Translation of "associated law firm" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Associated - translation : Associated law firm - translation : Firm - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Warren worked a year for Associated Oil Company in San Francisco, then joined Robinson Robinson, a law firm in Oakland. | Уоррен проработал год в компании Associated Oil Co. в Сан Франциско, после чего перешёл в юридическую фирму Robinson Robinson в Окленде. |
Here's our new law firm | У нас лучшие юристы с крупными клиентами. |
Private law firm 1970 1978, 1982 1990. | Частная юридическая фирма 1970 1978 годы, 1982 1990 годы. |
Life after politics He was associated with the Fried, Frank, Harris, Shriver Jacobson law firm in Washington, D.C., where he specialized in international law and foreign affairs, beginning in 1971. | В 1971 году Шрайвер стал партнёром в нью йоркской юридической фирме Fried, Frank, Harris, Shriver Jacobson, где занимался преимущественно международным правом. |
Magisters was a large CIS based law firm. | Magisters крупная юридическая фирма в СНГ. |
She collaborated with him at his law firm. | Она сотрудничала с ним в его юридической фирме. |
Practising law as an associate of the law firm of Luis Echecopar Garcia. | Занимается исследованиями в этой области в качестве участника исследований в программе Луиса Эчекопара Гарсии. |
Partners in a law firm and driver owners in a transportation firm are typical examples here. | Партнеры в юридических компаниях и шоферы владельцы в транспортных фирмах являются типичным примером. |
He was an attorney with the law firm King Spalding. | в Атланте в юридической фирме King Spalding. |
Noah Rubins Partner of Freshfields Bruckhaus Deringer law firm (France). | Ноа Рубинс партнёр международной юридической фирмы Freshfields Bruckhouse Deringer (Франция). |
I will not be taking over my parent's law firm. | Я не буду работать в юридической фирме моих родителей. |
I mean, landing him would make us West Covina's premiere law firm. | Заполучив его, мы станем юридической фирмой номер один в УэстКовине. |
But if Haislip feels that way, so will every other law firm. | Mнeниe Xeйзлипa мoгут пoддepжaть и дpyгиe юpидичecкиe фиpмы. |
The Associated Press Stylebook and Briefing on Media Law 2003 (38th ed. | The Associated Press Stylebook and Briefing on Media Law 2003 (38th ed. |
Shamash was a god associated with both the sun and with law. | Шамаш был богом одновременно солнца и закона. |
1983 The Contractual Nature of The Firm , Journal of Law and Economics, Vol. | The Contractual Nature of The Firm (1983), Journal of Law and Economics , Vol. |
1978 1980 Assistant trial attorney with private law firm, S. A. Vistisen, Copenhagen | В июне 2002 года после завершения учебы по программе Института Содружества наций по подготовке судей при юридическом факультете Университета Далхаузи, Галифакс, провинция Новая Шотландия, Канада, сэр Бёртон становится членом совета этого Института. |
In 2008, the largest law firm in the world was the British firm Clifford Chance, which had revenue of over US 2 billion. | В 2008 году одной из крупнейших юридических фирм в мире была признана британская фирма Clifford Chance, доходы которой составили сумму свыше 2 млрд долл. |
After spending six years in a Cleveland law firm, he became a law school professor at the University of Virginia. | Проведя шесть лет в юридической фирме Кливленда, он стал профессором юридического факультета. |
Metzger A lawyer who works for the Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus law firm. | Мецгер адвокат, работающий на юридическую фирму Warpe, Wistfull, Kubitschek и McMingus . |
And just pretend you're interested in their law firm, or their bad idea, or whatever. | И только притворяйтесь, что Вы заинтересованы в их юридической фирме, или их плохой идеи, или, в чем любо другом. |
He graduated from the University of Tasmania in 1960, and practised law in Hobart for the law firm Murdoch, Clarke, Cosgrove and Drake. | Начиная с 1963 года, он занимался юридической практикой в компании Murdoch, Clarke, Cosgrove and Drake в Хобарте. |
Olena Perepelynska Counsel at Sayenko Kharenko law firm, Member of the Chartered Institute of Arbitrators (MCIArb). | Елена Перепелинская советник юридической фирмы Sayenko Kharenko, член английского Королевского института арбитров (MCIArb). |
