Translation of "are being combined" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Are being combined - translation : Being - translation : Combined - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These molecules are constantly being combined, broken apart, and recombined. | Эти молекулы постоянно соединяются, распадаются и соединяются заново. |
Memes are copied, transformed, and combined. | Мемы копируются, преобразуются и комбинируются. |
Then these two together are being combined down here where I compute the inverse of omega multiplied with xi. | Тогда эти два вместе, сочетаются здесь где я вычисляю обратную омегу умноженную на XI. |
And when that happens, these montage compositions are automatically created, which consist of the sentence and images being combined. | И, когда такое случается, появляются такие коллажи, которые состоят из предложений и картинок. |
Those two combined are going to be 48. | Итак, эти два вместе имеют площадь 48. |
Its products are often combined with specialised services. | Его продукция часто комбинируется со специ ализированным сервисом. |
Combined | правильные |
Public and private contributions are combined in many ways. | Общественные и частные вклады объединены во многих отношениях. |
We are at 2500 combined, what DomainNoob is reporting . | У нас 2500 вместе, это то, что DomainNoob докладывает. |
The combined descriptive and graphical data are a major achievement. | Важнейшим достижением является комбинирование описательных и географических данных. |
And somehow these amino acids are combined, and life begins. | И каким то образом эти аминокислоты соединились и началась жизнь. |
A combined. | A combined. |
Combined View | В виде ленты |
Combined Fragment | Недопустимый аргумент |
Combined area | Объединить области |
combined Second | Второй |
He described what he felt as being ... affected by a remarkable restlessness, combined with a slight dizziness. | Через некоторое время начали проявляться симптомы, которые он уже ощущал ранее, головокружение и беспокойство. |
The name Fuga was chosen to suggest that the long, storied histories of the Cedric, Gloria, Cima, and President are being combined into a new vehicle. | Итак Fuga объединила четыре модели с богатой историей Cedric, Gloria, Cima и President, который стал олицетворением престижа и наследником славных традиций. |
The two oils are combined and make the final rose otto. | The two oils are combined and make the final rose otto. |
But the most dramatic results can happen when ideas are combined | Но самые драматические результаты могут произойти, когда идеи объединяются |
combined field training. | комплексное полевое учение. |
Combined RB XB | РБ и ВС в целом |
And there are actually more species of bees than there are mammals and birds combined. | На самом деле существует больше видов пчёл, чем видов млекопитающих и птиц вместе взятых. |
Houses are being demolished and farms are being burned down. | Разрушают дома и сжигают фермы. |
So these two combined are going to add up to 90 degrees. | Таким образом, эти два комбинированных собираемся добавить до 90 градусов. |
So, we all are being hit. We all are being impacted. | Так что нас всех это касается. Это на всех влияет. |
But we are not being asked instead, we are being told. | Однако нас не просят, нас ставят в известность. |
Often 24 hour events are combined with 6 , 12 , and 48 hour events. | Соревнования по суточному бегу часто совмещёны с 6 , 12 или 48 часовым бегом. |
Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. | Организация Объединенных Наций Нью Йорк, 2005 год |
Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. | Общие руководящие принципы представления |
The activities of the actors are combined at transfer points and transfer processes. | Действующие лица проявляют себя в пунктах перевозки и в процессах перевозки. |
Combined with the interest rates, the figures are constantly growing, indeed becoming staggering. | Эти данные и показатели процентных ставок неизменно возрастают и, по сути, становятся ошеломляющими. |
And so with the dispersants combined, you have this very synergistic combined toxicity. | А при взаимодействии с диспергентом возникает сильная комбинированная токсичность. |
Important International Combined Transport | комбинированных перевозок и соответствующих |
Enter Combined Fragment Name | Введите имя диаграммы |
Combined with certificate ceremony. | почетной грамоты |
KSF 3 Combined resources | КСФ 3 Объединенные ресурсы |
Just by being themselves, they are being extraordinary. | Эти молодые люди не стесняются быть самими собой, в чем и заключается их необычность. |
You are the magnificent being a mighty being. | Ты потрясающее Бытие, могущественное Бытие. |
Financial capacities are being rebuilt, and new growth targets are being met. | Финансовые мощности восстановлены, и новые задачи экономического роста успешно выполняются. |
Women and children are being murdered and teenagers are being taken prisoner. | Убивают женщин и детей, а подростков сажают в тюрьмы. |
Iraqi health professionals are being trained, policies and regulations for water quality are being established and water testing systems are being updated. | Проводится профессиональная подготовка иракских медицинских работников, разрабатываются политика и нормы для обеспечения качества воды, а также модернизируются системы проверки качества воды. |
We are being watched. | За нами наблюдают. |
Some are being destroyed. | Некоторые продолжают разрушаться. |
Are you being serious? | Ты серьёзно? |
Related searches : Being Combined - Are Combined - Are Combined With - Are Being - Are Being Hit - Are Being Attached - Are Being Consulted - Are Being Verified - Are Being Distributed - Are Being Affected - Are Being Moved - Are Being Achieved - Are Being Discovered