Translation of "as we progress" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

AS So far we have made progress in several aspects.
АШ Мы достигли успехов по нескольким направлениям.
We have seen that progress can be made as well.
Мы были свидетелями того, что прогресс может быть достигнут.
In all other sectors, we are making appreciable progress, even as we need more assistance.
Во всех прочих отраслях мы также добиваемся значительных успехов, хотя нам и требуется дополнительная помощь.
As a result we will likely make more progress towards the goal.
В результате мы, вероятно, добились большего прогресса в достижении цели.
From now on, we progress together, or we do not progress at all.
С этого времени мы или развиваемся вместе или не развиваемся вообще.
We are making progress.
Мы делаем успехи.
We are making progress.
Мы совершенствуемся.
Are we making progress?
Мы делаем успехи?
We have made progress.
Мы добились успехов.
We must make progress.
Мы должны добиться прогресса.
We didn't halt progress.
Мы не останавливали прогресс.
Progress such as this
Таких событий как
And so we have both social progress and medical progress.
Таким образом, мы наблюдаем развитие общества и развитие медицины.
We will, as always, integrate our development with the common progress of humanity.
Мы, как всегда, будем интегрировать наше развитие в общий прогресс человечества.
Maybe we made progress. Maybe we didn't.
Давайте продолжать делать попытки.
Have we made any progress?
Есть у нас прогресс?
Have we made any progress?
Продвинулись ли мы в чем либо?
We have made remarkable progress.
Мы уже добились существенного прогресса.
We must nurture freedom's progress.
Мы должны взращивать прогресс свободы.
We have actually made progress.
Мы даже добились прогресса.
In every aspect of their lives, they wished for progress, just as we do.
Они мечтали об улучшении каждой стороны своих жизней, так же как и мы.
We fully recognize the progress that has been made and we wish to underline that progress.
Мы полностью признаем тот прогресс, который был достигнут, и мы хотели бы обратить на этот прогресс особое внимание.
We believe that this year's draft resolution reflects the progress achieved, as well as the challenges lying ahead.
Мы считаем, что в проекте резолюции этого года должным образом отражен достигнутый прогресс, а также проблемы, которые предстоит решить в будущем.
As we learned during our short visit, there has been good progress in stabilizing the macroeconomic framework, which is essential for future progress.
Как мы узнали во время нашего короткого визита, достигнут хороший прогресс в стабилизации макроэкономических рамок, что является жизненно важным условием будущего прогресса.
We seem to be making progress.
Мы, кажется, делаем прогресс.
But having said that, then we come to what I call as ideas in progress.
После всего перечисленного, мы подходим, наконец, к работающим идеям.
We consider this as a fundamental and crucial step for progress in the peace process.
Мы считаем это основополагающим и принципиально важным шагом к успеху мирного процесса.
We welcome those proposals and look forward to fleshing them out further as discussions progress.
Мы приветствуем эти предложения и с нетерпением ожидаем их дальнейшей конкретизации в ходе наших последующих дискуссий.
It is our hope that we can achieve further progress in this field as well.
Мы надеемся, что сможем добиться дальнейшего прогресса и в этой области.
But having said that, then we come to what I call as ideas in progress.
После всего перечисленного, мы подходим, наконец, к работающим идеям.
We do not need only progress we need results.
Нам нужен не только прогресс, нам нужны результаты.
Ultimately, we believe, progress in one area would contribute to progress in others.
Наконец, мы считаем, что прогресс в одной области способствовал бы прогрессу в других.
The report identifies progress, as well as some concerns.
В этом докладе отмечаются как достигнутый прогресс, так и некоторые сохраняющиеся проблемы.
We expect progress on all the key issues on our agenda because we believe that progress is possible.
Мы ожидаем прогресса по всем ключевым вопросам нашей повестки дня, ибо считаем, что такой прогресс возможен.
Its reception also serves as a reminder of why we have made no progress toward peace.
Этот доклад является напоминанием и о том, почему мы так нисколько и не продвинулись в направлении мира.
We must make progress on this agenda.
Мы должны достигнуть прогресса в этом направлении.
We all share the praise for progress.
Мы все достойны похвал за достигнутый прогресс.
We have achieved progress in essential areas.
Мы добились прогресса в важнейших областях.
We shall progress in God's will first.
С Божьей помощью мы добьемся успеха.
We welcome the progress achieved in Mozambique.
Мы приветствуем прогресс, достигнутый в Мозамбике.
We wish Palau further progress and prosperity.
Мы желаем Палау дальнейшего прогресса и благополучия.
We have measured our progress very rigorously.
Мы жестко фиксируем результаты своего продвижения.
And then we can progress to Socialism.
И перейдем к социализму.
For example, 'We are making good progress.
Например, Мы делаем прогресс.
That's progress when we prove things wrong.
Прогресс это когда мы доказываем неверность теорий.

 

Related searches : As Progress - As We - We Make Progress - Progress We Made - We Made Progress - As A Progress - As You Progress - As Things Progress - As They Progress - As We Should - As We Face - As We Advance - As We Follow