Translation of "are characterized" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Modern societies are characterized by acute problems of belonging.
Современному обществу характерны острые проблемы принадлежности.
Most of the related offences are characterized as felonies.
Большинство упомянутых правонарушений квалифицируются как уголовные преступления
Remedies and solutions to the problems characterized are then proposed.
Затем предлагаются корректировочные меры и решения обозначенных проблем.
Some areas are characterized by deep and widespread poverty, while others are affluent.
В некоторых районах наблюдается сильнейшее обнищание широких слоев населения, в то время как в других районах уровень жизни населения высокий.
In the games, her attacks are characterized by stars and lasers.
В играх отличительным признаком её атак служат лазеры и звёзды.
Clearly, periods of global growth are almost always characterized by symbiotic imbalances.
Очевидно, что периоды роста мировой экономики практически всегда характеризуются симбиотическими дисбалансами.
Preparations for each event are characterized by due concern for disability issues.
Подготовка к каждому из этих событий проводится с должным учетом вопросов инвалидности.
Liberal cycles are characterized by government intervention and conservative cycles by government retreat.
Либеральные циклы характеризуются правительственными интервенциями, а консервативные циклы уменьшением доли правительственных интервенций.
The essence of HMMs are really simply characterized by the following Bayes network.
Суть скрытых марковских моделей (СММ) можно довольно просто охарактеризовать используя следующую Байесовскую сеть.
BRCA1 and BRCA2 defective tumors are characterized by a high degree of genetic instability.
Для опухолей, вызванных поврежденными генами BRCA1 или BRCA2, характерна высокая степень генетической нестабильности.
Games are often characterized by a switch in roles of players towards the end.
Игры часто характеризуются переключением ролей игроков ближе к окончанию процесса игры.
Mr. Shrestha (Nepal) We are living in a world characterized by great possibilities and uncertainties.
Г н Шрестха (Непал) (говорит по английски) Мы живем в мире, характеризующемся большими возможностями и неопределенностями.
The oceans are characterized by an exceptional range of ecosystems with complex structures and functions.
Мировой океан характеризуется исключительным диапазоном экосистем, которые имеют сложную структуру и функции.
These values are characterized by respect for democracy, human rights and a free market economy.
Эти ценности характеризуются уважением демократии, прав человека и свободной рыночной экономикой.
This can hardly be characterized as discrimination.
Едва ли это можно назвать дискриминацией.
But what else is life characterized by?
Чем ещё характеризуется жизнь?
These species are characterized by high infant mortality rates, followed by relatively low mortality among juveniles.
Эти виды характеризуются высокой смертностью детёнышей, но среди ювенильных особей, однако, смертность относительно низка.
Clovis tools are characterized by a distinctive type of spear point, known as the Clovis point.
Кловиские инструменты имели копьевидную форму, известную как Кловиское острие ( en Clovis point).
These groups are characterized by economic nativism, anti immigration and protectionist leanings, religious fanaticism, and geopolitical isolationism.
Эти группы характеризуются экономическим нативизмом, анти иммиграционными и протекционистскими наклонностями, религиозным фанатизмом, и геополитическим изоляционизмом.
She characterized the recording process as cool because the songs are strongly related to her personal life.
Она описала процесс записи классным , потому что песни во многом относятся к ее личной жизни.
Instead, published messages are characterized into classes, without knowledge of what, if any, subscribers there may be.
Вместо этого опубликованные сообщения делятся на классы и не имеют сведений о своих подписчиках, если таковые есть.
79. African countries have realized that their economies are characterized by structural handicaps that must be corrected.
79. Африканские страны осознали, что их экономика характеризуется недостатками структурного характера, которые должны быть исправлены.
How, then, should today s Chinese economy be characterized?
Как же, в таком случае, следует охарактеризовать сегодняшнюю китайскую экономику?
A similar parity characterized the Bush Putin era.
Подобный паритет характеризовал и эру Буша Путина.
