Translation of "as you become" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

As you become - translation : Become - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let her become as stupid as you are.
Пусть она станет такой же тупой, как ты!
Let her become as ugly as you are
Пусть она станет такой же уродливой, как ты!
As you get older, you become more stable.
Чем старше становишься, тем стабильнее твое состояние.
They all will answer and ask you, Have you also become as weak as we are? Have you become like us?
Все они будут говорить тебе и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!
I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,
Прошу вас, братия, будьте, как я, потому что и я, как вы. Вы ничем не обидели меня
They wish you to become disbelievers as they are, so that you should become like them.
Хотели бы они лицемеры и неверующие , чтобы вы (о, верующие) стали неверующими, как они (сами) стали неверными, и (затем) вы бы оказались равными (в неверии).
They wish you to become disbelievers as they are, so that you should become like them.
Они хотели бы, чтобы вы оказались неверными, как были неверными они, и вы бы оказались одинаковыми.
They wish you to become disbelievers as they are, so that you should become like them.
Под лицемерами здесь подразумеваются те, кто выдавал себя за мусульман, но отказался совершить переселение из за своего неверия. Сподвижники относились к ним с подозрением и разошлись во мнениях относительно них.
They wish you to become disbelievers as they are, so that you should become like them.
Они хотят, чтобы вы стали неверующими, подобно им, и чтобы вы оказались равны.
They wish you to become disbelievers as they are, so that you should become like them.
Вы желаете наставить этих лицемеров на прямой путь, а они хотели бы, чтобы и вы не верили и стали бы неверными, как они.
They wish you to become disbelievers as they are, so that you should become like them.
Неверные хотели бы, чтобы вы стали неверными подобно им, чтобы вы сравнялись с ними.
They wish you to become disbelievers as they are, so that you should become like them.
Им бы хотелось, чтоб вы стали Столь же неверны, как они, Чтоб с ними одинаковы вы были.
But as you become older, you'll fiind it lonely.
Но с возрастом ты будешь всё более одинока.
You become your nation. You become your religion.
Вы становитесь вашей нацией. Вы становитесь вашей религией.
And as soon as you become unconscious of it, then you tend to identify with ego.
И как только ты перестаешь это осознавать, появляется тенеденция отождествляться с эго.
Still, as numbers become larger, Carmichael numbers become very rare.
С ростом чисел, числа Кармайкла становятся очень редкими.
Become very active as citizens.
Занимайте активную гражданскую позицию.
You have to become really interested in data, unsexy as that sounds.
Вам нужно серьёзно заняться данными, как бы непривлекательно это ни звучало.
When you use it, your heart will become steady as a rock.
Когда ты примешь ее, твое сердце станет устойчивым, как скала.
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Возгордился ли ты (о, Иблис) (пред Адамом) или оказался из превозносящихся (перед Своим Господом)?
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Возгордился ли ты или оказался из высших?
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Ты возгордился или же принадлежишь к числу превозносящихся? .
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ?
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Ты возгордился или счел себя из высших?
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Ты возвеличался не потому ли, что ты из числа высших?
You study, you become enlightened.
Вы не такой как я.
And BeatJazzers become as common as D.J.'s.
И Битджазисты становятся такими же обычными, как диджеи.
May it will become as evil as yours!
Пусть оно станет таким же злым, как твоё! Сядь ей на голову!
And when they become clean, go into them as Allah has commanded you.
А когда они женщины очистятся совершат большое омовение , то приходите к ним имейте с ними близость так, как приказал дозволил вам Аллах.
Also, as you may noticed now, the red shape become more triangle like.
Также, вы наверное уже заметили, красная фигурка приобретает более треугольную форму.
Young man, as a matter of curiosity... what made you become a priest?
Молодой человек, так, просто из любопытства почему вы стали священником?
You see, I have become what is vulgarly known as a... drug addict.
Видишь ли, я стал, как говорят в народе,.. наркоманом.
When you become who you are, when you become the person that you created to be
Когда вы станете тем, кто вы есть, Когда вы станете человеком, которым были созданы, созданы чтобы быть тем, кем вы предназначены быть.
They would love to see you disbelieve, just as they disbelieve, so you would become equal.
Хотели бы они лицемеры и неверующие , чтобы вы (о, верующие) стали неверующими, как они (сами) стали неверными, и (затем) вы бы оказались равными (в неверии).
They would love to see you disbelieve, just as they disbelieve, so you would become equal.
Они хотели бы, чтобы вы оказались неверными, как были неверными они, и вы бы оказались одинаковыми.
They would love to see you disbelieve, just as they disbelieve, so you would become equal.
Некоторые из сподвижников не желали сражаться против них и разрывать с ними отношения, потому что те выдавали себя за правоверных. Другие же догадались об их истинных качествах по их поступкам и обвинили их в неверии.
They would love to see you disbelieve, just as they disbelieve, so you would become equal.
Они хотят, чтобы вы стали неверующими, подобно им, и чтобы вы оказались равны.
They would love to see you disbelieve, just as they disbelieve, so you would become equal.
Вы желаете наставить этих лицемеров на прямой путь, а они хотели бы, чтобы и вы не верили и стали бы неверными, как они.
They would love to see you disbelieve, just as they disbelieve, so you would become equal.
Неверные хотели бы, чтобы вы стали неверными подобно им, чтобы вы сравнялись с ними.
They would love to see you disbelieve, just as they disbelieve, so you would become equal.
Им бы хотелось, чтоб вы стали Столь же неверны, как они, Чтоб с ними одинаковы вы были.
And you become friends.
и мы становимся друзьями.
You become your nation.
Вы становитесь вашей нацией.
You become your religion.
Вы становитесь вашей религией.
You suddenly become righteous.
Вы вдруг стали праведными.
You have become crazy?
Ты сошёл с ума?

 

Related searches : You Become - You As - As You - As Has Become - As They Become - As We Become - Become As One - You Become Aware - Let You Become - Did You Become - You Will Become - You Have Become - You Could Become - You Become Better