Translation of "as greed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Greed
Жадность
Greed.
Из за жадности.
Need Versus Greed
Потребность в противовес жадности
Greed blinds men.
Жадность ослепляет людей.
Greed, aggressiveness, brutality.
Жадность, агрессивность, брутальность.
Greed .. willful inhuman selfishness.
Жадность! Неимоверное себялюбие!
Greed is not always good.
Жадность не всегда хороша.
Somebody s greed, isn't it?
Из за чьей то жадности, не так ли?
Your greed has no end.
Ваша жадность не знает границ.
Disturbing her for your greed?
Беспокоишь ее, изза своей жадности
Greed makes people do strange things.
Алчность заставляет людей совершать странные поступки.
And souls are engrained with greed.
И при душах (постоянно) пребывает скупость.
And souls are engrained with greed.
При душах постоянно пребывает скупость.
And souls are engrained with greed.
Наиболее разумный из них предпримет первый шаг к согласию и миру в семье. Поистине, согласие лучше всего.
And souls are engrained with greed.
Ведь в душах постоянно пребывает скупость.
But not enough for everyone's greed.
Земля может произвести столько, сколько нам необходимо для выживания.
A little money inflames men's greed.
Äĺíüăč đŕńďŕë ţň â ĺëîâĺęĺ ćŕäíîńňü.
Greed made me blind. Hey, Dix.
Собственная жадность меня сгубила.
Emphasizing greed and corruption as causes of the crisis leads to a bleak prognosis.
Выделение стремления к наживе и коррупции как причин кризиса приводит к тоскливому прогнозу.
Poland had disappeared as an independent nation, the victim of its powerful neighbors greed
Польша исчезла с политической карты как независимое государство, став жертвой жадности своих сильных соседей
But there is a limit to greed.
Но существует предел жадности.
Greed is the root of all evil.
Жадность корень всех зол.
And you devour inheritance all with greed,
и пожираете наследство (сирот, женщин и слабых) едой настойчивой быстро расходуете ,
And you devour inheritance all with greed,
пожираете наследство едой настойчивой,
And you devour inheritance all with greed,
жадно (или целиком) пожираете наследство
And you devour inheritance all with greed,
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя дозволено это или запрещено.
And you devour inheritance all with greed,
присваиваете алчно и без разбору наследство сирот и жен
And you devour inheritance all with greed,
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство,
And you devour inheritance all with greed,
Пожирают наследства, пожирая их жадно
And you devour inheritance with all greed.
и пожираете наследство (сирот, женщин и слабых) едой настойчивой быстро расходуете ,
And you devour inheritance with all greed.
пожираете наследство едой настойчивой,
And you devour inheritance with all greed.
жадно (или целиком) пожираете наследство
And you devour inheritance with all greed.
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя дозволено это или запрещено.
And you devour inheritance with all greed.
присваиваете алчно и без разбору наследство сирот и жен
And you devour inheritance with all greed.
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство,
And you devour inheritance with all greed.
Пожирают наследства, пожирая их жадно
And ye devour heritages with devouring greed.
и пожираете наследство (сирот, женщин и слабых) едой настойчивой быстро расходуете ,
And ye devour heritages with devouring greed.
пожираете наследство едой настойчивой,
And ye devour heritages with devouring greed.
жадно (или целиком) пожираете наследство
And ye devour heritages with devouring greed.
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя дозволено это или запрещено.
And ye devour heritages with devouring greed.
присваиваете алчно и без разбору наследство сирот и жен
And ye devour heritages with devouring greed.
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство,
And ye devour heritages with devouring greed.
Пожирают наследства, пожирая их жадно
Greed is another factor that undermines peace.
Жадность является еще одним фактором, подрывающим мир.
Greed, let's call it what it is.
Жадность алчность, давайте назовем вещи своими именами...

 

Related searches : Financial Greed - Greed For - Personal Greed - Human Greed - Corporate Greed - Unbridled Greed - Greed After - Consumer Greed - Greed And Avarice - Greed For Profit - Out Of Greed - Fear And Greed - Greed Is Good