Translation of "and comprise of" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Regulations might comprise | В нормативные акты могут быть включены |
It may comprise | Она может включать |
These areas comprise | Такими областями являются |
(1) Logistic applications of RIS comprise | (1) Прикладными продуктами РИС в сфере логистики являются |
It should comprise senior and experienced officials. | состав должны входить старшие должностные лица и должностные лица, обладающие большим опытом. |
The week must comprise of six days and not seven. | По идее, она должна была быть шестидневной, а не семидневной. Брат не знал что ему ответить, тогда он спросил шейха, но результат был таким же И тогда он проверил и убедился, что во всем мире неделя семидневная, но на это нет никакой астрономической причины |
Meaning, in cells that didn't comprise the brain, didn't comprise the, the spine. | То есть, в клетках, которые не содержали клеток головного или спинного мозга. |
Kazakhs comprise about 65 of the population. | Около 71 постоянного населения составляют казахи. |
Women comprise half of the Philippine population. | Женщины составляют половину населения Филиппин. |
These activities could comprise | Такие услуги могли бы включать в себя |
8. The components of the methodology and criteria comprise the following | 8. Компоненты методологии и критерии включают в себя следующее |
International students comprise 30 of the student body. | Всего на иностранных студентов приходится 30 учащихся. |
The Epipyropidae comprise a small family of moths. | Epipyropidae семейство мелких бабочек из надсемейства Zygaenoidea. |
Country specific meetings of the Commission should comprise | В заседаниях Комиссии по миростроительству, посвященных ситуации в конкретной стране, должны участвовать |
These corporations comprise the bulk of transnational business. | На эти корпорации приходится основная часть транснациональной деловой активности. |
All business ventures comprise an element of risk. | Деятельность всех коммерческих предприятий содержит элемент риска. |
The 31,868 bedoun claims comprise | 4 Всего в эти 31 868 претензий бедунов входят |
The Joint Command shall comprise | Объединенное командование состоит из |
General principles and measures which a law may comprise | Общие принципы и меры, которые могли бы быть включены в закон |
Economy Agricultural lands comprise 38.4 of the district's territory. | На долю сельскохозяйственных угодий приходится 38,4 земель района. |
The principal outputs of the investment promotion component comprise | К основным мероприятиям в рамках компонента содействия инвестированию относятся |
Voluntary contributions comprise only one element of total income. | Добровольные взносы образуют лишь один элемент от общей суммы поступлений. |
The commission shall comprise one representative of each Party. | В состав Комиссии от каждой стороны входит по одному представителю. |
Uyghurs comprise the majority in Kashgar. | Уйгуры составляют большинство в Кашгаре. |
That didn't comprise any malicious intent. | В этом не было никакого злого умысла. |
This reorientation should comprise, in particular | Такая переориентация, в частности, должна включать в себя |
The circumstances of people who comprise a family unit are many and varied. | Обстоятельства, в силу которых люди составляют семью, могут быть самыми разнообразными. |
32. The military contingent personnel comprise infantry and support units. | 32. Персонал воинских контингентов состоит из военнослужащих строевой службы и военнослужащих вспомогательных подразделений. |
Those other activities comprise non outputs services and operational activities. | Эта категория другой деятельности включает quot немероприятия услуги quot и оперативную деятельность. |
Complex peacekeeping missions comprise the full scope of such personnel. | В комплексных миротворческих миссиях участвуют все категории такого персонала. |
8.81 The programme of activities would comprise the following subprogrammes | 8.81 Программа мероприятий будет включать в себя следующие подпрограммы |
How many days comprise a leap year? | Сколько дней в високосном году? |
Eliminations comprise two elements as shown below | Элиминирование включает в себя два указанные ниже элемента |
A village may comprise several related families. | В деревне может быть несколько родственных семей. |
Therefore, the working group will comprise representatives of budget, finance and human resources management. | Поэтому рабочая группа будет состоять из представителей органов по вопросам бюджета, финансов и управления людскими ресурсами. |
The rank and file now comprise as many women as men. | Теперь на местах насчитывается больше партийных работников женщин, чем мужчин. |
Phase III would comprise the actual disengagement, demobilization and integration process. | На третьем этапе будет проходить процесс фактического разъединения, демобилизации и интеграции. |
These activities will comprise regional seminars, advisory services and thematic workshops. | Указанная деятельность будет включать проведение региональных семинаров, оказание консультативных услуг и созыв тематических практикумов. |
These four elements together comprise over 96 of Earth's collective biomass. | Эти 4 элемента вместе образуют 96 всей биомассы Земли. |
The Lacturidae comprise a family of insects in the Lepidoptera order. | Lacturidae небольшое семейство разноусых чешуекрылых из надсемейства Zygaenoidea . |
During 2006 2009, the main outputs of this activity will comprise | В течение 2006 2009 годов в рамках этого ком понента будут осуществлены следующие основные мероприятия |
The measures taken under the programme comprise prevention, care, the securing of justice and investigation. | Эта деятельность охватывает следующие области профилактика, оказание помощи, отправление правосудия и проведение расследований. |
There are two primary technical processes that comprise globalization internationalization and localization. | В основе интернационализации, глобализации и локализации лежат два основных технических процесса. |
Thus, under the Charter, political parties necessarily comprise both women and men. | Поэтому в соответствии с хартией политические партии обязаны иметь в своем составе женщин и мужчин. |
(b) Part II General principles and measures which a law may comprise | b) часть вторая общие принципы и меры, которые могли бы быть включены в закон |
Related searches : Only Comprise Of - Comprise Out Of - Comprise Part Of - Will Comprise - May Comprise - That Comprise - Comprise From - Responsibilities Comprise - Comprise About - Costs Comprise - Comprise Both - Together Comprise - Could Comprise