Translation of "apply your expertise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Apply - translation : Apply your expertise - translation : Expertise - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But your expertise can be crippling | Но повреждая ваш опыт ментальная модель, что пользователи будут иметь |
You know how much I appreciate your expertise. | Ты знаешь, как сильно я ценю твою подготовку. |
Apply this cream to your face. | Смазывайте лицо этим кремом. |
Apply this cream to your face. | Смажьте лицо этим кремом. |
Apply this cream to your face. | Нанесите этот крем на своё лицо. |
Do you want to apply your changes? | Применить изменения? |
Right? So these have been calibrated to your level of expertise. | Задачи предложены в зависимости от вашей эрудиции. |
This gem is a tribute to your taste and expertise, Pépé. | Вы разбираетесь в камнях, Пепе. |
As usual, click Apply to save your changes permanently. | Как обычно, нажмите Применить, чтобы подтвердить изменения. |
Apply your heart to instruction, and your ears to the words of knowledge. | Приложи сердце твое к учению и уши твои к умным словам. |
Use your other hand to apply the force back down. | и использовать другую руку для применения силы. |
Please submit your application on the Rising Voices apply page. | Пожалуйста, подавайте ваши заявки через специальную страницу Rising Voices. |
So as to turn your ear to wisdom, and apply your heart to understanding | так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению |
Take your medicine, apply Vaseline to your nostrils, put on your mask and sunglasses and step outside. | Примите ваше лекарство, намажьте ноздри вазелином, наденьте маску и солнцезащитные очки, а затем выходите наружу. |
They apply, whatever your nationality, citizenship, place of residence or age. | Вы обязаны их соблюдать вне зависимости от вашей национальности, гражданства, места проживания или возраста. |
It's too bad you apply your skills to the wrong things. | Только жаль, что ты свои способности используешь не там, где надо. Другой снаружи. |
When you are finished configuring your keys, you should click on OK to apply your changes. | Закончив настройку клавиш, нажмите кнопку OK, чтобы сохранить ваши изменения. |
I want to urge everybody here to apply your passion, your knowledge and your skills to areas like cymatics. | И я хочу призвать всех присутствующих направлять вашу страсть, ваши знания и умения в такие области как киматика. |
Sharing policy expertise. | Обмен опытом по вопросам политики. |
Apply your changes and, when you are done, press OK to finish. | После внесения изменений, нажмите кнопку OK. |
To apply and to get more information, contact your local British Counciloffice. | Стипендии распределяются Шведским институтом (Svenska Institutet SI). |
Chapter 3 European Union Member States one to apply on your behalf. | Глава 3 Государства члены Европейского Cоюза ятся одной партией в одно и то же место назначения. |
To apply and receive more information, contact your local British Council Office. | Стипендии выдаются на срок от одного месяца до двух лет. |
The Committee shall establish and apply criteria, approved by the Conference of the Parties, for the selection of experts from the roster to provide needed expertise. | Комитет должен установить и применять критерии, утвержденные Конференцией Сторон, для отбора экспертов из этого списка с целью обеспечения необходимой экспертной помощи. |
Turn your ear, and listen to the words of the wise. Apply your heart to my teaching. | Приклони ухо твое, и слушай слова мудрых, и сердце твое обрати к моему знанию |
Apply | Применить |
Apply | Ошибка |
Apply | Перезагрузить текущий файл с диска |
Apply | Применить |
Apply | Фильтровать по списку рассылки... |
Apply | Неделя XX |
Apply | Апрель |
Apply | Обращаться |
You need your parents' permission if you are going to apply for that. | Если ты собираешься обратиться сюда, тебе не нужно разрешение от родителей. |
To manually apply autocorrection, first configure your options by using the autocorrection dialogs. | Для ручного включения автоисправления, сначала нужно установить требуемые параметры с помощью диалога автоисправления. |
To apply and receive more information, contact your local British Council office. ce. | Для подачи заявки и для получения более подробной информации необходимо связаться с местным отделением Британского Совета. |
My dear sir, surely you can apply your energies to something more productive. | Сэр, я вам советую не тратить свой пыл на проигрышное дело. |
3.3 Expertise and Capacity | 3.3 Компетентность и потенциал |
Expertise and Regional co operation | Коммерческая деятельность |
Available sources of expertise | Что делать? |
You should present your application to the specialised Section of the Expertise Department in the Inspection. | Каковы должны быть мои первые шаги? |
You choose the best course you apply yourself to your best and THEN place your trust in Allah right.. | (задается вопрос, плохая слышимость) Нет, вы выбираете лучший вариант вы выбираете лучший вариант старайтесь изо всех сил и ПОТОМ вверяйтесь Аллаху |
To get a scholarship, you have to apply to the institution of your choice. | Территория страны равнинная. |
To apply for a scholarship, contact your local British Council Office or British Embassy. | Индивидуальные стипендии рассчитываются исходя из стоимости проезда в страну обучения и обратно, расходов на проживание и питание на период обучения. |
Apply Changes | Применить изменения |
Related searches : Apply Expertise - Your Expertise - Apply Our Expertise - Sharing Your Expertise - On Your Expertise - With Your Expertise - Build Your Expertise - Share Your Expertise - Need Your Expertise - For Your Expertise - Use Your Expertise - Apply Your Skills - Apply Your Mind