Translation of "are not offered" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And those companies are not going to be offered gratis copies.
А те компании не собираются которые будут предложены бесплатно экземпляров.
We are increasingly offered a diet in which sensation, not story, is king.
Нам во всё большей мере предлагают такую диету, в которой главенствуют ощущения, а не история.
They are not usually paid and are prepared to demobilize if they were offered the opportunity.
Денег они обычно не получают, и они готовы демобилизоваться, если такая возможность будет им предложена.
Feature complete many components are offered.
Много возможностей предлагается много компонентов.
You are being offered your life.
Вам предлагают сохранить жизнь. Чего еще вы хотите?
Groomed and marked cross country trails are offered not just in the Kvilda area.
Подготовленные и обозначенные лыжные трассы можно найти не только в окрестностях Квилды.
That's the one we're not normally offered.
Последнее нам обычно не предлагают.
Compassion, because a billion people are living in societies that have not offered credible hope.
Сострадание потому что миллиард людей живёт в обществах, которые ещё не обрели надежду, в которую могли бы поверить.
Offered differently, 2 variables that are independent may not be in certain cases conditionally independent.
Другими словами, 2 независимые переменные не могут быть в некоторых случаях условно независимыми.
However, this is not offered for every breeding.
Из них самый большой и старейший в Москве.
The tours are offered daily from 10 a.m.
Экскурсии проходят ежедневно с 10 часов утра.
The money we offered them was obviously not enough.
Денег, которые мы им предложили, было явно недостаточно.
Of course, all children are offered pencils and paper.
Конечно, всем детям предлагают карандаши и бумагу.
Adult continuing education programs are also offered at colleges.
Взрослые программы непрерывного образования также предлагаются в колледжах.
The Australian proposals are offered in this constructive spirit.
Австралийские предложения выдержаны в этом конструктивном духе.
The same logic applies to hedge funds investors are typically not allowed to know how they work, and no warranties are offered.
Этот пример хорошо подходит и к инвестиционным фондам хеджирования вкладчикам обычно неизвестно, как они работают, и у них нет никаких гарантий.
As a result, the best candidates are not offered competitive remuneration commensurate to their market value and thus are often not available for electoral missions and projects.
В результате наиболее сильным кандидатам не предлагается привлекательное вознаграждение, сопоставимое с их рыночной стоимостью, и поэтому их часто не удается привлекать к выполнению миссий и проектов, связанных с проведением выборов.
7.1.1.2 Dangerous goods shall not be offered for transport unless
7.1.1.2 Опасные грузы не должны предъявляться к перевозке, если
AlDS, he heard, was lethal, and treatment was not offered.
СПИД, как говорили, смертелен и лекарства нет.
Johann offered me not have to go before, was it?
Прилечь? Не время лежать, мама.
Yet these are the choices offered by our influential doctrinaires.
Однако именно такой выбор предлагают нам наши влиятельные доктринеры.
Services are to be offered in collaboration with community players.
Услуги будут предлагаться на основе сотрудничества с заинтересованными сторонами общин.
Opportunities for obtaining loans and other financial facilities are also offered by some not for profit non governmental organizations, including
Возможности получения займов и других форм финансовой помощи предоставляют также некоторые некоммерческие неправительственные организации, в том числе
Conclusions and recommendations are offered at the end of this paper.
В заключительной части настоящего документа содержатся выводы и рекомендации.
Fellowships are being offered by some Arab States under this programme.
В рамках данной программы стипендии также предоставляются некоторыми арабскими государствами.
In addition to standard military skills, the following topics are offered
Помимо стандартных военных дисциплин изучаются следующие темы
Advisory services and group training are offered to support capacity building.
В поддержку деятельности по укреплению потенциала было предложено оказывать консультативные услуги и осуществлять групповую подготовку.
These are some of the recommendations offered by the Working Group.
Вот некоторые из рекомендаций, внесенных Рабочей группой.
Excellent conditions for downhill skiing are also offered at Dolní Morava.
Замечательные условия для горнолыжного спорта существуют также в деревне Долни Морава.
Why? What kinds of services are being offered with the products?
Какие виды услуг предлагаются вместе с продукцией?
What guarantees are being offered concerning quality and or shelf life?
Какие предлагаются гарантии по качеству и или сроку годности при хранении?
I was not mistaken the old man did not refuse the glass he was offered.
Я не ошибся старик не отказался от предлагаемого стакана.
The quality system shall implement procedures to ensure that all aerosol dispensers that leak or that are deformed are rejected and not offered for transport.
Система контроля качества предусматривает осуществление операций, гарантирующих бракование протекающих или деформированных аэрозольных распылителей и их непредъявление к перевозке.
Bosnia should be offered peace with justice, otherwise peace will not endure.
Боснии должен быть предложен мирный план на основе справедливости, иначе мир не будет прочным.
Hence, the prospects offered by the new opportunities should not be missed.
Поэтому открывшиеся перед нами в результате новых возможностей перспективы никак не должны
Against this background, the following comments are offered to facilitate the discussion.
С учетом вышеизложенного ниже предлагаются определенные замечания для содействия обсуждениям.
The points highlighted and suggestions offered by various delegations are summarized below.
Ниже приводится краткая информация о поднятых различными делегациями вопросах и сделанных ими предложениях.
There are three types of scholarships offered by Greece to Russian students.
Стипендии министерства образования и науки
They offered assistance.
Они предложили содействие.
Persons offered protection
Лица, которым предоставляется защита
And I offered
А я предлагал.
I'm offered 1500.
Я предлагаю1500.
I'm offered 2000.
Мне предлагают 2000.
Equally important, the government offered rewards for interim progress, not just ultimate success.
Также важным является то, что правительство предложило награду не просто за конечный успех, а за прогресс в определенных временных рамках.
They were overcrowded, offered only limited job opportunities and were generally not safe.
Такие лагеря очень часто переполнены, предлагают лишь ограниченные возможности трудоустройства и в целом небезопасны.

 

Related searches : Not Offered - Are Offered - Is Not Offered - Not Yet Offered - Were Not Offered - Not Be Offered - Customers Are Offered - Are Offered With - There Are Offered - That Are Offered - Which Are Offered - You Are Offered - We Are Offered - Are Being Offered