Translation of "a single source" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Single source procurement
Закупки из одного источника
Conditions for use of single source procurement
Условия использования закупок из одного источника
Investigation into allegations of irregularities in a single source contract at Pristina airport
Проверка сообщений о нарушениях в связи с контрактом с единственным подрядчиком в аэропорту в Приштине
He suspected an outbreak that concentrated would probably involve a single point source.
Он подозревал, что такая сконцентрированная вспышка должна, вероятно, иметь какую то начальную точку.
South Africa is the single largest source of OFDI from Africa.
Южная Африка является крупнейшим отдельным источником вывоза ПИИ из Африки.
Trade is the single most important external source of development financing.
Торговля  самый важный внешний источник финансирования развития.
We require them to list every source with every single point.
Мы требуем от них перечислить каждый источник в каждом отдельном пункте.
That is the single most inspiring source for us, the human struggle.
Это является для нас самым вдохновляющим источником для человеческой борьбы.
provide a single source for information regarding international harmonization in installation of lighting and light signalling devices
будут служить единым источником информации для международного согласования в вопросах установки устройств освещения и световой сигнализации
Having unearthed such a large scale network from a single source, I decided to take the bot hunting further.
Обнаружив такую масштабную сеть с помощью одного источника, я решил продолжить охоту на ботов.
The source code for a particular piece of software may be contained in a single file or many files.
Исходный код некоторой части ПО (модуля, компонента) может состоять из одного или нескольких файлов.
Such a system would serve as a single source of official information about the major entities in the country.
Такая система станет единым источником официальной информации о существующих в стране важнейших субъектах.
(c) the expression light source shall be understood to comprise also any single filament of a filament lamp.
с) источник света означает также любую одиночную нить накала лампы накаливания.
Moreover, fossil fuels, the largest single source of world energy, will eventually run out.
Более того, ископаемые виды топлива, которые являются самым крупным единственным источником мировой энергии, в конечном счете иссякнут.
Distinguishing us from the... the rest of the process, it's the single source piece.
Что отличает нас от ... остальных, это материал из одного источника.
But the reality is that Europe s single largest source of energy Russia uses energy as a foreign policy tool.
Но реальность заключается в том, что крупнейший поставщик энергоносителей в Европу Россия использует энергию в качестве инструмента внешней политики.
The single largest commercial source is BASF in Ludwigshafen, Germany, at 60,000 tons per year.
Единый большой производитель BASF в Людвигсхафен на Рейне, Германия, с производительностью 60,000 тонн год.
The Monterrey Consensus identifies trade as the single most important external source of development financing.
В Монтеррейском консенсусе торговля определяется как наиболее важный внешний источник финансирования развития.
Its operational activities were largely financed through extrabudgetary resources, UNDP being the largest single funding source.
Оперативная деятельность Организации в значительной степени финансируется за счет внебюджетных ресурсов, причем ПРООН является крупнейшим источником финансирования.
OII recommended a single programme oversight mechanism to better integrate and coordinate all ECA activities irrespective of their source of funding.
УИР рекомендовало создать единый механизм надзора за программной деятельностью, с тем чтобы лучше интегрировать и координировать всю деятельность ЭКА, независимо от источников финансирования.
Source Miller, A.
Miller, A.
Source Miller, A.
Miller, A.
(a) Source circles.
a) Круги источники.
A... confidential source.
Из конфиденциального источника.
Let us remember that the United States is the single largest source of humanitarian assistance to Cuba.
Давайте помнить о том, что Соединенные Штаты Америки являются единственным источником гуманитарной помощи Кубе.
40. Experience has shown that no single source can provide the civilian personnel required to support field missions.
40. Опыт показывает, что нет такого источника, который один мог бы обеспечить гражданский персонал, требуемый для поддержки полевых миссий.
And you end up with the single largest source of carbon emissions, which are coal fired gas plants.
