Translation of "are worthy of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you worthy of it, Lizzie Flynn?
Вы достойны этого...
Those words are not worthy of you.
Эти слова не достойны тебя.
You are a worthy opponent.
Достоен противник е.
These goals are worthy of our best efforts.
Эти цели заслуживают наших самых активных усилий.
In this regard, several factors are worthy of note.
В этой связи следует отметить несколько факторов.
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Горе погибель тебе (о, высокомерный неверующий) и (еще раз) горе погибель !
again, it is worthy of you, altogether worthy.
Затем горе погибель тебе и (еще раз) горе погибель !
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Горе тебе и горе!
again, it is worthy of you, altogether worthy.
И паки горе тебе и горе!
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Горе тебе, горе!
again, it is worthy of you, altogether worthy.
Еще раз горе тебе, горе!
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Гибель тебе, о отрицающий (воскресение и Коран), гибель,
again, it is worthy of you, altogether worthy.
и ещё раз вечная гибель тебе, гибель!
again, it is worthy of you, altogether worthy.
И еще раз горе тебе, горе!
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Так горе же тебе, (о человек)! О, горе!
again, it is worthy of you, altogether worthy.
И вновь о, горе, (человек), тебе! О, горе!
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Горе тебе, и еще горе!
again, it is worthy of you, altogether worthy.
И за тем, горе тебе, и еще горе!
And here they are, our worthy winners!
И вот они, наши достойные победители!
They are not worthy of it, nor have they power.
И не подобает им не таковы шайтаны, чтобы (доставлять истину), и не могут они
They are not worthy of it, nor have they power.
и не годится он для них, и не могут они
They are not worthy of it, nor have they power.
Это не подобает им, и они не способны на это.
They are not worthy of it, nor have they power.
Им и нельзя это делать, да и не могут они.
They are not worthy of it, nor have they power.
это не подобает им, да и не могут они,
They are not worthy of it, nor have they power.
На это власть им не была дана, И не способны они были это сделать,
They are not worthy of it, nor have they power.
Это не по силам их, этого не могут сделать они,
Every day to get up morning and say, worthy worthy worthy redemption!
В первой половине дня и сказать достойны достойной достойны спасения!
But worthy of you.
Но достоин вас.
She's worthy of anyone.
Она достойна любого.
Over the past year, the following areas of cooperation are worthy of note
Что касается прошлого года, то внимания заслуживают следующие области сотрудничества
You are not worthy to kiss such khlop's feet!
Такому хлопу ты не достоин ноги целовать!
Although these resource requirements are substantial, they are both attainable and worthy of our support.
Несмотря на то, что эта потребность в ресурсах достаточно велика, они как достижимы, так и заслуживают всяческой поддержки.
He is worthy of your being wary of Him and He is worthy to forgive.
(Ведь. только) Он Тот, (наказания) Которого нужно остерегаться, (и только Он Тот) Кто дарует прощение (тем, кто уверует и станет Ему покорным)!
He's not worthy of you.
Он тебя недостоин.
He's not worthy of you.
Он Вас недостоин.
emissions were worthy of mention.
переговоров и Межправительственной группой экспертов по изменению климата.
You're not worthy of it!
Ты не заслуживаешь её!
The new time bound commitments by the European Union are worthy of praise.
Новые ограниченные по времени обязательства, взятые Европейским союзом, заслуживают высокой оценки.
Those who do not know their past are not worthy of their future.
Кто не знает своего прошлого, тот не достоен своего будущего .
It basically says, what are you going to write worthy of me? (Laughter)
Он как бы говорит мне, типа, можешь ли ты написать что то, достойное меня? смех
Are we worthy of the heritage left by the founding fathers of the United Nations?
Достойны ли мы наследия, оставленного нам основателями Организации Объединенных Наций?
Nye So, Stefanie, these are young people and so on, but are these experiments worthy of space?
Стефани, наши победители молоды, но достойны ли их эксперименты проведения на орбите?
Then, verily, We know best those who are most worthy of being burnt therein.
Потом ведь Мы лучше знаем про тех, кто больше заслуживает того, чтобы там в Аду гореть.
Then, verily, We know best those who are most worthy of being burnt therein.
Потом ведь Мы лучше знаем про тех, кому больше надлежит там гореть.
Then, verily, We know best those who are most worthy of being burnt therein.
Они будут первыми, кого подвергнут лютому наказанию. Затем нечестивцы один за другим будут ввергнуты в Преисподнюю, причем наиболее злостные грешники будут падать туда раньше других.

 

Related searches : Worthy Of You - Worthy Of Preservation - Worthy Of Recognition - Worthy Of Merit - Worthy Of Worship - Worthy Of Trust - Worthy Of Death - Worthy Of Interest - Worthy Of Emulation - Worthy Of Mention - Worthy Of Consideration - Worthy Of Protection - Worthy Of Attention