Translation of "are held responsible" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Are held responsible - translation : Held - translation : Responsible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The security forces are invariably held responsible for such incidents. | Ответственность за такие случаи неизменно ложится на силы безопасности. |
You'll see who's held responsible. | Вот увидишь, кто за все ответит. |
Students alone can't be held responsible. | Нельзя во всем винить только студентов. |
Who is to be held responsible? | Кто понесёт ответственность? |
Those responsible must be held personally accountable. | Лица, совершающие такие действия, должны нести личную ответственность. |
If those drawings disappear, I'll be held responsible. | Если эти чертежи исчезнут, я буду нести ответственность. |
Those responsible for the mismanagement should be held accountable. | Виновных в халатности следует привлечь к ответственности. |
Accordingly, they are to be held responsible for the failure of the implementation of the Safeguards Agreement. | Следовательно, они должны быть ответственными за провал выполнения Соглашения о гарантиях. |
The people responsible for the massacre must be held accountable. | Люди, совершившие массовое убийство должны быть привлечены к ответственности. |
He is held responsible for the murder of 41 people. | Здесь он стал ответственным за убийство 41 человека. |
Some clerk mixed something up, and now I'm held responsible. | Какая то дура напутала в учётной карточке, а мне отдувайся! |
I can't be held responsible for my actions | Я не могу отвечать за свои действия |
The EU does not want to be held responsible for this. | ЕС не хочет брать за это ответственность на себя. |
For all these acts, those responsible must be held personally accountable. | За все эти действия, те, кто ответственен за них, должны нести персональную ответственность. |
Accountability demands that those providing resources, delivering programmes and services and receiving assistance are held liable, answerable, and responsible. | Доступность предполагает распространение и активное использование информации с учетом гендерных и культурных аспектов. |
You are partially responsible. | Частично за это отвечаете вы. |
We are not responsible. | Мы снимаем с себя всякую ответственность. |
Most continued after being assured that they would not be held responsible. | Естественно, что отказавшиеся от участия в эксперименте в статистику не попали. |
Thus, the UNECE TIR secretariat cannot be held responsible for any omissions. | Таким образом, секретариат МДП ЕЭК ООН не может нести ответственность за какие либо упущения. |
Those responsible for brutal violations of human rights must be held accountable. | Виновные в жестоких нарушениях прав человека должны быть привлечены к ответственности. |
I can't be held responsible for you doing overtime because of me. | Я не несу ответственность за вaши сверхурочные часы, в которых я виноват. |
Those responsible are easily identified. | Ответы на этот вопрос дать нетрудно. |
Are you responsible to everybody? | Разве ты за всех отвечаешь? |
We must make clear to those responsible that they will be held accountable. | Мы должны ясно донести до тех, кто в этом виновен, что им придется держать за это ответ. |
In some cases, women are held responsible for HIV by the very person who infected them, often their long term partner. | В некоторых случаях женщин, инфицированных ВИЧ, обвиняют в этом их же зачастую долгосрочные партнеры, которые явились источником болезни. |
But this is Bush's war, and he ought to be held responsible for it. | Но это война Буша, и он должен понести за нее ответственность. |
You will not be held responsible for my deeds, nor I for your deeds. | Они совершают беззаконие и получат за свое беззаконие самое суровое наказание. Ты продолжай призывать людей к истине, даже если они называют тебя лжецом, потому что ты не будешь отвечать за их деяния, а они не будут отвечать за твои поступки. |
You will not be held responsible for my deeds, nor I for your deeds. | Вы не причастны к тому, что я совершаю, а я не причастен к тому, что совершаете вы . |
You will not be held responsible for my deeds, nor I for your deeds. | Я продолжу призывать к вере, а вы делайте, что хотите. Аллах воздаст каждому по заслугам . |
You will not be held responsible for my deeds, nor I for your deeds. | Вы не в ответе за то, что я творю, я не в ответе за то, что вы творите . |
They may even be held responsible for the indulgences of their HIV positive husbands. | Их даже могут обвинить в том, что они не смогли оградить от искушения своих ВИЧ инфицированных мужей. |
El Salvador, for example, held conferences and seminars to help men become responsible fathers. | Например, в Сальвадоре проводились конференции и семинары, призванные помочь мужчинам становиться ответственными отцами. |
The stewards are responsible for this. | За это отвечают стюарды. |
You are responsible for the result. | Ты несёшь ответственность за результат. |
We are all responsible for equality. | Мы все в ответе за равенство . |
People are responsible for their inaction. | Это вина людей, что они не активны. |
People are civilized, calm and responsible. | Участники ведут себя цивилизованно, спокойно и ответственно. |
You are responsible for this accident. | Вы виноваты в этой аварии. |
The immigration services are responsible for | Миграционные службы, на которые возложены следующие обязанности |
Attachés are thought to be responsible. | Предполагается, что ответственность за эту акцию несут quot атташе quot . |
Armed attacks on humanitarian assistance teams must be strongly condemned and their authors held responsible. | Вооруженные нападения на колонны с гуманитарной помощью следует решительно осудить, а лиц, ответственных за это, привлечь к ответственности. |
The Council strongly condemns these horrific attacks and their perpetrators, who must be held responsible. | Совет решительно осуждает эти ужасные по своему характеру нападения и совершивших их лиц, которые должны нести ответственность за это. |
Don Pedro maintains that the plan is to kill him without anyone being held responsible. | Дон Педро утверждает, что план состоит в том, чтобы умертвить его так, чтобы никто не понес за это ответственности. |
You are in part responsible for it. | Ты частично за это ответственен. |
You are in part responsible for it. | Частично за это ответственны вы. |
Related searches : Held Responsible - Being Held Responsible - Held Responsible For - Be Held Responsible - Is Held Responsible - Cannot Held Responsible - Are Held - Who Are Responsible - Are Made Responsible - They Are Responsible - Are Responsible For - We Are Responsible - You Are Responsible