Translation of "assessment of whether" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assessment - translation : Assessment of whether - translation : Whether - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whether this American intelligence assessment is based on credible information is unknown. | Неизвестно, основана ли эта оценка американской разведки на достоверной информации. |
One question was whether the assessment should be transmitted to other States. | Одна из них связана с вопросом о том, следует ли передавать результаты оценки другим государствам. |
The review upon expiration of the additional period for fulfilling commitments shall include an assessment of whether | Рассмотрение, проводимое после истечения дополнительного периода выполнения обязательств, предусматривает проведение оценки того |
They also hope to influence Ukrainians opinion of the conflict and their assessment of whether it s worth joining the fight. | Они также надеются повлиять на мнение украинцев о конфликте и их суждения по поводу того, стоит ли присоединяться к борьбе. |
Whether a country is European or not is subject to political assessment by the EU institutions. | Является ли страна европейской, определяется политической оценкой, проводимой институтами ЕС. |
An assessment of whether a proposal will have a significant impact must be made on a case to case basis. | Оценка того, может ли какое либо предложение оказать существенное воздействие на окружающую среду, должна составляться на индивидуальной основе. |
The assessment of the level of attainment of the standards will help determine whether the conditions for final status talks have been created. | Оценка уровня осуществления стандартов поможет определить, созданы ли условия для ведения переговоров об определении окончательного статуса. |
Assessment of risk | Оценка риска |
Please provide an assessment of the impact of these measures and information on whether the Government plans to introduce legislation to sanction this practice. | Просьба дать оценку эффективности этих мер и представить информацию о том, планирует ли правительство принятие законодательства, предусматривающего наказание за осуществление такой практики. |
Most Member States, whether by delaying or withholding payments, or by seeking to reduce their rates of assessment, try to minimize their contributions. | Большинство государств членов либо за счет задержки выплаты взносов, либо за счет их удержания стараются добиться снижения ставок, по которым начисляются их взносы, с тем чтобы свести к минимуму размеры вносимых ими взносов. |
Overall assessment of implementation | Общая оценка осуществления |
General assessment of investigation | Общая оценка следствия |
Assessment of refugee population | Оценка численности беженцев |
ASSESSMENT OF THE NEGOTIATIONS | ОЦЕНКА ПЕРЕГОВОРОВ |
Environmental assessment of urbanization | оценка воздействия урбанизации на окружающую среду |
Assessment of potential impacts | Оценка возможных последствий |
Assessment of adaptation options | Оценка адаптационных вариантов |
Assessment of funding needs | g) оценку потребностей в финансировании |
XI. Staff assessment X. Staff assessment | XI. Налогообложение персонала |
An assessment is also made of the significance of the exhibition in terms of the enhancement of the cultural heritage of Greece and whether any reciprocity is offered. | Историческое наследие, кроме того, включает предметы, относящиеся к документальному и библиографическому наследию, а также археологические находки и археологические зоны. |
In the absence of a benchmark for comparative assessment, we do not really know whether 192 protectionist measures is a big or small number. | В отсутствие базовых данных для сопоставительной оценки мы не знаем, 192 протекционистские меры это много или мало. |
No systematic assessment Systematic qualitative assessment, usually by means of an expert estimate and division into classes and categories Systematic quantitative assessment, detailed numerical risk assessment. | 3.7.3 Систематическая количественная оценка, подробная числовая оценка риска? |
Assessment instruments Video Quality and productivity assessment | Оценка качества и результативности |
Environmental Impact Assessment and Strategic Environmental Assessment | Оценка воздействия на окружающую среду и стратегическая оценка окружающей среды |
That inquiry is expected to establish whether or not the activity was indeed subject to a transboundary environmental impact assessment procedure. | Ожидается, что в результате этого расследования будет установлено, действительно ли рассматриваемая деятельность подпадает под процедуру трансграничной оценки воздействия на окружающую среду. |
This assessment required the Panel to determine whether claimants satisfied the eligibility criteria established by the Governing Council in decision 225. | При проведении этой оценки Группе потребовалось определить, отвечают ли заявители критериям приемлемости, установленным Советом управляющих в решении 225. |
Whether it's arts, whether it's housing, whether it's what amount of shopping? | Будь то творческие или жилищные проекты, либо торговые центры? |
Assessment of new Member States | Начисление взносов новым государствам членам |
Assessment and transferability of innovations | А. Оценка и определение возможности передачи инноваций |
after application of staff assessment | Шкала окладов сотрудников категории специалистов и выше, отражающая годовые валовые оклады и их чистые эквиваленты после вычета ставок налогообложения персонала |
Assessment and processing of contributions | Начисление взносов и обработка связанных с ними документов |
Adjustment of staff assessment rates | В. Корректировка ставок налогообложения персонала |
Review and assessment of progress | Обзор и оценка прогресса |
(x) Question of staff assessment | x) вопрос о налогообложении персонала |
Common scale of staff assessment | Общая шкала налогообложения персонала |
A. Assessment of overall requirements | А. Оценка общих потребностей |
(g) Assessment of funding needs | g) Оценка потребностей в финансировании |
Projections and Assessment of Effects | Прогнозы и оценка воздействия |
Assessment of Ambient Air Quality | Оценка качества воздуха |
Features of the Assessment of Assessments | Отличительные особенности оценки оценок |
Aims of the Assessment of Assessments | Цели оценки оценок |
Assessment of Implementation of FCCC Commitments | Оценка выполнения обязательств по РКИК |
persons Salary costs assessment Salary costs assessment allowance | Суточные для членов миссии |
5.2 Environmental Impact Assessment and Strategic Environmental Assessment | 5.2 Оценка воздействия на окружающую среду и стратегическая оценка окружающей среды |
Environmental Impact Assessment and Strategic Environmental Assessment Directives | Директива об Оценке Воздействия на Окружающую Среду и Директива о Стратегической Оценке Окружающей Среды |
Related searches : Assessment On Whether - Of Whether - Whether Whether - Determination Of Whether - Independent Of Whether - Irrespectively Of Whether - Independently Of Whether - Decision Of Whether - Issue Of Whether - Whether Of Not - Irrespective Of Whether