Translation of "at an instant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
An Instant Messenger | Обмен мгновенными сообщениямиName |
In an instant. | Без тени сомнения. |
Everything changed in an instant. | И в тот день все резко изменилось. |
He disappeared in an instant. | Он исчез мгновенно. |
In an instant, everything changed. | В одно мгновение всё изменилось. |
In an instant, everything changed. | В один миг всё изменилось. |
They were gone in an instant. | Раз! И их не стало, |
She always gives an instant answer. | Она всегда отвечает моментально. |
They were gone in an instant. | Раз! |
But that lasted only for an instant. | Но это продолжалось только одно мгновение. |
He glanced at her, frowned for an instant, and continued to read a letter. | Он взглянул на нее, на мгновенье нахмурился и продолжал читать письмо. |
The jet plane took off in an instant. | Реактивный самолёт взлетел в одно мгновение. |
The video became an instant hit on MTV. | Видеоклип стал хитом на музыкальном канале MTV. |
We couldn't survive for an instant in it. | Мы бы не смогли прожить и мгновения в нём. |
For an instant there, he remembered, he knew. | На мгновение он вспомнил, он знал. |
At the same time it is so simple, and it could be done in an instant. | Между тем, так это просто в один бы день, в один час все сразу устроилось. |
I learned that it all changes in an instant. | Я узнал, что всё меняется за долю секунды. |
He was standing by this pillar an instant ago. | Он стоял около этой колонны секунду назад. |
Why would she form an instant antagonism like that? | Откуда этот внезапный антагонизм? |
Instant | Мгновенная |
Instant | Без анимации |
Instant | Постоянная |
In an instant, my view of female circumcision changed forever. | Моя точка зрения относительно женского обрезания в одно мгновение изменилась навсегда. |
The video became an instant hit on several music programs. | Клип стал моментальным хитом на нескольких музыкальных программах. |
If I call her, she'll be here in an instant. | Если я позову её, она примчится сюда. |
She glanced for an instant at him with a look of inquiry, and, slightly frowning, turned away again. | Она оглянулась на мгновение, вопросительно посмотрела на него и, слегка нахмурившись, опять отвернулась. |
The video was an instant hit, and was aired up to seventy times a week at its peak. | Сингл мгновенно стал хитом, а песня ставилась в ротацию 502 раза в неделю. |
Instant Messenger | Программа обмена мгновенными сообщениями |
Instant Messaging | Программа обмена сообщениями |
Instant Record | Немедленная запись |
Instant Messenger | Обмен мгновенными сообщениямиName |
Instant Messenger | Обмен мгновенными сообщениямиComment |
Instant Messenger | Программа обмена мгновенными сообщениямиComment |
Instant Messaging | Настройка шифрованияName |
Instant Prayer | Мгновенный Молитва |
This instant. | Быстро! |
Instant, painless. | Сразу и безболезненно. |
Instant coffee ? | Кофейный порошок? |
Instant coffee. | Кофейный порошок. |
A small marsh bird only diverted her attention for an instant. | Маленькая болотная птичка только на мгновенье развлекла ее. |
An agent that owns the collection for storing Instant Messaging contacts. | Name |
I'll never let it out of my sight for an instant. | Глаз с него не сведу. |
For David, I would cure it in an instant to give him an easier life. | Я мечтаю о мгновенном излечении для Дэвида, для облегчения его жизни. |
What you can say about this moment, from this instant,instant? | Что ты можешь сказать об этом моменте, из этого момента, прямо сейчас? |
Instant Record Started | Запись начатаosd |
Related searches : An Instant Classic - Within An Instant - An Instant Connection - For An Instant - In An Instant - An Instant Success - An Instant Decision - At Any Instant - At This Instant - At That Instant - At Every Instant - At An - At An Undervalue