Translation of "arbitration in accordance" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A.3 Arbitration Process in accordance with Article 10 of the 1958 Agreement
А.3 Процесс арбитражного разбирательства в соответствии со статьей 10 Соглашения 1958 года
That agreement did not contain an arbitration clause in accordance with article 7(1) of the Model Law.
В этом соглашении отсутствовала арбитражная оговорка, предусмотренная статьей 7(1) Типового закона.
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность суды
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение  действительность суды
(a) arbitration in accordance with procedures adopted by the Conference of the Parties in an annex as soon as practicable
а) арбитражное разбирательство в соответствии с процедурами, принятыми Конференцией Сторон в приложении, в возможно короткий срок
Thus, it is obvious that all the essential elements for establishing arbitration in accordance with international law were fulfilled.
Тaким образом, очевидно, что были соблюдены все существенно важные элементы образования арбитража в соответствии с нормами международного права.
(a) Arbitration in accordance with a procedure adopted by the Conference of the Parties in an annex as soon as practicable
а) арбитражное разбирательство в соответствии с процедурой, принятой Конференцией Сторон в приложении, в возможно короткий срок
The defendant applied for a stay of proceedings in favour of arbitration in accordance with article 8(1) of the Model Law.
Ответчик, ссылаясь на статью 8(1) Типового закона, ходатайствовал о перенаправлении дела в арбитраж.
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность арбитражные решения приведение в исполнение решение форма арбитражного соглашения формальные требования
keywords arbitral tribunal arbitration clause arbitration agreement arbitration submission to interim award jurisdiction
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражный суд арбитраж передача в подсудность предварительное решение
Arbitration
Арбитраж
ARBITRATION IN THE GENERAL ASSEMBLY
СТАТУСА НАБЛЮДАТЕЛЯ В ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕ
keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement
ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка арбитры компетенция решение суда
quot Modernization of national arbitration laws in aid of international commercial arbitration quot , 1984.
quot Modernization of national arbitration laws in aid of international commercial arbitration quot , 1984.
arbitration clause
Дело 571 ТЗА 7 34 (3) 35 (1) 36 (1) (a) (i) Германия Ганзейский верховный земельный суд (Гамбург) 11 Sch 6 01 (24 января 2003 года)
arbitration clause
арбитражная оговорка
arbitration clause
арбитражные органы
Arbitration provisions in the Hamburg Rules
Положения об арбитражном разбирательстве, содержащиеся в Гамбургских правилах
Court of Arbitration in the General
Суда статуса наблюдателя в Генеральной 13 октября
keywords arbitrability arbitral tribunal arbitration agreement arbitration clause award setting aside form of arbitration agreement formal requirements writing
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражный суд письменная форма подсудность арбитражному суду решение отмена форма арбитражного соглашения формальные требования
keywords appointment procedures arbitral institutions arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause arbitrators appointment of courts judicial assistance
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность арбитражные органы арбитры назначение процедура назначения судебная помощь суды
Also handled many arbitration matters in Nigeria.
Занимался также ведением многих арбитражных вопросов в Нигерии.
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure
ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка положение о компромиссе компромисс судебная помощь процедура
arbitration agreement validity
арбитражные решения
Arbitration Chapter 16
Арбитраж   глава 16
Jurisdiction and Arbitration
Юрисдикция и арбитраж
Arbitration Chapter 17
Арбитражное разбирательство   глава 17
Trail Smelter Arbitration.
3 (1941), p.
arbitration agreement validity
арбитражное соглашение действительность
World Arbitration Institute.
Всемирный арбитражный институт.
IV. ARBITRATION COMMISSION
IV. АРБИТРАЖНАЯ КОМИССИЯ
Litigation or arbitration
Суд или арбитраж
The court granted the application of the defendant that the proceedings be stayed in favour of arbitration, in accordance with article 8(1) of the Model Law.
Он удовлетворил ходатайство ответчика о перенаправлении разбирательства в арбитраж согласно статье 8(1) Типового закона.
Therefore, the court granted the application of the defendant to stay all proceedings in favour of arbitration, in accordance with article 8(1) of the Model Law.
Исходя из этого, суд удовлетворил ходатайство ответчика о перенаправлении всех разбирательств в арбитраж согласно статье 8(1) Типового закона.
keywords arbitral awards arbitral tribunal arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность арбитражный суд арбитражные решения компетенция подсудность решение отмена решение kompetenz kompetenz
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz remission of award
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность арбитражные решения компетенция отмена решения подсудность решение отмена kompetenz kompetenz
The distinction between arbitration clause and arbitration agreement is no longer relevant.
Проведение различия между арбитражной оговоркой и отдельным соглашением утрачивает смысл.
keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside due process jurisdiction notice waiver
ключевые слова арбитражная оговорка арбитражное разбирательство арбитражное соглашение арбитражное соглашение действительность арбитражные решения надлежащая правовая процедура отказ подсудность решение решение отмена уведомление
Appointed as Arbitrator in many arbitration matters internationally, under the auspices of the International Court of Arbitration of ICC in Paris.
Выступал в качестве назначенного арбитра при рассмотрении на международном уровне многих арбитражных вопросов под эгидой Международного арбитражного суда МТТ в Париже.
form of arbitration agreement
приведение в исполнение
keywords arbitration clause court
ключевые слова арбитражная оговорка суд
Definition of arbitration agreement
Определение арбитражного соглашения
Permanent Court of Arbitration
Секретариат Содружества
quot Arbitration proceedings quot .
quot Arbitration proceedings quot .
III. INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION
III. МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТОРГОВЫЙ АРБИТРАЖ

 

Related searches : In Accordance - Issued In Accordance - Goes In Accordance - Operate In Accordance - Defined In Accordance - Maintained In Accordance - Prepared In Accordance - Created In Accordance - Reports In Accordance - All In Accordance - Held In Accordance - Being In Accordance - Qualified In Accordance