Translation of "as time allows" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Yes, you should learn as quickly as the time allows.
Да. Научитесь как можно быстрее.
It allows for development over time, as the circumstances may warrant.
Она допускает также эволюцию на протяжении времени, если этого потребуют обстоятельства.
This selection allows you to specify the time between slides.
По ширине
This page allows you to reset your timers and counters as before but also allows you to monitor the value of up to two macro variables at the same time
Эта страница позволяет вам сбросить счетчики как раньше и таймеры но и позволяет вам контролировать значение до двух переменных макрос в то же время
Their trials will commence as soon as courtroom capacity allows.
Эти процессы начнутся, как только освободятся залы судебных заседаний.
This Dialog Allows You to Set the Format of the Time Variable
Табуляция десятичной точкой
This thing allows you to have multiple points at the same time.
Эта вещь позволяет вам делать одновременно несколько касаний.
Their cases will start as soon as trial chamber capacity allows.
Рассмотрение их дел начнется тогда, когда это позволит потенциал судебных камер.
You know you can't really find the time within your life that allows you to be reflective, that allows you to be thoughtful.
У вас не совсем получается находить время чтобы погрузиться в мысли, поразмышлять.
Allows to post calendar journal entries as blog entries
Сохранение записей журнала в блогеName
It allows us as owners to have other options.
Это дает нам, как владельцам, больше возможностей.
It allows the user or administrator to restore data to any point in time.
Это позволяет пользователю, или администратору, восстановить данные в любой момент.
MailChimp allows you to pay as you go, no contracts.
MailChimp позволяет платить, столько сколько Вы используете его, без контракта. О!
This allows us to treat formula_1 as a random variable as in Bayesian statistics.
Это позволяет рассматривать formula_1 как случайную величину как в Байесовской статистике.
And if time allows, stop by the Cantillon Brewery for a sampling of excellent beers.
И если перед отъездом время позволяет, зайдите в пивоварню Кантиллон на дегустацию превосходного пива.
This allows the compiler to copy classes at compile time, perform operations on them, etc.
This allows the compiler to copy classes at compile time, perform operations on them, etc.
This setting allows you to set the length of time Kanagram's hint bubble is shown.
Этот параметр задаёт время показа подсказки к слову.
Allows Me?
Позвольте?
Allows Qt Kinetic Declarative UI scripts to be used as plasmoids.
Name
It allows us to contribute and to be heard as individuals.
Он даёт каждому возможность высказать своё мнение и быть услышанным.
It allows me to spend a lot of my time hanging out with hyper intelligent coral.
Я смог провести кучу времени, тусуясь с крайне умными кораллами.
The Treaty of Accession therefore allows them time to undertake the adjustments needed to achieve convergence.
Первая из новых стран, вступившая в зону евро, была Словения в 2007 г.
Banning them only allows them to pose as martyrs to free speech.
Наложение запретов только способствует тому, что публика принимает их за мучеников свободы слова.
Allows you to mark the profile currently being viewed as the default.
Сделать текущий профиль основным.
That's what allows the heart to expand and contract as it's beating.
Это и позволяет сердцу расширяться и сокращаться, когда оно бьётся.
This slider allows you to control the red, green, and blue colors at one time in unison.
Этот регулятор позволяет настраивать красный, зеленый и голубой цвета одновременно.
The work pays them a salary the salary allows them to pay for the car over time.
На работе они получают зарплату, которая позволяет им с течением времени оплатить машину.
This simple change allows them to send more information in the same amount of time, on average.
Это простое изменение позволило им отправлять в среднем больше информации за то же самое время.
It allows us to amplify our voices and our power as a group.
Так мы можем усилить голос и силу каждого в отдельности, объединившись в группу.
We've collapsed that through technology to milliseconds, and that allows us to let Peter to look at his brain in real time as he's inside the scanner.
Но с помощью технологии, мы свели это время к миллисекундам, и это позволяет Питеру заглянуть в его мозг в реальном времени, пока он находится внутри сканера.
In those cases, the individual would not have time to purchase the health insurance that the law allows.
В этих случаях у незастрахованных лиц не будет времени приобрести страховку которую предоставляет закон.
It allows users to play in real time over a live Internet connection, and also by email (PbeM).
Он позволяет как играть в режиме реального времени, так и через электронную почту (PbeM).
In fact, our Organization will be as strong and as effective as its membership wishes or allows it to be.
По сути, степень прочности и эффективности нашей Организации будет зависеть от степени готовности и стремления ее членов.
kmenuedit allows you to
kmenuedit позволяет
The USDA allows this.
Министерство сельского хозяйства США позволяет это.
As a reward, Basie allows Jim to move into the American barracks with him.
В качестве награды, он позволяет Джиму перебраться в американский барак и жить с ним.
The Network tab allows control over the port that krfb uses, as shown below.
Вкладка Сеть позволяют управлять какой порт использует krfb , как показано ниже.
So this allows us now to begin to start functioning as a single organism.
Это позволяет нам функционировать как самостоятельный организм.
As open source software, Apache Cordova allows non Adobe wrappers around it, such as Intel XDK or Appery.io.
Apache Cordova это Open source проект, тогда как PhoneGap является больше инфраструктурой, построенной вокруг Cordova.
It also allows the creation of stand alone, real time applications ranging from architectural visualization to video game construction.
Также он позволяет создавать отдельные real time приложения начиная от архитектурной визуализации до видео игр.
In short it means that it allows you to open and work with multiple windows at the same time.
В последнее время в приложениях стали появляться панели задач и вкладки для отображения открытых окон в MDI.
It allows developers set a high security level and spend less time to maintain the balance of online games.
Это позволяет настроить высокий уровень безопасности и тратить меньше времени на поддержание игрового баланса во время эксплуатации онлайн игры.
Share your recordings publicly under an open license that allows others to make use of your work in a way that allows them to credit you without having to request permission each time.
Поделитесь своими записями публично под открытой лицензией, которая позволяет другим использовать вашу работу с сохранением вашего авторства без необходимости постоянного запроса разрешения.
The Verizon iPhone includes the 'Personal Hotspot feature which allows a user to use the iPhone as a wireless hotspot, with up to five devices connecting at one time.
В Verizon iPhone есть функция Personal Hotspot , позволяющая пользователю использовать iPhone в качестве беспроводной точки доступа, подключая до 5 устройств одновременно.
This configuration module allows you to configure the system date and time settings. You can set the date, time, and also the current time zone. These settings will be applied system wide.
Данный модуль позволяем настроить системную дату и время. Вы можете установить дату, время и также временную зону. Данные параметры применимы для всей системы в целом.

 

Related searches : As It Allows - As This Allows - Whenever Time Allows - When Time Allows - If Time Allows - Also Allows - Schedule Allows - Allows Making - Technology Allows - Allows Taking - Allows Reducing - Allows Testing - Allows That