Translation of "as a source" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Dialogue means dealing with diversity and difference as a source of enrichment, not as a source of danger. | Диалог предполагает использование разнообразия и различий в качестве источника обогащения, а не источника опасности. |
Same as source | Как и у источника |
Biomass as a source of energy in Germany. | Биомасса как источник энергии в Германии. |
Biofuels as a source of energy in Europe. | Биотопливо как источник энергии в Европе. |
Nubia was a major source of copper as well as gold. | Основным поставщиком меди и золота была Нубия. |
it publishes itself as a source for this file. | Поиск осуществляется по ключевым словам. |
It is used as a source of soluble fiber. | По этой причине корень используют как заменитель кофе. |
Jenner used a cow, really, as, as his source of, of vaccine. | Дженнер использует корову, в действительности, как источник вакцины. |
Nowadays, words are often seen as a source of instability. | Сегодня слова часто рассматриваются как причина нестабильности. |
The result of a dcop method is used as source | Вывод метода dcop |
Seaweed is under consideration as a potential source of bioethanol. | В настоящее время морские водоросли рассматриваются как потенциальный источник биоэтанола. |
It's built as a barn raising, using open source hardware. | Все это делается коллективным методом, с использованием общедоступных инструментов. |
So there's that as a site for source code management. | Очень похоже на площадку управления исходным кодом. |
Initial public offerings (IPOs) are now as important a source of capital as banks. | Первоначальные публичные предложения акций являются в настоящее время таким же важным источником капитала, как и банки. |
It treated tradition and history not as a constraint, but as a source of ironic reference. | Он рассматривал традиции и историю не как ограничения, а как источник иронических упоминаний. |
So foraging acts as a sink, and the ants inside the nest act as a source. | Таким образом, добывание пищи универсально, а муравьи внутри гнезда являются первоисточником всех на поверхности. |
It is a commercial product but is sold as source code. | Эта разработка не является разработкой с открытым исходным кодом. |
As a result, open source support for Atheros hardware was limited. | В результате этого открытая поддержка для аппаратуры Atheros была довольно ограниченной. |
Almost all utilize symbiotic photosynthesizing zooxanthella as a major energy source. | Почти все используют симбиотических фотосинтезирующих Symbiodinium в качестве основного источника энергии. |
There's a connection there the loss of a dad as a source for Superman. | Есть здесь связь потеря отца как причина появления Супермена . |
Source Miller, A. | Miller, A. |
Source Miller, A. | Miller, A. |
(a) Source circles. | a) Круги источники. |
A... confidential source. | Из конфиденциального источника. |
The selected text is used as source | Выделенный текст |
Notes and source As for table 1. | Примечания и источник Те же, что и для таблицы 1. |
Notes and source As for table 1. | Примечание и источник Те же, что и для таблицы 1. |
Source database is the same as destination. | Исходная и конечная база данных одна и та же. |
India should not regard Africa as simply a source of natural resources. | Индия не должна рассматривать Африку лишь как источник природных ресурсов. |
The local media often turn to WhatsApp as a source of news. | Местные СМИ часто обращаются к приложению WhatsApp как к источнику новостей. |
Marc L. Greenberg Prekmurje grammar as a source of Slavic comparative material. | Greenberg Marc L. Prekmurje grammar as a source of Slavic comparative material. |
He has also identified better contracting as a source of further savings. | Он также определил более усовершенствованную систему контрактов в качестве источника дополнительной экономии средств. |
The sky every Afghan sees the sky as a source of fear. | Со всех сторон. Соединенные Штаты Америки и Великобритания, к примеру, объединили усилия с египетской разведкой, чтобы обучить тысячи людей элементам сопротивления и терроризма в городских условиях. |
MARF may act as a library in applications or be used as a source for learning and extension. | MARF может действовать как библиотека в приложениях или может использоваться как источник для изучения и расширения. |
At that time, ethanol began to be developed as a source of energy and as a clean fuel. | В то время этанол начал осваиваться в качестве источника энергии и чистого топлива. |
The Qt libraries can be found at ftp ftp.troll.no pub qt source, available as source code. | Вы должны устанавливать KDE в следующем порядке kdesupport, kdelibs, затем пакеты приложений (например, kdebase). Все эти приложения должны зависеть только от kdelibs, так что вы можете их компилировать все одновременно (если у вас мощная машина). |
The falling dollar has emerged as a source of profound global macroeconomic distress. | Падающий доллар возник как источник глубоких глобальных макроэкономических затруднений. |
I rely on my intuition and dreams as a direct source of storytelling. | Источники повествования здесь моя интуиция и сны. |
Nightwish has also been noted as a source of inspiration for other bands. | И в то же время Nightwish оказали влияние на другие группы. |
The naming of OpenSeaMap as a data source is required for data sharing. | Не требуется указания OpenSeaMap в качестве источника данных для использования данных. |
The rapid rise of China as a source of OFDI has been noteworthy. | Весьма примечательно быстрое повышение роли Китая как источника вывозимых ПИИ. |
Then, they add a source of cellulose as the sole form of energy. | Затем они добавляют источник целлюлозы в качестве единственной доступной формы энергии. |
He saw it as a source of disposable masses, a human reservoir for totalitarian movements. | Он видел в этом источник человеческой предрасположенности к тоталитарному движению. |
The microalgae s versatility makes them a good competitor with palm as a source of oil. | Универсальность микроводорослей превращает их в конкурентноспособную альтернативу пальмовому маслу. |
I've always seen open source as a way of making the world a better place. | Я всегда считал, что с помощью открытого исходного кода можно улучшить мир. |
Related searches : Serve As Source - As A - A Reliable Source - Cite A Source - Constitute A Source - A Great Source - Become A Source - Provides A Source - A Single Source - Provide A Source - Use A Source