Translation of "are conditional upon" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Are conditional upon - translation : Conditional - translation : Upon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
conditional upon the preparation of specific | условии подготовки ими конкретных |
These programs are designed to reduce poverty by making welfare programs conditional upon the recipients actions. | Данные программы разработаны для борьбы с бедностью посредством выплаты пособий в зависимости от действий получателей. |
OFDI activities by Indian SMEs are conditional upon both government policy initiatives and firm specific endeavours. | ВПИИ индийских МСП зависят как от инициатив государственной политики, так и от усилий конкретных фирм. |
conditional | Условное выражениеStencils |
conditional head1 | Главное условие 1Stencils |
conditional head2 | Главное условие 2Stencils |
Conditional Styles | Форматирование по условию |
Conditional Styles... | Форматирование по условию... |
Omid Kokabee talks to his supporters directly through Twitter upon his conditional release from prison. | Омид Кокаби рассказывает сторонникам через Twitter об условном освобождении из тюрьмы. |
Conditional Cell Attributes | Форматирование по условию |
About conditional inclusion | Об условной вставке |
Minimum in conditional | Минимум в условном операторе |
Remove Conditional Formatting | Убрать форматирование ячейки по условию |
Add Conditional Formatting | Убрать форматирование ячейки по условию |
Remove Conditional Styles | Убрать форматирование ячейки по условию |
Conditional Cell Attribute | Ячейка |
Why the conditional? | Почему условная форма? |
Indent a minimal spaces in a continuous conditional belonging to a conditional header. | Минимальный отступ пробелов в продолжении выражения, относительно заголовка выражения. |
His reply was always conditional. | Его ответ был всегда условным. |
Remove the conditional cell styles | Убрать форматирование ячейки по условию |
It also favoured an approach whereby all promotions would be conditional upon proven knowledge of a second official language. | Она высказалась также за подход, при котором любое продвижение по службе должно быть обусловлено подтверждением знания второго официального языка. |
Conditional cash transfers are another option for Latin American policy makers to consider. | Выплата пособий на определенных условиях ещё один вариант, который должны рассмотреть латиноамериканские политики. |
This is why all this political science these are nationalists, and these are democrats is conditional. | Поэтому вся эта политология , обозвать одних националистами, а других демократами это абсолютная условность. |
On the basis of our belief that mankind is the agent and objective of development and that progress and advancement are conditional upon human welfare and dignity, | руководствуясь нашим мнением о том, что человечество является действующей силой и объектом развития и что прогресс и движение вперед зависят от благополучия и достоинства человека, |
Use Clear Conditional Cell Attributes from the Edit menu to clear any conditional attributes from selected cells. | Для того чтобы удалить все условия форматирования из выделенных ячеек, выберите Очистить Форматирование по условию из меню Правка. |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger | Аргентина Обусловленное разрешение слияния в секторе телекоммуникаций |
This is exploiting my conditional independence. | Это использование моей условной независимости. |
Independence does not imply conditional independence. | Независимость не предполагает условную независимость. |
Any future commitments are conditional on keeping a majority of the committee in line. | Любые будущие заявления обусловлены поддержанием согласия среди большинства членов комитета. |
What's the probability of rain on day 0, and what are its conditional probabilities? | Какова вероятность дождливого дня в день 0, и какие условые вероятности существуют в данном случае? |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger . 15 | компаниями, действующими в секторе бурового оборудования 20 |
The few rights are unfairly conditional cannot re enter Thailand without prior, expensive pass stamps. | Некоторые права несправедливо условны нельзя въехать повторно в Таиланд без предшествующего штампа в паспорте, который стоит денег. |
Stressing that the provision of reconstruction aid and financial assistance is conditional upon the parties meeting their obligations under the Peace Agreement, | подчеркивая, что оказание помощи в целях восстановления и финансовой помощи зависит от выполнения сторонами своих обязательств по Мирному соглашению, |
But support should always be conditional on fundamentals. | Но поддержка всегда должна быть обусловленной фундаментальными принципами. |
Conditional data compression V.42bis yes, MNP5 no. | Условное сжатие данных V. 42bis да, MNP5 нет. |
For the very cool conditional audio ripping pattern. | За гибкую систему обозначения файлов при считывании звуковых дисков. |
So that would expand to the following conditional. | Так что будет расширять следующие условное. |
If you express your request as a conditional | Вы выражаете просьбу в условном наклонении |
And in that sense, it's a conditional probability. | И в этом смысле, это условная вероятность. |
Opens a dialog where you can specify conditional breakpoints. | Открыть диалог, в котором можно указать условные точки останова. |
The access may be conditional on payment or not. | ЛИЧНЫЙ НОМЕР ОБЩИЙ КЛЮЧ |
A view was expressed that the application of the draft instrument to third parties should not be conditional upon the existence of a transport document. | Отмечалось, что применение проекта документа в отношении третьих сторон не должно обуславливаться наличием транспортного документа. |
A toolview where all the breakpoints, line and conditional, are listed. Appears in the bottom dock by default. | Появится служебная панель с установленными точками останова. |
But the broad conclusion remains wealth is conditional on services. | Однако общий принцип сводится к тому, что состоятельность зависит от услуг. |
The conditional aspects of emancipation policy require more consistent attention. | Некоторые аспекты политики в области эмансипации требуют более тщательного рассмотрения. |
Related searches : Conditional Upon - Are Conditional - Made Conditional Upon - Is Conditional Upon - Are Reflected Upon - Are Frowned Upon - Are Relied Upon - Are Upon Us - Are Acted Upon - Are Binding Upon - Are Dependent Upon - Are Agreed Upon - Are Based Upon