Translation of "at an instant" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

An Instant Messenger
Обмен мгновенными сообщениямиName
In an instant.
Без тени сомнения.
Everything changed in an instant.
И в тот день все резко изменилось.
He disappeared in an instant.
Он исчез мгновенно.
In an instant, everything changed.
В одно мгновение всё изменилось.
In an instant, everything changed.
В один миг всё изменилось.
They were gone in an instant.
Раз! И их не стало,
She always gives an instant answer.
Она всегда отвечает моментально.
They were gone in an instant.
Раз!
But that lasted only for an instant.
Но это продолжалось только одно мгновение.
He glanced at her, frowned for an instant, and continued to read a letter.
Он взглянул на нее, на мгновенье нахмурился и продолжал читать письмо.
The jet plane took off in an instant.
Реактивный самолёт взлетел в одно мгновение.
The video became an instant hit on MTV.
Видеоклип стал хитом на музыкальном канале MTV.
We couldn't survive for an instant in it.
Мы бы не смогли прожить и мгновения в нём.
For an instant there, he remembered, he knew.
На мгновение он вспомнил, он знал.
At the same time it is so simple, and it could be done in an instant.
Между тем, так это просто в один бы день, в один час все сразу устроилось.
I learned that it all changes in an instant.
Я узнал, что всё меняется за долю секунды.
He was standing by this pillar an instant ago.
Он стоял около этой колонны секунду назад.
Why would she form an instant antagonism like that?
Откуда этот внезапный антагонизм?
Instant
Мгновенная
Instant
Без анимации
Instant
Постоянная
In an instant, my view of female circumcision changed forever.
Моя точка зрения относительно женского обрезания в одно мгновение изменилась навсегда.
The video became an instant hit on several music programs.
Клип стал моментальным хитом на нескольких музыкальных программах.
If I call her, she'll be here in an instant.
Если я позову её, она примчится сюда.
She glanced for an instant at him with a look of inquiry, and, slightly frowning, turned away again.
Она оглянулась на мгновение, вопросительно посмотрела на него и, слегка нахмурившись, опять отвернулась.
The video was an instant hit, and was aired up to seventy times a week at its peak.
Сингл мгновенно стал хитом, а песня ставилась в ротацию 502 раза в неделю.
Instant Messenger
Программа обмена мгновенными сообщениями
Instant Messaging
Программа обмена сообщениями
Instant Record
Немедленная запись
Instant Messenger
Обмен мгновенными сообщениямиName
Instant Messenger
Обмен мгновенными сообщениямиComment
Instant Messenger
Программа обмена мгновенными сообщениямиComment
Instant Messaging
Настройка шифрованияName
Instant Prayer
Мгновенный Молитва
This instant.
Быстро!
Instant, painless.
Сразу и безболезненно.
Instant coffee ?
Кофейный порошок?
Instant coffee.
Кофейный порошок.
A small marsh bird only diverted her attention for an instant.
Маленькая болотная птичка только на мгновенье развлекла ее.
An agent that owns the collection for storing Instant Messaging contacts.
Name
I'll never let it out of my sight for an instant.
Глаз с него не сведу.
For David, I would cure it in an instant to give him an easier life.
Я мечтаю о мгновенном излечении для Дэвида, для облегчения его жизни.
What you can say about this moment, from this instant,instant?
Что ты можешь сказать об этом моменте, из этого момента, прямо сейчас?
Instant Record Started
Запись начатаosd

 

Related searches : An Instant Classic - Within An Instant - An Instant Connection - For An Instant - In An Instant - An Instant Success - An Instant Decision - At Any Instant - At This Instant - At That Instant - At Every Instant - At An - At An Undervalue