Translation of "at best cost" to Russian language:
Dictionary English-Russian
At best cost - translation : Best - translation : Cost - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At any cost! | Любой ценой! |
But at what cost? | Но какой ценой? |
We looked at cost. | Но посмотрите ка на издержки. |
At almost no cost. | Почти бесплатно. |
And at what cost? | И с какой ценой? |
Best of all, none of these achievements has cost a single euro. | И что лучше всего, ни на одно из этих достижений не было потрачено ни единого евро. |
That victory cost Japan her last best hope to win the war. | Но эта победа лишила Японию последних надежд на победу в войне. . |
Recently researchers at Harvard compared the cost and healthfulness of various foods across the country hunting for the best nutritional bargain. | Недавно исследователи Гарвардского университета сравнили стоимость и полезные свойства различных пищевых продуктов в охоте за лучшей пищевой покупкой. |
E. Requirements at full cost | Е. Потребности с учетом всех расходов |
I'm best at math. | В математике мне нет равных. |
Measures that consistently over promise and under achieve at vast cost do not win hearts and minds in the best of times. | Меры, которые систематически обещают слишком много и не добиваются результатов, не покоряют умы и души даже в самые лучшие времена. |
At most, it'll cost ten pesos. | Он будет стоить самое большее десять песо. |
However, this comes at a cost. | Они были просты в проектировании и реализации. |
E. Additional requirements at full cost | Е. Дополнительные потребности на основе полного финансирования |
E. Additional requirements at full cost | Е. Дополнительные потребности, исчисленные по полной стоимости |
D. Additional requirements at full cost | D. Дополнительные потребности из расчета полного финансирования |
E. Additional requirements at full cost | Е. Дополнительные потребности с учетом полного финансирования |
D. Additional requirements at full cost | D. Дополнительные потребности, исчисленные по полной стоимости |
(at no cost) 2 16 000 | Пикап с двойной кабиной (бесплатно) |
C. Additional requirements at full cost | С. Дополнительные потребности, исчисленные по полной стоимости |
D. Additional requirements at full cost | D. Дополнительные потребности с учетом всех расходов |
C. Additional requirements at full cost | C. Дополнительные потребности на основе полного покрытия расходов |
You wanted her at any cost | Предложи за нее любую цену |
The best solution to climate change achieves the most good for the lowest cost. | Оптимальное решение проблемы изменения климата приводит к самой большой пользе при самых низких затратах. |
The latter should encourage operators to adopt the best technology and cost saving practices. | Последний компонент призван поощрять операторов к использованию передовой технологии и затратоэффективных методов. |
We're always looking for the best, most cost effective route to a better tomorrow. | Мы всегда ищем лучшие и наиболее экономически эффективные пути к лучшему завтра. |
That is the most effective, cost effective, best way we can do things today. | Это самый эффективный, в том числе с точки зрения затрат, лучший способ, который мы можем использовать сегодня. |
He's the best at school. | А он, между прочим, лучший ученик в школе. |
Everyone wants to enrich themselves, at any cost, no matter what the cost. | Все хотят разбогатеть, любой ценой и несмотря ни на что. |
So at best looked at him with compassion | Так выглядел в лучшем случае на него с состраданием |
That one week is gonna cost me my best photographer, and you a big assignment. | Эту неделю я буду лишен своего лучшего фотографа, а ты новой командировки. |
We must prevent war at any cost. | Мы должны предотвратить войну любой ценой. |
I must help her at any cost. | Я должен помочь ей любой ценой. |
The camera will cost at least 500. | Фотоаппарат будет стоить по меньшей мере пятьсот долларов. |
It'll cost at least a hundred pesos. | По меньшей мере это будет стоить сто песо. |
It'll cost at least a hundred pesos. | Как минимум это обойдётся в сто песо. |
It'll cost at least a hundred pesos. | Это будет стоить как минимум сотню песо. |
Tom wanted to win at any cost. | Том хотел победить любой ценой. |
Tom wanted to win at any cost. | Том хотел выиграть любой ценой. |
Tom wanted to win at any cost. | Том хотел одержать победу любой ценой. |
Page D. Additional requirements at full cost | D. Дополнительные потребности на основе полного финансирования |
It was achieved at a heavy cost. | Она досталась дорогой ценой. |
(a) 20 military officers (at no cost | a) 20 офицеров (Организация Объединенных Наций не финансирует) |
The related cost is estimated at 307,000. | Соответствующие расходы, согласно смете, составят 307 000 долл. США. |
Even at the cost of my life | И верить в то, что, Если уж мне суждено умереть, |
Related searches : Best Cost - At Best - At Cost - Best Cost Sourcing - Best Cost Country - Best Cost Countries - Best Cost Solution - At Best Unclear - Questionable At Best - Mediocre At Best - Flat At Best - Scarce At Best - Difficult At Best - Minimal At Best