Translation of "by other means" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Stalling until that time is postponement by other means.
Задержка до этого времени означает отсрочку, осуществлённую другими средствами.
War is the continuation of politics by other means.
Война есть продолжение политики другими средствами.
IV. INTERCHANGE OF DATA BY MEANS OTHER THAN QUESTIONNAIRES
IV. ВЗАИМНЫЙ ОБМЕН ДАННЫМИ, ПОМИМО АНКЕТ
Outer space, including the Moon and other celestial bodies, is not subject to national appropriation by claim of sovereignty, by means of use or occupation or by any other means.
Космическое пространство, включая Луну и другие небесные тела, не подлежит национальному присвоению ни путем провозглашения на них суверенитета, ни путем использования или оккупации, ни любыми другими средствами.
If damage can be eliminated by other means, for example by contesting the agency's decision in court, such means should be used.
К подобным средствам следует прибегать в тех случаях, когда ущерб может быть ликвидирован другими путями, например, если можно оспорить решение органа в суде.
If not, phases three and four will be completed by other means.
Если этого не произойдёт, третья и четвёртая стадии будут пройдены другими средствами.
IV. INTERCHANGE OF DATA BY MEANS OTHER THAN QUESTIONNAIRES 29 55 11
IV. ВЗАИМНЫЙ ОБМЕН ДАННЫМИ, ПОМИМО АНКЕТ . 29 55 13
A4.3.1.2 Other means of identification
A4.3.1.2 Другие средства идентификации
A10.2.1.2 Other means of identification
Другие средства идентификации
International sport is, of course, an exercise in national chauvinism by other means.
Международный спорт это, конечно же, упражнение в национальном шовинизме другими словами.
But the benefits of markets can and should be pursued by other means.
Но полезные свойства рынка могут и должны сохраняться и использоваться с помощью других средств.
Dialogue means affirming the existence of the other, who is by definition different.
Диалог  это признание права на существование тех, кто является другим по определению.
(s) Subsequent assignment means an assignment by the initial or any other assignee.
Последующая уступка означает уступку первоначальным или любым другим цессионарием.
However, we believe that those objectives should now be pursued by other means.
Однако мы считаем, что эти цели должны сейчас осуществляться с помощью других средств.
(e) Other technical means of monitoring
е) Другие технические средства для
So, ceteris means all other things.
Итак, ceteris paribus означает все прочие условия .
Right then, I have other means.
Тогда, у меня найдутся другие средства.
Organized criminal groups therefore can be understood as being quasi Clausewitzian criminal activity is a continuation of business by other means, that is, by criminal means.
Таким образом, организованные преступные группы можно понимать почти по Клаузевицу преступная деятельность есть продолжение бизнеса иными средствами, т.е.
By no means!
Ни в коем случае!
By no means.
Но нет же!
By no means.
Так нет! Да!
By no means.
Так нет же!
By no means.
Но нет! Они не боятся Последней жизни.
By no means.
Но нет!
By no means.
Нет же! Пусть удерживаются от того, что пожелали.
By no means.
Увы!
By no means.
Нет, этого не будет.
By no means!
О, нет!
By no means!
Так нет же, (в День Суда неверующему не поможет искупление, так как оно невозможно)!
By no means!
Но нет же! Это неправда, что утверждают неверующие.
By no means!
Нет не думайте, что не будет воскрешения для расчета и воздаяния !
By no means!'
Так нет же! Совсем не так, как утверждают они!
By no means!
Так нет же вы не должны так поступать ! Наоборот, вы сами не почитаете сироту Аллах предупреждает о наказании людей, которые и в бедности и в богатстве недовольны Аллахом.
By no means!'
Так нет же!
By no means!
Мы запишем его слова и увеличим его мучения. Предположения этого неверующего ошибочны и порочны.
By no means!
Даже посланники Аллаха, самые лучшие из творений, не знают тех, кто мог бы сравниться с Аллахом. Разве ж многобожники сумеют указать на сотоварищей Всемогущего Господа?!
By no means!
О да!
By no means!
Но нет! Вы же считаете ложью воздаяние.
By no means!'
Но нет!
By no means!
Не повинуйся ему, а пади ниц и приближайся к Аллаху. Не повинуйся нечестивцам, потому что они призывают к тому, что влечет за собой великий урон.
By no means!
Нет!
By no means!
Пусть он перестанет измышлять ложь.
By no means!
Это лишь бесполезные слова, на которые ему не будет ответа. Даже если бы его просьбы и слова были приняты, он всё равно бы не сделал того, о чём он просит.
By no means!
Удерживайся, о грешник, от желания откупиться.
By no means!
Да будет обуздан тот, кого предостерегли от него, но он не устрашился.

 

Related searches : Other Means - Means By - Use Other Means - Other Electronic Means - And Other Means - With Other Means - Any Other Means - Through Other Means - Or Other Means - No Other Means - Via Other Means - Other Appropriate Means - By Statistical Means - By Conventional Means