belongest amongst thy people. | ты должен находиться среди своих. |
Piggyback ride amongst a lot of people. | Забраться на спину среди многих людей. |
Amongst the latter group of people, approx. | Среди последней группы людей прим. |
Amongst friends, we just call each other 'comrade.' | Среди друзей мы просто называем друг друга товарищ . |
This could be amongst 3,000 or 4,000 people. | Это может быть среди 3000 или 4000 человек. |
I feel like an impostor amongst all these people. | Среди всех этих людей я чувствую себя самозванцем. |
I didn't really feel at home amongst people either. | Среди людей мне тоже не нравилось. |
Amongst all these other people who don't have the disease, the test will get it right 99 percent of the time. | Среди остальных, тех кто не болен, тест даст верный результат в 99и процентах случаев. |
Amongst other things, this will require the state to withdraw from certain areas. | В нынешней ситуации предоставление Западом односторонней помощи Востоку не может стать решением проблемы. |
Amongst friends! | У друзей! |
Marcus and his friends arrive at an unknown location and are put into a trailer where they are separated and are amongst many other people. | В числе других гражданских Маркус с друзьями попадает в секретную тюрьму правительства, где его подвергают дознанию и допросам. |
There are also scenes with Pink singing in front of and amongst various people. | Есть также сцены, где Pink поет перед и среди различных людей. |
He attended Modesto Junior College, where he studied anthropology, sociology, and literature, amongst other subjects. | В студенческие годы Лукас посещал Modesto Junior College, где среди прочих предметов изучал антропологию, социологию и литературу. |
This met with approval amongst other revolutionary leaders, and war began on August 26, 1879. | В августе Гарсия с вооружённым отрядом отправился на Кубу и 26 августа 1879 года начал войну. |
Talk amongst yourselves. | Побеседуйте тут пока. |
To serve other people, not to manipulate other people. | Чтобы служить другим людям, не манипулировать другими людьми. |
Other People | Другие люди |
Other people. | Люди вокруг. |
Other people? | Остальные? |
Other people? | Ваши родственники? |
Diversity in cities has impacted on the use of the French language amongst young people. | Разнообразие городов повлияло на использование французского языка молодежью. |
Third most common cause of death amongst people between the ages of 15 and 25. | Это третья из наиболее распространенных причин смерти среди людей в возрасте между 15 и 25. |
Amongst other things, they depict the earliest known wooden representation of an elephant in the UK. | Среди других, они имеют самое раннее изображение слонов, известное в Британии. |
Racist attitudes are addressed through amongst other interventions, diversity awareness training under the Employment Equity Act. | Среди мер по искоренению расовых предрассудков можно назвать проводимую в рамках Закона о равных возможностях в сфере занятости подготовку с целью повышения уровня информированности о многообразии. |
A realistic proposal would be one which points towards organizing cooperation amongst regions, alongside other things. | Наряду с другими, реалистичным было бы предложение об организации сотрудничества между регионами. |
It is likely that this belief has existed in Europe since 600 BC amongst Celtic people. | Вполне вероятно, что эта вера существовала в Европе с 600 г. до н. э. среди кельтов. |
Only that will enable any agreement to gain acceptance amongst the majority of the Palestinian people. | Только это позволит любому соглашению получить признание большинства палестинского народа. |
And for us young people, they're looking to become individuals and find their differences amongst themselves. | Мы, молодые люди, стремимся стать личностями и найти отличия друг от друга. |
Amongst the non humans? | Данные о пациенте. |
Divide it amongst ourselves? | Разделим между собой? |
Or other people. | И другие люди тоже. |
Other lonely people. | Других одиноких людей. |
Like other people? | Как другие? |
Other people around. | Ну, праздношатающихся. |
The other people! | Люди смотрят! |
The regime apos s neglect of sports amongst the African community brought misery to the oppressed people. | То, что спорт был забыт в южноафриканском обществе, привело угнетенный народ к еще большим несчастьям. |
However, the right is, as indicated earlier in the report, limited by amongst other things, prohibition of hate speech, a practice that is common among people who are deeply racist. | Однако, как отмечалось ранее в докладе, это право ограничено, среди прочего, запрещением пропаганды ненависти, которой нередко занимаются лица, придерживающиеся устоявшихся расистских убеждений. |
Amongst others, they agree to | Они договариваются, в частности |
These parties compute amongst themselves. | Эти стороны вычисляются между собой. |
That's true even amongst peers. | Даже среди коллег. |
Amongst its activities, the Centre | В сферу деятельности Центра входит |
Optical telescopes are used to look at stars, galaxies, planetary nebulae and protoplanetary disks, amongst many other things. | Оптические телескопы используются для наблюдения звезд, галактик, планетарных туманностей и протопланетных дисков, среди многих других вещей. |
A year later, Göteborgs Bollklubb were founded, and the club had amongst other sports football on the programme. | Через год был основан Göteborgs Bollklubb , среди видов спорта которого был и футбол. |
Also of course people need a community to belong to and once people start gathering more people will come so that they can be amongst people that they feel comfortable with. | И конечно люди нуждаются в том чтобы принадлежать к сообществу, и переезжают сюда, чтобы быть среди своих . |
Related searches : Amongst Other Information - Amongst Other Issues - Amongst Other Projects - Amongst Other Places - Amongst Other Data - Amongst Other Tasks - Amongst Other Measures - Amongst Each Other - Amongst Other Topics - Amongst Other Reasons - Amongst Other Things - Amongst Other Benefits - Amongst Young People - Other People