Translation of "on your expertise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expertise - translation : On your expertise - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But your expertise can be crippling | Но повреждая ваш опыт ментальная модель, что пользователи будут иметь |
You know how much I appreciate your expertise. | Ты знаешь, как сильно я ценю твою подготовку. |
Colonies were short on expertise. | Колониям не хватало компетенции. |
Right? So these have been calibrated to your level of expertise. | Задачи предложены в зависимости от вашей эрудиции. |
This gem is a tribute to your taste and expertise, Pépé. | Вы разбираетесь в камнях, Пепе. |
On the contrary, independence and professional expertise should be decisive. | Напротив, определяющими здесь должны быть независимость и профессиональная экспертиза. |
1 humanitarian or political affairs officer, depending on the expertise | 1 сотрудник по гуманитарным или политическим вопросам, в зaвисимости от |
Sharing policy expertise. | Обмен опытом по вопросам политики. |
3.3 Expertise and Capacity | 3.3 Компетентность и потенциал |
Expertise and Regional co operation | Коммерческая деятельность |
Available sources of expertise | Что делать? |
You should present your application to the specialised Section of the Expertise Department in the Inspection. | Каковы должны быть мои первые шаги? |
It can also provide technical expertise to Arab policymakers on debt management. | Во первых, оно может увеличить объем обещанной финансовой помощи. |
It can also provide technical expertise to Arab policymakers on debt management. | Также оно может предоставить технический опыт арабским политикам по управлению долгами. |
The relevant multilateral institutions mobilized staff expertise on the issues under discussion. | Соответствующие многосторонние учреждения направили на консультации своих сотрудников, являющихся специалистами в обсуждаемых вопросах. |
Undertaking exchange studies, research, and expertise on terrorism within regions and internationally. | Осуществление в регионах и на международном уровне обмена исследованиями, аналитическими данными и специальными знаниями по вопросу о терроризме. |
(a) Armenia adopted the Law on Environmental Impact Expertise (Assessment) in 1995. | а) В 1995 году Армения приняла Закон Об экспертизе (оценке) воздействия на окружающую среду . |
Currently, a new draft Law on environmental impact expertise has been prepared. | В настоящее время подготовлен проект нового закона Об экспертизе воздействия на окружающую среду . |
The Committee cautions against an over reliance on external consultant expertise and recommends that the considerable in house expertise be utilized and taken into account. | Комитет считает, что не следует слишком полагаться на услуги внешних консультантов и рекомендует использовать и учитывать значительный внутренний экспертный потенциал. |
expertise, legislation, research and monitoring. | Эти меры касаются разработки методики, улучшения экспертизы, законодательства, исследования и мониторинга. |
Research, teaching and technical expertise | Опыт преподавательской, научно исследовательской и технической работы |
External expertise is needed for | Привлечение внешних экспертов необходимо для |
The Committee understands that the 1997 Law on Ecological Expertise remains in force. | Комитет понимает, что Закон от 1997 года Об экологической экспертизе остается в силе. |
The document should include information on the agencies' resources, accountability and gender expertise. | В этом документе должна содержаться информация о ресурсах учреждений, их подотчетности и опыте работы по гендерным вопросам. |
The range of experience and expertise on which it draws should be diverse. | Группа должна опираться на разнообразный опыт и компетенцию. |
That Office can provide advice to developing countries on acquiring the required expertise. | Это Отделение могло бы предоставить развивающимся странам полезную информацию в плане получения необходимых знаний и опыта. |
We hope that you will take the lead in partnering your innovative spirit and expertise with that of innovative educators in your community. | Мы надеемся, что вы проявите инициативу и объедините ваш инновационный дух с опытом учителей новаторов в вашем районе. |
Mark and David Van Sickle, who had both clinical expertise and also expertise in building uh... | ДЖЕЙСОН |
With your diplomatic skills and expertise, you are well qualified to guide this Committee through its challenging agenda. | Ваше дипломатическое искусство и опыт позволяют Вам руководить работой Комитета по этой сложной повестке дня. |
Members of the Sub Commission are appointed on account of their expertise and independence. | возможностей ведения диалога с государствами членами |
The office should draw on the best expertise available within the United Nations system. | Управление должно использовать услуги лучших экспертов в системе Организации Объединенных Наций. |
She requested an independent and impartial inquiry on the allegations, including international medical expertise. | Она обратилась с просьбой о проведении независимого и беспристрастного расследования в связи с соответствующими утверждениями, в том числе о проведении международной медицинской экспертизы. |
UNODC delivers requested technical assistance, especially legal assistance, drawing on its specialized substantive expertise. | ЮНОДК оказывает требуемую техническую помощь, в особенности юридическую, опираясь на свои специализированные знания и опыт в этой области. |
YouTube, live streams, and legal expertise. | YouTube, прямые трансляции и юридическая экспертиза. |
That's outside my area of expertise. | Это вне моей компетенции. |
Provision of international expertise and advice. | Оказание международных экспертных и консультативных услуг. |
expertise to natural disaster prediction and | информации для прогнозирования стихийных бедствий |
After expertise insert the following sentence | После слова quot дна quot вставить следующее предложение |
X. JORDANIAN EXPERTISE AND POSSIBLE PARTICIPATION | Х. СПЕЦИАЛЬНЫЙ ОПЫТ ИОРДАНИИ И ЕЕ ВОЗМОЖНОЕ УЧАСТИЕ |
The day needs my saving expertise | День нуждается в моем спасении! |
hardware software expertise money trading objects | СотюсгпаВимость |
Grantee Independent Council of Legal Expertise | Будет выпущен ряд публикаций и книга, которыеобобщат результаты проекта. |
expertise and improving conditions for co operation. | Передача опыта сотрудничества. |
We are convinced that your abilities and expertise guarantee a successful continuation of the work of the First Committee. | Мы убеждены в том, что Ваша квалификация и опыт являются гарантией успешного продолжения работы Первого комитета. |
We are confident that your wide ranging expertise and diplomatic skill will lead our deliberations to a successful conclusion. | Мы убеждены в том, что Ваш многогранный опыт и дипломатическое искусство явятся залогом успешного завершения нашей работы. |
Related searches : Your Expertise - Sharing Your Expertise - Apply Your Expertise - With Your Expertise - Build Your Expertise - Share Your Expertise - Need Your Expertise - For Your Expertise - Use Your Expertise - Hands-on Expertise - On-site Expertise - Draw On Expertise - Drawing On Expertise - Based On Expertise