Translation of "approach to handle" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Approach - translation : Approach to handle - translation : Handle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sometimes the best way to handle things is the mature, nonpaintball approach. | Иногда, лучший способ справиться с чемто, это взрослый не пейнтбольный разговор. |
Nevertheless, beautiful to handle... | И всетаки, превосходна в управлении... |
Tom is hard to handle. | С Томом трудно справиться. |
You'll have to handle it. | Тебе придётся это уладить. |
You'll have to handle it. | Вам придётся это уладить. |
One is to make handle. | Один для того, чтоб сделать приклад. |
Tell Jacobson to handle it. | Скажи Джекобсону, чтобы разобрался. |
Want me to handle it? | Хочешь, чтобы я это сделал? |
Look, I know how to handle that truck. And I can handle the pump. | Просто Бэн в этих вещах ничего не понимает. |
Driver Handle | Name |
I'll handle... | Я позабочусь обо всем. |
The handle. | Ручка. Дай мне. |
(Rattling Handle) | Скрип половиц |
It's hard to handle crying babies. | Нелегко управиться с плачущими младенцами. |
This car is easy to handle. | Эта машина проста в управлении. |
This machine is easy to handle. | С этой машиной легко обращаться. |
I know how to handle it. | Я знаю, как с этим справиться. |
I know how to handle Tom. | Я знаю, как обращаться с Томом. |
Tom is going to handle that. | Том это уладит. |
Tom is going to handle that. | Том с этим разберётся. |
Tom is going to handle this. | Том это уладит. |
That's the way to handle this. | Именно так нужно к этому подходить. |
The easiest to handle is... Italy. | Самая слабая команда... из Италии. |
We'll know how to handle him. | Мы знаем, как с ним поступить. |
I'll handle you to the police | Пусть тебя полиция подержит. |
I don't like to handle it. | Не люблю оружия! |
Right careless way to handle money. | нечего швыряться деньгами |
She knows how to handle it? | У неё есть свой план? |
I want Larry to handle this. | Я хочу, чтобы Ларри с этим разобрался. |
I know how to handle Mexicans. | Я знаю, как обращаться с мексиканцами. |
I know how to handle this. | Я всё улажу. |
He'll be easier to handle then. | Это будет так же просто, как в прошлый раз. |
I want to handle this myself. | Я сам хочу разобраться. |
The function simply draws an chord. handle must be a valid handle to a printer. | Description |
The function simply draws an ellipse. handle must be a valid handle to a printer. | Description |
The function simply draws an pie. handle must be a valid handle to a printer. | Description |
Engine to handle queries to SAL containment | Name |
We can handle more categories than we can handle choices. | Мы лучше справляемся с категориями, нежели с вариантами выбора. |
I'll handle this. | Я это улажу. |
I'll handle Tom. | Я управлюсь с Томом. |
We'll handle this. | Мы это уладим. |
Handle with care! | Обращаться осторожно! |
Handle with care! | Не кантовать! |
Handle with care! | Обращаться с осторожностью! |
Show resize handle | Показать уголок изменения размера окна |
Related searches : To Approach - Nice To Handle - Manage To Handle - Time To Handle - Had To Handle - Convenient To Handle - Harder To Handle - To Handle Difficulties - Awkward To Handle - Needs To Handle - Equipped To Handle - Tough To Handle - Use To Handle - Learn To Handle