Translation of "are widely used" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Are widely used - translation : Used - translation : Widely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They are widely used in biostratigraphy. | Это позволяет использовать их в нефтеразведке. |
Image widely used. | Изображение широко используется. |
The leaves are widely used in cooking, as wrappers. | В виноградарстве эти лозы широко используют в качестве подвоя. |
Widely used on social networks. | Широко используется в Интернете. |
The United Nations regions are used widely for divisional purposes globally. | Месторасположение центров |
Its provisions are used widely in the education of young people. | Ее положения широко используются в процессе обучения молодежи. |
Electronic musical instruments are now widely used in most styles of music. | В настоящее время электронные музыкальные инструменты широко используются в современных направлениях музыки. |
The assessment and results parts of the specification are less widely used. | В оценочной же части и части результатов спецификация используется много реже. |
Criteria based assessments are widely used in both public and private organizations. | Практика проведения оценок на основе конкретных критериев широко применяется как в государственных, так и в частных организациях. |
Grids are used widely in newspapers, in books, and on the web. | Сетки широко используются в газетах, в книгах и в Интернете. |
Peppers and spices are widely used, which gives the taste especially African cuisine. | Принято использовать в большом количестве перец и различные специи, которые создают неповторимый вкус африканской кухни. |
Screentones are widely used by illustrators and artists, especially for cartoons and advertising. | Скринтоны широко используются иллюстраторами и художниками для рисунков и рекламных плакатов. |
Schrader valves are also widely used in high pressure hydraulic systems on aircraft. | Клапаны Шрадера также широко используются в гидравлических системах высокого давления на воздушных судах. |
Iron is the most widely used metal. | Железо самый широко используемый металл. |
This plant is widely used as medicine. | Это растение широко используется в медицине. |
The Dutch auction is not widely used. | Сегодня широко не применяется. |
Because their currencies are not widely used internationally, many of their bank liabilities are in euros. | Поскольку их валюты не имеют широкого международного применения, многие из их банковских активов переведены в евро. |
A number of implementations exist but are not as widely used as XPath 1.0. | На данный момент самой популярной версией является XPath 1.0. |
BLAST and its derivatives are probably the most widely used algorithms for this purpose. | BLAST и его модификации одни из наиболее широко используемых алгоритмов для этой цели . |
The most widely used foreign languages in the country are English, Russian and German. | Наиболее распространенными иностранными языками являются английский, русский и немецкий. |
SMTP became widely used in the early 1980s. | SMTP стал широко использоваться в ранние 1980 е. |
However, it only became widely used after 1815. | Однако, морфин стал широко использоваться только после 1815 года. |
20. Mass media campaigns have been widely used. | 20. Широкое распространение получили кампании в средствах массовой информации. |
Both utilities are probably still widely used. For those not familiar with them, here are brief explanations. | Пояснения для тех, кто не знаком с этими утилитами. |
Online bulletin board systems are widely used for communication and discussion on Chinese university campuses. | Системы электронных досок объявлений широко используются для общения и обсуждения в кампусах китайских университетов. |
Learning algorithms are also widely used for self customizing programs. Every time you go to | Самообучающиеся алгоритмы широко используются как самонастраивающиеся программы. |
The procedures used by the Working Group on Effects and the EMEP Steering Body are now used widely in the UN. | Процедуры, используемые Рабочей группой по воздействию и Руководящим органом ЕМЕП, в настоящее время широко применяются в рамках ООН. |
The term bubble is widely used but rarely defined. | Термин пузырь имеет весьма широкое распространение, однако ему редко дается объяснение. |
The guillotine was widely used during the French Revolution. | Гильотина широко использовалась во время Французской революции. |
The widely used MIME type for TeX is codice_1. | Тип MIME для TeX application x tex. |
It's also widely used in other areas as well. | Вообще Python можно найти широкое применение. |
His astronomical maps were widely used by European seamen. | По легенде, Мирза был внуком великого азиатского завоевателя Тамерлана. |
There is also the convenience factor dollars are widely used in a variety of other transactions. | В этом есть также некоторое удобство доллары широко используют также в ряде других сделок. |
However, there have been a number of other styles that are not as widely used today. | Однако, было много других стилей, которые как широко не используются сегодня. |
Ultrasound generates more biopsies that are unnecessary relative to other technologies, so it's not widely used. | Ультразвук в основном используется для получения биопсии, что не всегда подходит для других технологий, поэтому он используется не так широко. |
The economic consequences of land mines are devastating for poor, developing nations, where they are so widely used today. | С экономической точки зрения наземные мины несут опустошение бедным, развивающимся странам, где они столь широко применяются сегодня. |
XML is now widely used for communicating data between applications. | В настоящее время XML широко используется для передачи данных между программами. |
This type is simple, cheap and very widely used worldwide. | Этот тип соединения прост, дешёв и очень широко используется во всём мире. |
PSNR is the most widely used objective video quality metric. | PSNR это одна из метрик объективного качества видео. |
It is widely used in India, Bangladesh, Pakistan, and Nepal. | Активно употребляется в Бангладеш, Индии, Непале, Пакистане и на Шри Ланке. |
Indonesian is taught in schools and used widely in media. | Индонезийский язык изучается в школах и используется в СМИ. |
But the most widely used scale is this Rosenberg scale. | Но наиболее распространен тест Розенберга. |
ORACLE is quite widely used as a database management system. | ORACLE используется довольно широко в качестве системы управления базой данных. |
The examples of instruments used, reported by countries, range widely. | Согласно представленным отчетам, используемые в различных странах инструменты сильно отличаются друг от друга. |
Hydroelectric power is already widely used, while wind and solar energy are structurally sporadic and disparately available. | Гидроэнергия уже и так широко используется, а энергия ветра и солнечная энергия доступны не в каждый момент и не везде одинаково. |
Related searches : Widely Used - Used Widely - Already Widely Used - Widely Used Term - Used More Widely - Not Widely Used - Is Widely Used - Widely Used For - More Widely Used - Became Widely Used - Most Widely Used - Widely Used Method - Widely Used Material - Widely Used Model