Translation of "became widely used" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Became widely used - translation : Used - translation : Widely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
SMTP became widely used in the early 1980s. | SMTP стал широко использоваться в ранние 1980 е. |
However, it only became widely used after 1815. | Однако, морфин стал широко использоваться только после 1815 года. |
LZW became very widely used when it became part of the GIF image format in 1987. | В 1987 году алгоритм стал частью стандарта на формат изображений GIF. |
This stemmer was very widely used and became the de facto standard algorithm used for English stemming. | Этот стеммер очень широко использовался и стал де факто стандартным алгоритмом для текстов на английском языке. |
Image widely used. | Изображение широко используется. |
So chemists got to work, and they developed a bactericide that became widely used in those systems. | Химики приступили к работе и разработали бактерицид, который начал широко использоваться в подобных системах. |
Widely used on social networks. | Широко используется в Интернете. |
They are widely used in biostratigraphy. | Это позволяет использовать их в нефтеразведке. |
Iron is the most widely used metal. | Железо самый широко используемый металл. |
This plant is widely used as medicine. | Это растение широко используется в медицине. |
The Dutch auction is not widely used. | Сегодня широко не применяется. |
20. Mass media campaigns have been widely used. | 20. Широкое распространение получили кампании в средствах массовой информации. |
After Gram appointment as professor of medicine in 1900, he published four volumes of clinical lectures which became widely used in Denmark. | После назначения профессором медицины в 1900 он опубликовал четыре тома клинических лекций, которые стали широко использоваться в Дании. |
The term bubble is widely used but rarely defined. | Термин пузырь имеет весьма широкое распространение, однако ему редко дается объяснение. |
The guillotine was widely used during the French Revolution. | Гильотина широко использовалась во время Французской революции. |
The widely used MIME type for TeX is codice_1. | Тип MIME для TeX application x tex. |
The leaves are widely used in cooking, as wrappers. | В виноградарстве эти лозы широко используют в качестве подвоя. |
It's also widely used in other areas as well. | Вообще Python можно найти широкое применение. |
His astronomical maps were widely used by European seamen. | По легенде, Мирза был внуком великого азиатского завоевателя Тамерлана. |
XML is now widely used for communicating data between applications. | В настоящее время XML широко используется для передачи данных между программами. |
This type is simple, cheap and very widely used worldwide. | Этот тип соединения прост, дешёв и очень широко используется во всём мире. |
PSNR is the most widely used objective video quality metric. | PSNR это одна из метрик объективного качества видео. |
It is widely used in India, Bangladesh, Pakistan, and Nepal. | Активно употребляется в Бангладеш, Индии, Непале, Пакистане и на Шри Ланке. |
Indonesian is taught in schools and used widely in media. | Индонезийский язык изучается в школах и используется в СМИ. |
But the most widely used scale is this Rosenberg scale. | Но наиболее распространен тест Розенберга. |
ORACLE is quite widely used as a database management system. | ORACLE используется довольно широко в качестве системы управления базой данных. |
The examples of instruments used, reported by countries, range widely. | Согласно представленным отчетам, используемые в различных странах инструменты сильно отличаются друг от друга. |
She became one of the most widely read women writers in Denmark. | Переписка с писателями Дании, Норвегии и Швеции. В сб. |
An ASCII based writing convention, Vietnamese Quoted Readable, and several byte based encodings including TCVN3, VNI, and VISCII were widely used before Unicode became popular. | ASCII подобная кодировка Vietnamese Quoted Readable и некоторые другие байтовые кодировки, вроде TCVN3, VNI и VISCII широко использовались в до юникодовую эпоху. |
Although not widely used, hyven ( hyving ) became a common word in Dutch and was therefore included in the authoritative Van Dale dictionary of the Dutch language. | Слово Hyven (Hyving) стало настолько распространенным в голландском языке, что было включено в авторитетный словарь ван Даля. |
Soon he became widely known in Cuba and other parts of Latin America. | Вскоре к нему пришла известность и за пределами Кубы, во всей Латинской Америке. |
However, the Latin transcription of 1976 continues to be widely used. | Однако, принятая в 1976 году несовершенная латинская транскрипция продолжает широко использоваться. |
Usage Helvetica is among the most widely used sans serif typefaces. | Helvetica является одним из наиболее широко используемых шрифтов без засечек. |
The United Nations regions are used widely for divisional purposes globally. | Месторасположение центров |
Information networks can be used to make the data widely available. | Для широкого распространения данных могут использоваться информационные сети. |
Its provisions are used widely in the education of young people. | Ее положения широко используются в процессе обучения молодежи. |
Within a short time, the principle contained in the Truman Proclamation became widely accepted. | Через непродолжительное время принцип, изложенный в Декларации Трумэна, стал общепризнанным. |
Widely used during World War II, this technology has since advanced considerably. | Широко использовавшаяся во время Второй мировой войны, эта технология с тех пор значительно шагнула вперед. |
Propane is the third most widely used motor fuel in the world. | СУГ являются третьим наиболее широко используемым моторным топливом в мире. |
Electronic musical instruments are now widely used in most styles of music. | В настоящее время электронные музыкальные инструменты широко используются в современных направлениях музыки. |
The assessment and results parts of the specification are less widely used. | В оценочной же части и части результатов спецификация используется много реже. |
Criteria based assessments are widely used in both public and private organizations. | Практика проведения оценок на основе конкретных критериев широко применяется как в государственных, так и в частных организациях. |
RSA is the most widely used public key algorithm in the world. | RSA самый широко используемый алгоритм шифрования с открытым ключом в мире. |
Grids are used widely in newspapers, in books, and on the web. | Сетки широко используются в газетах, в книгах и в Интернете. |
Peppers and spices are widely used, which gives the taste especially African cuisine. | Принято использовать в большом количестве перец и различные специи, которые создают неповторимый вкус африканской кухни. |
Related searches : Widely Used - Used Widely - Became Widely Known - Already Widely Used - Widely Used Term - Used More Widely - Not Widely Used - Is Widely Used - Widely Used For - More Widely Used - Are Widely Used - Most Widely Used - Widely Used Method - Widely Used Material