Translation of "as permitted by" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

'But in Christian communities, and in ours too as far as I know, divorce is permitted,' said Oblonsky. 'Divorce is also permitted by our Church.
Но в христианских обществах и у нас, сколько я знаю, развод допущен, сказал Степан Аркадьич. Развод допущен и нашею церковью.
Our critics offer us reform that is permitted by the police and not permitted by reason.
Наши критики предлагают реформу, которая основана на политике, а не на здравом смысле.
And it is permitted by law
И это разрешено законом
3.1.3 Reservations implicitly permitted by the treaty
3.1.3 Оговорки, подразумеваемо разрешаемые договором
And ... organ transplants are now permitted by the WTS.
1980 год Пересадка органов вновь объявляется личным делом совести.
Enforced confiscation of housing is permitted only by court order.
Принудительное изъятие жилого помещения допускается только по решению суда .
Copy permitted
Копирование разрешено
Indeed, in my view, democracy is not only permitted by Islam, but can be regarded as a religious rule.
Более того, с моей точки зрения, демократия не только разрешена исламом, но может даже стать религиозной нормой.
Random checks by foreign humanitarian organizations were still not permitted by the national authorities.
Власти страны по прежнему не позволяют зарубежным гуманитарным организациям проводить выборочные проверки.
(ii) The alternate grade is permitted by the welding procedures specifications.
ii) техническими требованиями к сварочным работам допускается использование материала другого качества.
Smoking is permitted.
Курить разрешается.
Pets are permitted.
Вход с животными разрешён.
Pets are permitted.
Животные разрешены.
Pets are permitted.
Пребывание с животными разрешено.
Dogs are permitted.
Вход с собаками разрешён.
Dogs are permitted.
Собаки разрешены.
Dogs are permitted.
Пребывание с собаками разрешено.
Ain't it permitted?
Что нельзя?
Such a procedure would be permitted but not mandated by the Model Law as it currently was in paragraph (4).
Подобную процедуру следует разрешить, а не устанавливать ее в обязательном порядке, как это делается в настоящее время в пункте 4 типового закона.
But most natural pesticides as well as pathogen laden animal excreta, for use as fertilizer are permitted.
Но большинство естественных пестицидов а также патогенных экскрементов животных, которые используются в качестве удобрения все таки допускаются.
Internet activism, Allnutt writes, is permitted by authoritarian regimes like Russia as long as it serves as a pressure valve for the opposition to let off steam.
Интернет активизм, пишет Оллнатт разрешается авторитарными режимами вроде российского, вплоть до того момента пока он служит каналом выпуска пара .
As a result, full democracy is to be permitted only in 2007.
В результате, полная демократия должна быть разрешена только в 2007 г.
So long as they are gentlemen. No liquor is permitted. Got it?
Свои напитки не приносить.
excessive speed, not adapted to traffic conditions by exceeding maximum permitted speeds
превышение скорости и ее несоответствие условиям дорожного движения на превышение допустимых максимальных значений скорости
Verification operations can be redirected towards a wider objective in so far as permitted by the agreements to which they correspond.
В первом случае обязательства могут быть переориентированы на более широкую задачу, насколько это позволяют соответствующие им соглашения.
A lawyer is permitted to participate in the case as soon as the minor is detained.
7 Уголовно процессуального кодекса).
41.2 Permitted design variations
41.2 Допустимые изменения в характеристиках конструкции
Permitted exceptions to bidding
Допустимые исключения из правила о проведении торгов
That's not permitted, Sir.
Это запрещено.
Permitted by Lim to search his flat, the police found traces of blood.
Лим разрешил полиции обыскать свою квартиру, в помещении были обнаружены следы крови.
He stressed that discrimination against women was not permitted by the Gambian Government.
Оратор подчеркивает, что правительство не санкционирует дискриминацию в отношении женщин.
If she's a little older than him permitted by law to reduce it.
Если она еще немного старше, чем это разрешено законом, чтобы уменьшить его.
They are not permitted to the unbelievers, nor are the unbelievers permitted to them.
И отдавайте им их бывшим мужьям то, что они израсходовали (на своих бывших жен) (в качестве брачного дара). И не (будет) греха на вас (о, верующие мужчины), если вы женитесь на них на переселившихся верующих женщинах , когда дадите им их плату брачный дар .
They are not permitted to the unbelievers, nor are the unbelievers permitted to them.
Возвращайте им (неверующим) то, что они потратили на брачный дар.
They are not permitted to the unbelievers, nor are the unbelievers permitted to them.
Ведь неверным не дозволено жениться на верующих женщинах, а верующим женщинам не дозволено выходить замуж за неверных.
In 2004, as in 2003, operating expenses have been financed from the contributions received from UNCCD, as permitted by the terms of the related letter of agreement.
В 2004, как и в 2003 году, оперативные расходы финансировались из взносов, полученных от Сторон КБОООН, в соответствии с положениями соответствующей договоренности.
Restrictions as to movement, residence and possession of articles is permitted under this law.
В соответствии с этим законом разрешается вводить ограничения на передвижение, проживание и владение какими либо конкретными предметами.
Only in 1990 were the survivors, 56 by February 1, 2006, permitted to speak.
На 1 февраля 2006 года в живых оставалось 56 человек из 139 бывших на борту.
A lower age difference may be permitted for reasons accepted by a court (art.
По причинам, признанным судом уважительными, разница в возрасте может быть сокращена (статья 121.1)
Smoking is not permitted here.
Здесь нельзя курить.
Smoking is not permitted here.
Курение здесь запрещено.
Smoking is not permitted here.
Здесь не разрешается курить.
Such behavior shouldn't be permitted.
Такое поведение недопустимо.
Opening roofs shall be permitted
Разрешается делать открывающиеся крыши
Number of children permitted encouraged
Разрешенное поощряемое число детей

 

Related searches : As Expressly Permitted - As Permitted Hereunder - As Legally Permitted - Except As Permitted - Save As Permitted - As Otherwise Permitted - Permitted By Law - Permitted By Applicable - As By - By As - Permitted Disclosure - Are Permitted - Permitted For