Translation of "already widely used" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Image widely used.
Изображение широко используется.
Closed circuit television is already widely used across industry for security and safety monitoring.
Замкнутая телевизионная система уже широко используется во всей отрасли для целей обеспечения безопасности и контроля.
Widely used on social networks.
Широко используется в Интернете.
Hydroelectric power is already widely used, while wind and solar energy are structurally sporadic and disparately available.
Гидроэнергия уже и так широко используется, а энергия ветра и солнечная энергия доступны не в каждый момент и не везде одинаково.
The key components are already widely available.
Ключевые компоненты уже доступны многим.
They are widely used in biostratigraphy.
Это позволяет использовать их в нефтеразведке.
Iron is the most widely used metal.
Железо самый широко используемый металл.
This plant is widely used as medicine.
Это растение широко используется в медицине.
The Dutch auction is not widely used.
Сегодня широко не применяется.
By then, however, the news was already widely dispersed.
Однако к тому времени данная новость уже широко распространилась.
SMTP became widely used in the early 1980s.
SMTP стал широко использоваться в ранние 1980 е.
However, it only became widely used after 1815.
Однако, морфин стал широко использоваться только после 1815 года.
20. Mass media campaigns have been widely used.
20. Широкое распространение получили кампании в средствах массовой информации.
KsirK Name already used!
KsirK Имя уже используется!
KsirK Nation already used!
KsirK Нация уже занята!
I used it already.
У меня она уже есть.
The term bubble is widely used but rarely defined.
Термин пузырь имеет весьма широкое распространение, однако ему редко дается объяснение.
The guillotine was widely used during the French Revolution.
Гильотина широко использовалась во время Французской революции.
The widely used MIME type for TeX is codice_1.
Тип MIME для TeX application x tex.
The leaves are widely used in cooking, as wrappers.
В виноградарстве эти лозы широко используют в качестве подвоя.
It's also widely used in other areas as well.
Вообще Python можно найти широкое применение.
His astronomical maps were widely used by European seamen.
По легенде, Мирза был внуком великого азиатского завоевателя Тамерлана.
XML is now widely used for communicating data between applications.
В настоящее время XML широко используется для передачи данных между программами.
This type is simple, cheap and very widely used worldwide.
Этот тип соединения прост, дешёв и очень широко используется во всём мире.
PSNR is the most widely used objective video quality metric.
PSNR это одна из метрик объективного качества видео.
It is widely used in India, Bangladesh, Pakistan, and Nepal.
Активно употребляется в Бангладеш, Индии, Непале, Пакистане и на Шри Ланке.
Indonesian is taught in schools and used widely in media.
Индонезийский язык изучается в школах и используется в СМИ.
But the most widely used scale is this Rosenberg scale.
Но наиболее распространен тест Розенберга.
ORACLE is quite widely used as a database management system.
ORACLE используется довольно широко в качестве системы управления базой данных.
The examples of instruments used, reported by countries, range widely.
Согласно представленным отчетам, используемые в различных странах инструменты сильно отличаются друг от друга.
This name is already used.
Курсив
This name is already used.
Это имя уже используется.
This name is already used.
Это имя уже использовано.
I'm already used to it.
Я уже к этому привык.
A Draft Law on Family already exists and has been widely discussed.
Проект семейного законодательства уже подготовлен, и в настоящее время идет его широкое обсуждение.
However, the Latin transcription of 1976 continues to be widely used.
Однако, принятая в 1976 году несовершенная латинская транскрипция продолжает широко использоваться.
Usage Helvetica is among the most widely used sans serif typefaces.
Helvetica является одним из наиболее широко используемых шрифтов без засечек.
The United Nations regions are used widely for divisional purposes globally.
Месторасположение центров
Information networks can be used to make the data widely available.
Для широкого распространения данных могут использоваться информационные сети.
Its provisions are used widely in the education of young people.
Ее положения широко используются в процессе обучения молодежи.
Tom is already used to that.
Том к этому уже привык.
That name is already being used.
Имя уже используется.
This stemmer was very widely used and became the de facto standard algorithm used for English stemming.
Этот стеммер очень широко использовался и стал де факто стандартным алгоритмом для текстов на английском языке.
Widely used during World War II, this technology has since advanced considerably.
Широко использовавшаяся во время Второй мировой войны, эта технология с тех пор значительно шагнула вперед.
Propane is the third most widely used motor fuel in the world.
СУГ являются третьим наиболее широко используемым моторным топливом в мире.

 

Related searches : Widely Used - Used Widely - Already Used - Widely Used Term - Used More Widely - Not Widely Used - Is Widely Used - Widely Used For - More Widely Used - Became Widely Used - Are Widely Used - Most Widely Used - Widely Used Method - Widely Used Material