Translation of "permitted by applicable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Applicable - translation : Permitted - translation : Permitted by applicable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The court found that various amendments of the applicable arbitration law permitted enforcement of the award. | А с точки зрения суда общей юрисдикции различные поправки, внесенные в действующее арбитражное законодательство, позволяли привести в исполнение решение, вынесенное арбитражным судом. |
Our critics offer us reform that is permitted by the police and not permitted by reason. | Наши критики предлагают реформу, которая основана на политике, а не на здравом смысле. |
And it is permitted by law | И это разрешено законом |
3.1.3 Reservations implicitly permitted by the treaty | 3.1.3 Оговорки, подразумеваемо разрешаемые договором |
2. The restrictions of the fundamental rights in Macau shall be confined to those cases prescribed by law and shall not exceed the limits permitted by the applicable provisions of the aforementioned Covenants. | 2. Ограничения основных прав на территории Макао не должны выходить за рамки предписанных законом случаев и превышать пределов, разрешаемых применимыми положениями вышеупомянутых Пактов. |
And ... organ transplants are now permitted by the WTS. | 1980 год Пересадка органов вновь объявляется личным делом совести. |
Enforced confiscation of housing is permitted only by court order. | Принудительное изъятие жилого помещения допускается только по решению суда . |
Copy permitted | Копирование разрешено |
Random checks by foreign humanitarian organizations were still not permitted by the national authorities. | Власти страны по прежнему не позволяют зарубежным гуманитарным организациям проводить выборочные проверки. |
(ii) The alternate grade is permitted by the welding procedures specifications. | ii) техническими требованиями к сварочным работам допускается использование материала другого качества. |
Smoking is permitted. | Курить разрешается. |
Pets are permitted. | Вход с животными разрешён. |
Pets are permitted. | Животные разрешены. |
Pets are permitted. | Пребывание с животными разрешено. |
Dogs are permitted. | Вход с собаками разрешён. |
Dogs are permitted. | Собаки разрешены. |
Dogs are permitted. | Пребывание с собаками разрешено. |
Ain't it permitted? | Что нельзя? |
applicable law | Дело в разбивке по ключевым словам |
Not Applicable | Неприменимо. |
Not applicable | Такая информация отсутствует. |
Not applicable. | К докладу не относится. |
Not applicable. | К данной категории не относится. |
Applicable standards | Применимые стандарты |
Not applicable. | Без комментариев. |
Not applicable. | Примечания |
Not applicable. | К данному случаю не относится. |
excessive speed, not adapted to traffic conditions by exceeding maximum permitted speeds | превышение скорости и ее несоответствие условиям дорожного движения на превышение допустимых максимальных значений скорости |
In his view, the law implied, by definition, the applicable law . | С его точки зрения, законодательство предполагает по сути применимое право . |
(a) Core sites (not applicable in the chemical or biological areas), where permitted but weapons related activities were taking place, for example, sites already subject to interim monitoring | а) базовые объекты (к химической или биологической области не относится), где осуществляется разрешенная, но имеющая отношение к разработке оружия деятельность, например объекты, за которыми уже осуществляется промежуточное наблюдение |
41.2 Permitted design variations | 41.2 Допустимые изменения в характеристиках конструкции |
Permitted exceptions to bidding | Допустимые исключения из правила о проведении торгов |
That's not permitted, Sir. | Это запрещено. |
'But in Christian communities, and in ours too as far as I know, divorce is permitted,' said Oblonsky. 'Divorce is also permitted by our Church. | Но в христианских обществах и у нас, сколько я знаю, развод допущен, сказал Степан Аркадьич. Развод допущен и нашею церковью. |
In either case, the recommendations applicable to acquisition security rights should apply, as supplemented by the recommendations applicable to non acquisition security rights. | В любом случае рекомендации, применимые в отношении приобретательских обеспечительных прав, должны подлежать применению с учетом рекомендаций, применимых в отношении обеспечительных прав, не связанных с приобретением. |
Permitted by Lim to search his flat, the police found traces of blood. | Лим разрешил полиции обыскать свою квартиру, в помещении были обнаружены следы крови. |
He stressed that discrimination against women was not permitted by the Gambian Government. | Оратор подчеркивает, что правительство не санкционирует дискриминацию в отношении женщин. |
If she's a little older than him permitted by law to reduce it. | Если она еще немного старше, чем это разрешено законом, чтобы уменьшить его. |
(delete non applicable) | Security Use Only |
a Not applicable. | долл. |
a Not applicable. | Запасы автозапчастей |
Applicable international standards | Применимые международные стандарты |
Applicable evidentiary standards | С. Применимые требования к доказательствам |
No Longer Applicable | Давно не проявляется |
Answer Not applicable. | Ответ Не применимо |
Related searches : As Permitted By - Permitted By Law - Prohibited By Applicable - By Applicable Law - Permitted Disclosure - Are Permitted - Permitted For - Permitted Load - Only Permitted - Permitted From - Lawfully Permitted - Permitted Person