Private sector Following his departure from office, White worked for the law firm Keck, Mahin Cate. | После выхода в отставку 20 января 1987 года Уайт работал в юридической фирме Keck, Mahin Cate . |
A London law firm represented him pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council. | В Судебном комитете Тайного совета автор был представлен бесплатно одной из лондонских юридических фирм. |
A London law firm represented him pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council. | В Судебном комитете Тайного совета его интересы бесплатно представляла одна из лондонских юридических фирм. |
Baker McKenzie is a multinational law firm founded in Chicago in 1949 and is a member of the Global Elite of international law firms. | Baker McKenzie международная юридическая компания, основана в 1949 году в Чикаго юристами Расселом Бейкером и Джоном МакКензи (). |
He was subsequently a partner in the Stamford law firm of Abate and Fox from 1984 95. | Впоследствии, в 1984 1995 годах, он был партнёром в стэмфордской юридической фирме Abate and Fox . |
Education Anastasiades is a lawyer by profession and he is the founder of law firm Nicos Chr. | По своей профессии он юрист и является основателем юридической фирмы Nicos Chr. |
Previous positions include partner, Bugge, Arentz Hansen law firm Director General, and Head of Business and Energy Tax Section, Tax Law Department, Ministry of Finance. | Предыдущие должности партнер юридической фирмы Бугге, Арентц Хансен генеральный директор и начальник секции налогообложения в сфере предпринимательской деятельности и энергетики Департамента налогового права Министерства финансов. |
The website of Muñiz law firm shows that both companies were advised on disciplinary proceedings and environmental permits. | На официальном сайте адвокатской конторы Muñiz мы нашли протокол о консультировании этих компаний по экологическим вопросам. |
In 1950, Rogers became a partner in a New York City law firm, Dwight, Royall, Harris, Koegel Caskey. | В 1950 Роджерс стал партнёром в Нью Йоркской юридической фирме Dwight, Royall, Harris, Koegel Caskey. |
John Foster Dulles 1935 1952 Chairman US Secretary of State, 1953 1959 Senior partner, Sullivan Cromwell law firm. | Даллес, Джон Фостер 1935 1952 Chairman US Secretary of State, 1953 1959 Senior partner, Sullivan Cromwell law firm. |
At least for workers with seniority in a firm, it also means taking into account the psychological costs associated with losing a long held job. | И, по крайней мере, для работников высшего звена также означает необходимость учета психологических издержек, связанных с потерей места работы, на котором они проработали много лет. |
Unpaired firm with slack and loose with the firm. | Непарные фирмы с слабину и свободный с фирмой. |
Very firm. | Очень жесткой. |
He received a law degree from the Boalt Hall School of Law at the University of California, Berkeley in 1952, and joined the law firm of Cravath, Swaine Moore in New York City. | В 1952 году получил степень в юриспруденции и устроился в юридическую фирму Cravath, Swaine Moore в Нью Йорке. |
After serving as a partner at the Boston law firm of Hill and Barlow, Mueller returned to government service. | С 1988 по 1989 год был партнером в юридической фирме Hill and Barlow в Бостоне, затем вернулся на государственную службу. |
In 1994, he established Chen Palmer Partners, a specialist public law firm he began with Wellington lawyer Mai Chen. | В 1994 году вместе с юристом из Веллингтона Мэй Ченом он основал юридическую фирму Chen Palmer Partners. |
In his later years, Baker served as Senior Counsel to the law firm of Baker, Donelson, Bearman, Caldwell Berkowitz. | В последние годы жизни он занимал должность старшего юрисконсульта в юридической фирме Baker, Donelson, Bearman, Caldwell Berkowitz. |
She is represented by counsel Mr. Bogaers of Bos Veterman, Van As De Vries, lawyers, a Dutch law firm. | Она представлена адвокатом г ном Богарсом из юридической фирмы Бос Ветерман, Ван Ас и Де Врис, адвокаты . |
Associated Press. | Associated Press. |
Associated Press. | Associated Press. |
Associated tasks | консультационное обслуживание государственных и частных клиентов и |
Associated Polygon | Соответствующий многоугольник |
Related searches : Associated Firm - Firm Law - Law Firm - Large Law Firm - Litigation Law Firm - Local Law Firm - Correspondent Law Firm - Law Firm Which - Law Firm Partner - Private Law Firm - Renowned Law Firm - Big Law Firm - Tax Law Firm - Leading Law Firm