Translation of "we are offered" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We offered our neighbors a hand, and we offered the wounded our blood.
Мы предложили нашим соседям руку, и мы предложили раненых нашей крови.
We have offered help.
Мы предложили свою помощь.
We offered to help.
Мы предложили свою помощь.
We are exuberant if offered an esplanade cleared of cars, noise and pollutants.
Мы чувствуем подъем, если нам доступны места для прогулки, очищенные от машин, шума и загрязнения.
We are increasingly offered a diet in which sensation, not story, is king.
Нам во всё большей мере предлагают такую диету, в которой главенствуют ощущения, а не история.
We offered him a nice job.
Мы предложили ему хорошую работу.
We offered him a good job.
Мы предложили ему хорошую работу.
We offered to help them move.
Мы предложили помочь им с переездом.
We offered to help Tom move.
Мы предложили Тому помощь с переездом.
Feature complete many components are offered.
Много возможностей предлагается много компонентов.
You are being offered your life.
Вам предлагают сохранить жизнь. Чего еще вы хотите?
Tom refused the money we offered him.
Том отказался от денег, которые мы ему предложили.
Tom refused the money we offered him.
Том отказался от предложенных нами денег.
We should take assistance when it is offered.
Но сами мы тоже можеи кое что предложить.
We got a job offered. A good job.
Нам предложили работу.
The tours are offered daily from 10 a.m.
Экскурсии проходят ежедневно с 10 часов утра.
The money we offered them was obviously not enough.
Денег, которые мы им предложили, было явно недостаточно.
We have offered our hand of friendship to Pakistan.
Мы предложили руку дружбы Пакистану.
We have repeatedly offered a bilateral dialogue to Pakistan.
Мы неоднократно предлагали Пакистану начать двусторонний диалог.
Over and over we offered to buy your barrels.
Сколько раз мы просили вас, чтобы вы продали нам свою рыбу?
Of course, all children are offered pencils and paper.
Конечно, всем детям предлагают карандаши и бумагу.
Adult continuing education programs are also offered at colleges.
Взрослые программы непрерывного образования также предлагаются в колледжах.
The Australian proposals are offered in this constructive spirit.
Австралийские предложения выдержаны в этом конструктивном духе.
New perspectives are being offered in an attempt to promote national reconciliation, and we must support such attempts.
Сейчас предлагаются новые подходы в поисках пути к национальному примирению, и мы должны поддерживать эти поиски.
Especially as you have, so to speak offered your apologies Apologies which are worthless unless repeated before your peers We are waiting
Особенно потому что вы должны, так сказать, принести свои извинения которые ничего не значат если вы не принесёте их в присутствии сверстников мы ждём
Our response has been the one we have always offered.
Наш ответ всегда оставался неизменным.
Yet these are the choices offered by our influential doctrinaires.
Однако именно такой выбор предлагают нам наши влиятельные доктринеры.
Services are to be offered in collaboration with community players.
Услуги будут предлагаться на основе сотрудничества с заинтересованными сторонами общин.
Today we note with appreciation the recommendations offered on this basis.
Сегодня мы с признательностью высоко отмечаем представленные на этой основе рекомендации.
We got to talking about ajob I was offered in Washington.
Она нашла место для меня в Вашингтоне.
Conclusions and recommendations are offered at the end of this paper.
В заключительной части настоящего документа содержатся выводы и рекомендации.
Fellowships are being offered by some Arab States under this programme.
В рамках данной программы стипендии также предоставляются некоторыми арабскими государствами.
In addition to standard military skills, the following topics are offered
Помимо стандартных военных дисциплин изучаются следующие темы
Advisory services and group training are offered to support capacity building.
В поддержку деятельности по укреплению потенциала было предложено оказывать консультативные услуги и осуществлять групповую подготовку.
These are some of the recommendations offered by the Working Group.
Вот некоторые из рекомендаций, внесенных Рабочей группой.
And those companies are not going to be offered gratis copies.
А те компании не собираются которые будут предложены бесплатно экземпляров.
Excellent conditions for downhill skiing are also offered at Dolní Morava.
Замечательные условия для горнолыжного спорта существуют также в деревне Долни Морава.
Why? What kinds of services are being offered with the products?
Какие виды услуг предлагаются вместе с продукцией?
What guarantees are being offered concerning quality and or shelf life?
Какие предлагаются гарантии по качеству и или сроку годности при хранении?
Friends have offered to join us and shoot the entire journey, and we are in the process of talking about that.
Наши друзья захотели присоединиться и снимать все, что мы делаем сейчас мы обсуждаем их предложение.
Jane offered to take care of our children when we were out.
Жанна предложила присмотреть за нашим ребёнком, когда мы были в отъезде.
We found Pastor Bob and offered to give the response some infrastructure.
Мы нашли пастора Боба и предложили помочь в организации помощи.
Then suppose we offered this case as we have it now to a court and jury.
Давайте рассмотрим это дело, как если бы мы были перед большим жюри в суде.
Against this background, the following comments are offered to facilitate the discussion.
С учетом вышеизложенного ниже предлагаются определенные замечания для содействия обсуждениям.
The points highlighted and suggestions offered by various delegations are summarized below.
Ниже приводится краткая информация о поднятых различными делегациями вопросах и сделанных ими предложениях.

 

Related searches : Are Offered - As We Offered - We Offered You - Customers Are Offered - Are Not Offered - Are Offered With - There Are Offered - That Are Offered - Which Are Offered - You Are Offered - Are Being Offered