Translation of "are facing with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They are facing financial problems.
Они сталкиваются с финансовыми проблемами.
Facing the given with intent.
Сталкиваясь с намерением.
They are also facing huge uncertainties.
Бизнес также во многом не уверен.
So policymakers are facing difficult challenges.
Таким образом, политики сталкиваются с трудными проблемами.
The girls are facing each other.
Девочки стоят лицом к лицу.
We are facing the perfect storm.
Но на утоление жадности ресурсов не хватит. Перед нами самый неблагоприятный сценарий.
Women are facing wives every day.
Женщины встречают жен каждый день.
We are facing north, aren't we?
Мы стоим лицом на север?
I'm facing you with clear conscience!
Совесть моя чиста перед вами!
The challenges facing Kim are piling up.
Проблемы, стоящие перед Кимом, накапливаются.
And that s what we are currently facing.
С этим мы сталкиваемся и теперь.
We are facing a very serious problem.
Перед нами стоит серьезная проблема.
These are all challenges facing our planet.
Все эти проблемы создают угрозу для нашей планеты.
Problems facing the securities markets are numerous.
Проблемы, стоящие перед рынками ценных бумаг, многочисленны.
The jaw grippers are now facing outward
Челюсть захваты теперь наружу
They will be set in pairs, with one facing the pitch and one facing outside.
Табло будут расположены в парах, одно с видом на улицу, а другое на поле.
There are many achievements and many challenges we are facing.
Здесь есть много достижений и много трудностей, с которыми мы сталкиваемся .
Indeed, some countries are facing a political upheaval.
На самом деле некоторые страны теперь сталкиваются с политическим переворотом.
We are now facing an either, or situation.
Мы сейчас сталкиваемся с ситуацией или, или .
Mong What are the challenges facing citizen science?
Монг Какие задачи стоят перед гражданской наукой?
The primary schools are facing enormous logistical problems.
Начальные школы сталкиваются с огромными трудностями в плане материального обеспечения.
Today, we are facing a test of multilateralism.
Сегодня мы имеем дело с испытанием на прочность многостороннего подхода.
This is the new division we are facing.
Мы сталкиваемся с новым разделением мира.
Concerning the difficulties facing our Organization, it is an open secret that we are facing financial adjustment problems.
Что касается трудностей, с которыми сталкивается наша Организация, ни для кого не секрет, что мы стоим перед проблемами финансового корректирования.
Managers or shareholders must be convinced that they are not alone with the problems they are facing in their company.
Менеджер или акционеры должны быть убеждены в том, что они не одиноки в про блемах стоящих перед компанией.
Are moderate Islamic intellectuals facing increasing criticism and challenge?
Сталкиваются ли придерживающиеся умеренных взглядов исламские интеллектуалы с возрастающей критикой и обвинениями в свой адрес?
But the challenges facing the new state are awesome.
Но перед новым государством стоят устрашающие проблемы.
The challenges facing the United Nations today are daunting.
Сегодня Организация Объединенных Наций сталкивается с огромными вызовами.
In conclusion, the proliferation challenges facing us are serious.
Перед нами стоят серьезные проблемы в области распространения.
Other Latin American democracies are facing the same attitude.
Другие латиноамериканские демократии сталкиваются с тем же самым отношением.
The President We are facing a very practical problem.
Председатель (говорит по английски) У нас возник сугубо практический вопрос.
We are facing a new process of political change.
В настоящее время мы являемся свидетелями нового процесса политических перемен.
In Romania we are now facing new demographic trends.
В Румынии мы сталкиваемся сейчас с новыми демографическими тенденциями.
Today we are facing new challenges in this field.
Теперь перед нами стоят новые задачи в этой области.
We are facing an unprecedented number, scale of disasters.
Мы сталкиваемся с беспрецедентным количеством различных бедствий.
Together with these lacerating realities, humanity is facing other challenges which, though different, are no less complex.
Помимо этих трагических реальностей человечество сталкивается с другими проблемами, которые, хотя и отличаются по своему характеру, но являются не менее сложными.
Major market economies, with recurrent recession and persistent high rates of unemployment, are also facing this challenge.
Ведущие страны с рыночной экономикой, для которых характерны периодические спады и хронически высокий уровень безработицы, также сталкиваются с этой проблемой.
Apologists for Saddam's rule are now facing some difficult questions.
Сторонникам Саддама и его правления сегодня приходится отвечать на много нелегких вопросов.
But we are not facing the end of the world.
Но нам не грозит конец света.
I know that you understand the challenge we are facing.
Пришли соседи, а мать Руслана выбежала из комнаты.
The problems facing Tajikistan are serious economic and social difficulties.
Проблемы, с которыми сталкивается Таджикистан  это серьезные экономические и социальные трудности.
Developed countries are also facing slow growth and high unemployment.
Развитые страны также переживают медленный рост и высокую безработицу.
The crisis we are facing now is actually very unique.
Кризис, с которым мы столкнулись сейчас, на самом деле очень уникальный.
And the figures are also facing towards the main staircase.
Фигуры расположены лицом к главной лестнице.
Full confessions about AUC crimes are also promised, with former paramilitary fighters facing full retribution for withholding information.
Ожидаются также откровенные признания о преступлениях AUC, поскольку бывшим вооружённым повстанцам грозит жестокая кара за утаивание информации.

 

Related searches : With Facing - Are Facing Issues - Are Facing Difficulties - Are Facing Problems - Are Still Facing - You Are Facing - They Are Facing - Are You Facing - We Are Facing - That Are Facing - Who Are Facing - Are Facing Nowadays