В результате мы получаем самый большой источник углекислого газа, а именно угольные электростанции.
More troubling is the identification of conflict with a single human source, which obscures the more systemic and insidious nature of international conflict.
Куда труднее идентифицировать конфликт с единственным человеческим источником, скрывающим более системный и вероломный характер международного конфликта.
1 single, a Top 5 single, and a Top 10 single on the country charts.
В 1979 Милсап записал синглы, попавшие на первую строчку, в Top 5 и Top 10.
The thing that was a source of shame was actually a source of enlightenment.
То, что было источником стыда, стало источником прозрения.
So the Taliban are obtaining ample funds from the heroin trade easily Afghanistan s largest single source of foreign earnings.
Поэтому Талибан получает более чем достаточно средств от торговли героином несомненно, крупнейшего источника внешнеторговых поступлений для Афганистана.
39. This source constitutes the single largest expenditure category of TEBE (62.3 per cent during the 1985 1992 period).
39. Этот источник является самой крупной категорией средств для финансирования ОВБР (62,3 процента в период 1985 1992 годов).
The economy of the United Arab Emirates depended, as did that of all other countries of the region, on a single income source, petroleum.
Экономика Эмиратов и других стран региона зависит от одного источника поступлений нефти.
The elements of this system are not bound necessarily by hierarchical relations and its financing does not come from a single source of funding.
Подобным образом ключевые сотрудники ННЦН должны часто встречаться с контактными лицами для того, чтобы определить потенциальные источники специального опыта и знаний и (возможно) будущих партнеров.
It is simple to use the command line to pass a single source module to a compiler and then to a linker to create the final deployable object.
Довольно просто при помощи командной строки передать один исходный модуль компилятору, а затем и линковщику для создания конечного объекта.
In computing, SISD (single instruction, single data) is a term referring to a computer architecture in which a single processor, a uniprocessor, executes a single instruction stream, to operate on data stored in a single memory.
SISD () или ОКОД ( Одиночный поток Команд, Одиночный поток Данных ) архитектура компьютера, в которой один процессор выполняет один поток команд, оперируя одним потоком данных.
in case of a light source module a light source which can only be replaced by replacement of the light source module to which this light source is fixed
в случае модуля источника света источник света, который может быть заменен только посредством замены модуля источника света, к которому крепится этот источник света
We cannot identify a single work due to a single author.
Мы не можем определить отдельную работу, принадлежащую одному автору.
This also further alienated 3dfx's remaining OEM customers, as they had a single source for 3dfx products and could not choose a CEM to provide cost flexibility.
Это также не способствовало отношениям 3dfx с ещё оставшимися OEM, так как последние не имели источника видеокарт кроме самой 3dfx и не могли выбрать CEM, чтобы обеспечить ценовую гибкость.
Frequently, several HH objects are seen near a single energy source, forming a string of objects along the line of the polar axis of the parent star.
Нередко наблюдаются несколько объектов Хербига Аро возле одного энергетического источника тогда они выстраиваются в цепочку вдоль оси вращения родительской звезды.
A single candle.
Одна свеча.
A Single Window
Одно окно
A single market
Единый рынок
In particular, if Source A criticizes the actions of Source B, a tu quoque response is that Source A has acted in the same way.
В частности, если сторона А критикует действия стороны Б, ответ tu quoque утверждает, что и сторона А поступала так же.
His delegation hoped that research on development would continue, particularly for the benefit of those Member States that depended on a single source of revenue.
Его делегация надеется на то, что исследования по проблемам развития будут продолжаться, особенно в интересах тех государств членов, которые зависят от одного источника доходов.

 

Related searches : Single Source - From A Single Source - Single Source For - Single Largest Source - Single Data Source - Single Source Provider - Single Source Solution - Single Source Supply - One Single Source - Single Source Partner - Single Source Responsibility - Single Source Procurement - Single Source Supplier - Single Source Vendor