The country became characterized by immobility and atavism.
Главными характеристиками страны стали неподвижность и атавизм.
The whole event was characterized by vibrant exchanges.
Обсуждение в целом носило весьма оживленный характер.
Furthermore, they were characterized by low voter participation.
К тому же, выборы характеризовались низким уровнем участия в них избирателей.
The whole event was characterized by vibrant discussions.
Динамичные дискуссии проводились на протяжении всего мероприятия.
He characterized the new procedures as excessively lengthy.
Он назвал новые процедуры чрезмерно длительными.
This new era is characterized by mutual dependency.
Новая эра характеризуется взаимной зависимостью.
Post conflict transition situations are complex and are characterized by the close interplay of political, security, human rights, humanitarian and development imperatives.
Ситуации постконфликтного перехода отличаются сложностью и тесной взаимосвязанностью императив, обусловленных факторами политики, безопасности, прав человека, гуманитарными обстоятельствами и параметрами развития.
More and more people are claiming that markets are characterized by irrationality, bubbles, fads, and frenzies, and that economic actors are driven by behavioral biases.
Все большее количество людей утверждают, что рынки характеризуются нелогичностью, пузырями, фантазиями и безумием, и что на субъекты экономической деятельности влияют поведенческие предубеждения.
They theorize that bull markets are characterized by ambiguity seeking behavior and bear markets by ambiguity avoiding behavior.
Они обобщают, что рынки, на которых наблюдается тенденция к повышению цен, характеризуются поведением, стремящимся к неопределенности, а рынки, на которых наблюдается тенденция к понижению цен поведением, избегающим неопределенности .
You have to remember that the times they are talking about were characterized by dictators, wars, and interventions.
Вам нужно помнить, что времена, о которых они говорят, характеризовались диктаторами, войнами и вторжениями.
There are south east an important prerequisite for life, because this region is characterized by strong westerly winds.
Юго восточное положение в Плевенской области важное условие для жизни, потому что этот район характеризуется сильными западными ветрами.
The lower jaws of psittacosaurs are characterized by a bulbous vertical ridge down the center of each tooth.
Для нижней челюсти пситтакозавров характерен ряд вертикальных выпуклостей, приходящихся на центр каждого зуба.
On the economic front, the Asian countries of the Pacific Rim, particularly China, are characterized by remarkable dynamism.
На экономическом фронте азиатские страны тихоокеанского побережья, в особенности Китай, проявляют поразительный динамизм.
Both the Serbian and the Croatian portions of this sector are characterized by low numbers of minority residents.
Как сербские, так и хорватские районы этого сектора характеризуются незначительным числом жителей из числа представителей меньшинств.
Several interventions characterized the present situation as morally unacceptable.
Несколько ораторов охарактеризовали современное положение как морально неприемлемое.
232. Asia is characterized by rapidly declining fertility rates.
232. Азия характеризуется быстрым снижением показателей рождаемости.
Civilization is characterized, rather, by tolerance and open mindedness.
Цивилизация характеризуется, скорее, терпимостью и непредубежденностью.
I don't see it the way you characterized it.
Я не вижу это так, как ты это описал.
Others are characterized by high inflation (even above the central bank target, as in Turkey, India, Indonesia, and Brazil).
Иные страны характеризуются высокой инфляцией (иногда даже выше целевого показателя центральных банков, как в Турции, Индии, Индонезии и Бразилии).
The Apache projects are characterized by a collaborative, consensus based development process and an open and pragmatic software license.
Отличительные черты проектов Apache это совместная разработка кода и открытая, прагматичная лицензия Apache Software License.
The group is characterized by the ultrastructure of the flagella.
Группа состоит в основном из монофилетических таксонов.

 

Related searches : They Are Characterized - Characterized Through - Characterized With - Fully Characterized - Were Characterized - Characterized For - Best Characterized - Poorly Characterized - Was Characterized - Mainly Characterized - Strongly Characterized