Translation of "apartheid era" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Apartheid - translation : Apartheid era - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This means that the international community must commit itself to assisting the victims of apartheid well into the post apartheid era.
Это означает, что международное сообщество должно преисполниться решимости оказывать поддержку жертвам апартеида в постапартеидную эпоху.
Kaffir is a derogatory word used during the apartheid era to demean black people.
Каффир уничижительное слово, выражавшее в эпоху апартеида презрение к чернокожим.
Given the brutality of the apartheid era, that would have never worked in my homeland.
Принимая во внимание жестокость эпохи апартеида, это никогда бы не произошло у меня на родине.
The most famous sanctions in recent history were those imposed on South Africa during the apartheid era.
Наибольшую известность в недавней истории получили санкции, введённые против Южноафриканской республики в эпоху апартеида.
As was true of Apartheid era South Africa, Israel reminds people of the sins of Western imperialism.
Как было и во времена апартеида в Южной Африке, Израиль напоминает людям о грехах западного империализма.
As the era of apartheid draws to a close, it is pertinent to recall that Indonesia has long been in the forefront of the struggle against apartheid.
По мере того как эра апартеида подходит к концу, уместно напомнить, что Индонезия всегда была на переднем крае борьбы против апартеида.
The Marikana massacre is the most serious tragedy in South Africa since the end of the Apartheid era.
Бойня в Марикане самая тяжелая трагедия, постигшая страну со времен апартеида.
And that era of terrorism, of course, was followed by segregation and decades of racial subordination and apartheid.
За эпохой террора, конечно, последовала сегрегация и десятки лет расового неравенства и апартеида.
We feel that the end of the era of apartheid, which is an affront to human dignity, is imminent.
Мы считаем, что близится конец эры апартеида, который является оскорблением человеческого достоинства.
19. South Africa was emerging from the devastation of apartheid and witnessing the dawn of an extraordinary new era.
19. Южная Африка поднимается из руин апартеида и вступает на порог беспрецедентной новой эпохи.
South Africa is now beginning to contemplate the retirement of Thabo Mbeki, its second president since the end of the apartheid era.
Сегодня ЮАР начинает подумывать об отставке Тхабо Мбеки, своего второго президента после окончания эры апартеида.
As indicated earlier, national statistics indicate that the racial patterns that obtained in these sectors during the apartheid era remain virtually unaltered.
Как отмечалось ранее, национальные статистические данные указывают на то, что расистские подходы, сложившиеся в этих секторах в эпоху апартеида, остаются практически без изменений.
Quite apart from the scars of the apartheid era, there are the scourges of ignorance, poverty, suspicion, fear and deep rooted animosities.
Помимо пагубных последствий эпохи апартеида, наше общество страдает от невежества, нищеты, подозрительности, страха и глубоко укоренившейся вражды.
Apartheid
Апартеид
This partially derived from Botswana's proximity to racist regimes in apartheid era South Africa and Rhodesia (now Zimbabwe), and Southwest Africa (now Namibia).
Отчасти это было вызвано территориальной близостью к Ботсване расистских режимов эпохи апартеида в Южной Африке и Родезии (нынешней Зимбабве) и в Юго Западной Африке (нынешней Намибии).
Quite apart from the scars of the apartheid era, there are the scourges of ignorance, poverty, suspicion, fear and deep rooted animosities. quot
Помимо пагубных последствий эпохи апартеида, наше общество страдает от невежества, нищеты, подозрительности, страха и глубоко укоренившейся вражды quot .
At the same time, Zuma s revolutionary generation still seems uneasy leading South Africa in a post apartheid era that is now 15 years old.
В тоже время революционное поколение Зумы все еще выглядит неловким, ведя Южную Африку в эру после апартеида, которой сегодня уже 15 лет.
ERA European Research Area, www.ec.europa.eu research era
Наука может приносить прибыль 25
era.
э.
Just as we struggled together during the apartheid era, we look forward to strengthened partnership for development and prosperity for our people and the region.
Так же, как сообща мы боролись в эпоху апартеида, мы надеемся упрочить сотрудничество в интересах развития и процветания на благо нашего народа и региона.
Genocide and apartheid
осуществление геноцида, апартеида
Apartheid . 100 28
и наказании за него . 100 27
PRACTICES OF APARTHEID
АПАРТЕИДА
eliminate colonialism, apartheid
дацию колониализма, апартеида и
ELIMINATION OF APARTHEID
ЛИКВИДАЦИЯ АПАРТЕИДА
It has pointed to a new era of democracy in which undemocratic structures will be dismantled and evils such as apartheid and racial hatred will be eradicated.
Он открыл новую эру демократии, где будут ликвидированы недемократические структуры и где будут уничтожены такие пороки, как апартеид и расовая ненависть.
Victorian era.
Викторианская эпоха.
In a similar fashion, there are South Africans (black and white) who strongly hold on to their pre democratic or apartheid era views about race and racial morality.
Также и в ЮАР полно и белых, и черных, смотрящих на расу и расовую мораль в категориях апартеида или пре демократического периода.
For example Makula referring to Indians. Makula comes from collies' which is a derogatory term popularized by the former racist regime in South Africa during the Apartheid era.
Примером может служить прозвище макула в отношении индийцев, которое происходит от имени шотландских овчарок ( колли ) и является уничижительным обращением, получившим распространение при бывшем расистском режиме в Южной Африке в эпоху апартеида.
India u0027s Untouchable Apartheid
Апартеид в Индии в отношении неприкасаемых
racial segregation and apartheid
Официальная отмена апартеида и связанной с ним сегрегации
Special Committee against Apartheid
Специального комитета против апартеида
apartheid and racial discrimination
и расовой дискриминации в южной части
APARTHEID . 68 71 14
АПАРТЕИДА . 68 71 16
1. Centre Against Apartheid
1. Центр против апартеида
PROCESS OF ENDING APARTHEID
ДЛЯ ПРОЦЕССА ЛИКВИДАЦИИ АПАРТЕИДА
against Apartheid and other
против апартеида и
8. ELIMINATION OF APARTHEID
8. ЛИКВИДАЦИЯ АПАРТЕИДА
Programme Elimination of apartheid
Программа Ликвидация апартеида
Publicity against apartheid 3C.
Распространение информации против апартеида
SPECIAL COMMITTEE AGAINST APARTHEID
СПЕЦИАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ ПРОТИВ АПАРТЕИДА
the Declaration on Apartheid
рации по апартеиду
Apartheid . 106 107 24
за него . 106 107 25
to eliminate colonialism, apartheid
колониализма, апартеида и расовой
colonialism, apartheid and racial
апартеида и расовой дискриминации в

 

Related searches : Era - Apartheid Regime - Apartheid Policy - During Apartheid - Apartheid Years - Apartheid System - Apartheid Government - Petty Apartheid - After Apartheid - Under Apartheid - Industrial Era - Soviet Era - Nazi Era