Translation of "ask them out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Ask them out - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ask Mary out.
Пригласи Мэри на свидание.
Ask Mary out.
Пригласите Мэри на свидание.
Every morning, I welcome them, before they go out, and tell them ask yourselves Children
Каждое утро, я приветствую их, прежде чем они выходят, и сказать им, спросите себя детям
He could not ask his mother to help him out of them.
Чтобы выйти из этого затруднения, он не мог просить денег у матери.
Ask them.
Спроси их.
Ask them.
Спроси у них.
Ask them.
Спросите у них.
Ask them.
Попроси их.
Ask them.
Попросите их.
Ask them!
Спроси у них!
I'll ask Mary out.
Я приглашу Мэри на свидание.
Let's ask them.
Давай их спросим.
Let's ask them.
Давай их попросим.
Let's ask them.
Давайте их спросим.
Let's ask them.
Давайте их попросим.
Ask them yourself.
Сам у них спроси.
Ask them yourself.
Спросите у них сами.
Ask them yourself.
Попроси их сам.
Ask them yourself.
Попросите их сами.
Ask them yourself.
Спроси у них сама.
Ask them yourself.
Попроси их сама.
Ask them instead.
Спроси лучше у них.
Ask them instead.
Спросите лучше у них.
Ask them anything.
Спроси у них что нибудь.
Ask them anything.
Спросите у них что нибудь.
We'll ask them.
Мы попросим их.
We'll ask them.
Мы спросим их.
We'll ask them.
Мы их спросим.
I'll ask them.
Я спрошу их.
I'll ask them.
Я попрошу их.
I'd ask them.
Я бы у них спросил.
I'd ask them.
Я бы их попросил.
Well, ask them.
Ну спросите их!
You ask them.
Во! Во, верно! Вот, ты и спроси.
Ask them in.
Впусти их.
I'll ask them.
Я спрошу у них.
You ask them.
Ну так спросите их.
Just ask them.
Спросите у них.
You ask them.
Спросите у них!
Ask them 'Who provides you with sustenance out of the heavens and the earth?
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам) Кто наделяет вас пропитанием с неба (ниспосылая дождь) и земли (взращивая на ней растения)?
Ask them 'Who provides you with sustenance out of the heavens and the earth?
Скажи Кто посылает вам удел с неба и земли?
Ask them 'Who provides you with sustenance out of the heavens and the earth?
Воспользуйся же этим для того, чтобы убедить их в том, что Аллах также является их Единственным Богом. Спроси их Кто ниспосылает людям мирской удел с небес и выводит его из недр земли?
Ask them 'Who provides you with sustenance out of the heavens and the earth?
Скажи Кто одаряет вас уделом с неба и земли?
Ask them 'Who provides you with sustenance out of the heavens and the earth?
Призывай (о посланник!) к единобожию к поклонению только Аллаху Единому. И скажи Кто посылает вам пропитание с неба и с земли?
Ask them 'Who provides you with sustenance out of the heavens and the earth?
Спроси , Мухаммад Кто дает вам удел с неба и земли?

 

Related searches : Ask Them - Ask Out - Ask Them For - I Ask Them - We Ask Them - Ask Them About - And Ask Them - Ask Them First - Ask Her Out - Ask You Out - Flesh Them Out - Shut Them Out - Calling Them Out - Call Them Out