Translation of "argued against" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I argued for this during East Asia's crisis the IMF argued against me, preferring its big bail out strategy.
Я предлагал обсудить один из таких методов во время кризиса в Юго Восточной Азии МВФ не соглашался со мною, предпочитая следовать своей стратегии оказания массированной экономической помощи.
And so I argued with people about that, I argued and I argued.
Я спорил об этом с людьми, я спорил и спорил.
Mark Mak, one of the protest's organizers, argued on Inmediahk.net against the industry's hypocrisy
Один из организаторов акции протеста Марк Мак использовал ресурс Inmediahk.net , чтобы высказаться по поводу лицемерия меховой индустрии
Biology class, first class, first slide evolution is real, and cannot be argued against.
Биология, первый урок, первый слайд эволюция это факт, не подлежащий оспариванию.
Background Dawkins has argued against creationist explanations of life in his previous works on evolution.
Ричард Докинз выступал против креационистского объяснения живой природы в своих предыдущих работах.
Against the optimism of that Japan scenario, pessimists argued that a Somalia scenario was more likely.
В ответ на оптимизм японского сценария пессимисты говорили, что более вероятен сценарий Сомали .
He has argued against psychoactive drugs, electroshock (ECT), psychosurgery, coercive involuntary treatment, and biological theories of psychiatry.
Бреггин проводил кампании против психоактивных препаратов, электросудорожной терапии (ЭСТ), психохирургии, принудительного амбулаторного лечения и биологических теорий в психиатрии.
We argued politics.
Мы спорили о политике.
Better ways are needed to deal with situations akin to Argentina. I argued for this during East Asia's crisis the IMF argued against me, preferring its big bail out strategy.
Для того чтобы справляться с ситуациями, аналогичными аргентинской, необходимы лучшие методы.
We argued against the veto when the Charter was written, and we will not support its expansion today.
Мы выступали против права вето, когда разрабатывался Устав, и мы не будем поддерживать его расширение сегодня.
Some people argued that support for the family discriminates against those who prefer to live outside family units.
Некоторые говорили о том, что поддержка семьи является дискриминацией в отношении тех, кто предпочитает жить вне семьи.
However, Wadzanai Thembani, argued
Тем не менее, Уадзанаи Тембани, заметил
I argued with Tom.
Я поспорил с Томом.
Tom argued with Mary.
Том спорил с Мэри.
I argued with them.
Я спорил с ними.
I argued with them.
Я спорила с ними.
I argued with him.
Я спорил с ним.
I argued with him.
Я спорила с ним.
I've never argued that.
Я и никогда не спорила.
Every nation has intrigued against its apostle and afflicted him, and argued with false arguments to condemn the truth.
И думал очень желал каждый народ о своем посланнике, чтобы схватить убить его. И они те неверующие препирались ложью спорили используя ложные доводы , чтобы опровергнуть ею при помощи лжи истину.
Every nation has intrigued against its apostle and afflicted him, and argued with false arguments to condemn the truth.
Народ пророка Нуха и многие другие народы объединялись для того, чтобы опровергнуть истину и провозгласить на земле ложь. Всякий раз всеобщие усилия неверующих заканчивались тем, что нечестивцы вознамеривались убить Божьего посланника.
Every nation has intrigued against its apostle and afflicted him, and argued with false arguments to condemn the truth.
Каждый народ намеревался схватить своего посланника. Они спорили, прибегая ко лжи, чтобы опровергнуть ею истину.
Every nation has intrigued against its apostle and afflicted him, and argued with false arguments to condemn the truth.
И каждый из этих народов старался причинить зло посланнику, направленному к ним, далеко зайдя в своём заблуждении, и препирался с ним, опираясь на ложь и измышления, чтобы сокрушить непреклонную истину.
Every nation has intrigued against its apostle and afflicted him, and argued with false arguments to condemn the truth.
Каждый народ вознамеривался схватить своего посланника и убить . Они спорили, прибегая ко лжи, чтобы опровергнуть ею истину.
Every nation has intrigued against its apostle and afflicted him, and argued with false arguments to condemn the truth.
И каждый из народов тех Против посланника, (что им был послан), Коварства замышлял, чтобы схватить его, И меж собою пререкались, Чтоб ложью истину убить.
They said, O Noah, you have argued with us, and argued a great deal.
Так яви же нам то, чем ты угрожаешь нам, если ты один из тех, кто говорит правду . Когда многобожники увидели, что Нух не собирается отказаться от своих проповедей и потакать их желаниям, они сказали О Нух!
They said, O Noah, you have argued with us, and argued a great deal.
Они сказали О Нух (Ной)! Ты пререкался с нами и пререкался долго.
They said, O Noah, you have argued with us, and argued a great deal.
Они сказали О Нух! Ты так много препирался с нами, чтобы мы уверовали в тебя, что нам надоело уже тебя слушать.
They said, O Noah, you have argued with us, and argued a great deal.
Они сказали О Нух! Ты пререкался и пререкаешься с нами долго.
Every community plotted against their messenger, to capture him. And they argued with falsehood, to defeat with it the truth.
И каждый из этих народов старался причинить зло посланнику, направленному к ним, далеко зайдя в своём заблуждении, и препирался с ним, опираясь на ложь и измышления, чтобы сокрушить непреклонную истину.
Every community plotted against their messenger, to capture him. And they argued with falsehood, to defeat with it the truth.
И каждый из народов тех Против посланника, (что им был послан), Коварства замышлял, чтобы схватить его, И меж собою пререкались, Чтоб ложью истину убить.
They argued about the sentence.
Они спорили о предложении.
They argued about the sentence.
Они вели спор о предложении.
They argued about the sentence.
Они спорили о приговоре.
We argued the whole time.
Мы спорили все время.
His people argued with him.
И препирался спорил с ним с Ибрахимом его народ.
His people argued with him.
И препирался с ним его народ.
His people argued with him.
Но препирался с Ибрахимом его народ о единстве Аллаха и пугал его гневом своих богов.
His people argued with him.
Но препирался с Ибрахимом его народ.
His people argued with him.
И пререкался с ним его народ.
His people argued with him.
Народ его спорил с ним.
And women successfully argued that.
И женщины успешно отстояли своё мнение.
Rachita argued Modi's tweets weren't sincere.
Rachita считает, что Моди не был искренен в своих твитах.
And noted journalist Shekhar Gupta argued
Известный журналист Шекхар Гупта утверждает
She argued with him about money.
Она поругалась с ним из за денег.

 

Related searches : Argued For - Have Argued - Has Argued - Closely Argued - Famously Argued - Are Argued - Is Argued - Be Argued - Argued About - Argued That - Argued Upon - You Argued - Argued With - Previously Argued