Translation of "are held" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Examinations are held by March. | Экзамены проводили в марте. |
Are you being held hostage? | Тебя удерживают в заложниках? |
Are you being held hostage? | Вас удерживают в заложниках? |
Sports competitions are held regularly. | Регулярно проводятся спортивные соревнования. |
Services are held every day. | Богослужения совершаются ежедневно. |
General elections are held in Italy. | 18 июня всеобщие выборы в Гане. |
Meetings are held every other week. | Встречи проводятся раз в две недели. |
Where are the games being held? | Где проводятся игры? |
Most trials are held in secret. | Восток же занят в основном пустынями. |
The courses are held in Mons. | Курсы проводятся в городе Монс. |
How many detainees are held at Guantanamo? | Сколько заключённых содержат в Гуантанамо? |
Elections are held in odd numbered years. | Выборы проходят в нечётный год. |
The rights are currently held by Wargaming.net. | Игра происходит в пошаговом режиме. |
Various markets are held across the county. | Входит в состав региона Ист Мидлендс. |
Elections are usually held on one day. | В 1990 году состоялись выборы народных депутатов РСФСР. |
Plenary sessions are held every three years. | Пленарные сессии проводятся каждые три года. |
If you are not held to account. | И почему бы (вам), если вы (по вашим утверждениям) не будете судимы (Аллахом) (после этой вашей жизни), |
If you are not held to account. | А если бы разве не будете судимы, |
If you are not held to account. | Почему же вы, если вы действительно не получите воздаяние, |
If you are not held to account. | Почему же вы, если вы действительно не получите воздаяние |
If you are not held to account. | и если вы независимы от Нас и не подчиняетесь Нам, |
If you are not held to account. | так почему же, если вы считаете, что не зависите от Нас, |
If you are not held to account. | Так отчего ж, Коль вы свободны от расчета (с Богом), |
If you are not held to account. | Что бы вам, если останетесь неподсудными, |
Elections are held approximately every four years. | Выборы проводятся приблизительно раз в четыре года. |
Teachers' conferences are held regularly in Azerbaijan. | В Азербайджане регулярно проводятся собрания педагогической общественности. |
Services are held according to ancient tradition. | Богослужения здесь проводятся с соблюдением старинных старообрядческих традиций. |
How often are sales meeting being held? | Как часто проводятся совещания по сбыту? |
Classes are held from Monday to Friday. | Западный университет Тимишоары. |
Worldcons are generally held near the start of September, and are held in a different city around the world each year. | Мероприятия Worldcon , как правило, проходят ближе к началу сентября и проводятся ежегодно в разных городах по всему миру. |
The Olympic Games are held every four years. | Олимпийские игры проводятся один раз в четыре года. |
The Olympic Games are held every four years. | Олимпийские игры проводятся каждые четыре года. |
Award ceremonies are held annually, typically in April. | Церемония награждения проходит ежегодно, обычно в апреле. |
Fourth direct elections to the Parliament are held. | Состоялись четвертые прямые выборы в Европейский парламент. |
Minors are not held in prisons for adults. | Несовершеннолетние не содержатся в учреждениях для взрослых. |
Persons in custody are held in communal cells. | проведение лекций, бесед, тематических занятий, показ видеороликов |
Three ministerial level positions are held by women. | Женщины занимают три министерских поста. |
5. General elections are held every four years. | 5. Всеобщие выборы проводятся раз в четыре года. |
The proceedings are held in open court, notin camera. | Разбирательства проходят в открытом суде, а не в камере. |
Film screenings are also held on a regular basis. | Показ фильмов проводится также на регулярной основе. |
They are held at various locations around the world. | Поскольку является самым крупным потребителем нефти в мире. |
Today, concerts are held in this kiosk on occasion. | В 1988 центр города был объявлен мировым наследием. |
They are held in museums in Paris and London. | Ныне они хранятся в музеях Парижа и Лондона. |
Often women are abducted and held as sexual slaves. | Часто женщины похищаются и содержатся в качестве сексуальных рабынь. |
Weddings and concerts are held in the rock church. | В скальном костёле проходят свадьбы и концерты. |
Related searches : Assets Are Held - Services Are Held - Interviews Are Held - Classes Are Held - Lectures Are Held - Are Not Held - Talks Are Held - Are Held Liable - Are Held Responsible - Are Held Together - Elections Are Held - Proceedings Are Held - Courses Are Held - Lessons Are Held