Translation of "at simple request" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

What I thought I would do is I would start with a simple request.
Я подумал, что стоит начать выступление с простой просьбы.
What I thought I would do is I would start with a simple request.
Я хотел бы начать с простой просьбы.
It seems simple at first.
Поначалу кажется, что всё легко.
Very simple at the start.
Для начала очень просто.
Simple in function, but not at all simple in how they're constructed.
Просто функционирующие, но совсем не простые в изготовлении.
I came at Tom's request.
Я пришел по просьбе Тома.
I'm here at Tom's request.
Я здесь по просьбе Тома.
It's at your request, then.
Ну, если ты просишь.
Let's look at a simple example.
Давайте рассмотрим простой пример.
I did so at his request.
Я сделал это по его просьбе.
I did so at his request.
Я сделал так, как он просил.
Image removed at request of owner.
Изображение удалено по просьбе владельца.
Second not request anything at all.
Второй не просят ничего.
Dolly looked carefully at this simple dress.
Долли внимательно осмотрела это простое платье.
So let's look at a simple example.
Так что давайте рассмотрим простой пример.
Simple, but hard at the same time.
Просто... и в то же время сложно.
Oh, it was so simple at first.
Сперва это было просто.
At first, Suharto didn t accept the request.
Сначала Сухарта не удовлетворил его требование.
Returned at the request of the A.J.C.
Туристы смогут пребывать в стране без визы до 60 дней.
The deferral was made at Syria's request.
США.
Her elder sisters laugh at this simple wish.
Сёстры смеются над её желанием.
Very simple way, that happen at that macro
И модель Шеллинга нам говорит
Below is the message posted by Simple International Infosec Team and Simple Safety Team at Mengniu
Ниже следует сообщение, опубликованное международной командой Инфосек (Simple International Infosec Team) и командой безопасности (Simple Safe Team) на сайте Менгниу
That's it. Image removed at request of owner.
Именно так. Изображение удалено по просьбе владельца.
Committal at the request of a third party
Госпитализация по просьбе третьего лица
I have come at my foster child's request.
Я пришел сюда только по просьбе Ровены.
We've had you under observation at his request.
Вы под нашим наблюдением по его просьбе.
So Blake, at Tom's Shoes, had a very simple idea.
У Блэйка из Tom's Shoes была очень простая идея.
But actually, he wasn't so good at handling simple numbers.
Но он не умел обращаться с простыми числами.
My abode is simple, but it is at your service.
Мое жилище просто, но оно в вашем распоряжении.
At this spot, I'll do a few simple dance steps.
Именно по такую музыку Я очень любила танцевать.
(f) Provides advisory services to Governments at their request
f) предоставляет правительствам по их просьбе консультационные услуги
quot Provision of assistance to Governments at their request
оказание правительствам помощи по их просьбе
I am working on Tima at Duke Red's request!
Я работаю над Тимой по приказу герцога Реда!
Simple. Romantic love is very simple.
Всё просто. Романтическая любовь очень проста.
So simple... it's really, really simple.
Так просто... это действительно просто.
A simple story for simple people.
Простая история простых людей.
So we achieve very simple, very simple results with the very simple actions.
Таким образом, мы достигаем очень просто, очень просто результаты с очень простых действий.
It should be a simple benefit Simple to understand and simple to use.
Практическая ценность идеи должна быть простой для понимания.
Simple
Простая
Simple
ПростотаDescription
Simple
ПростойName
simple
Пример
Simple.
Да запросто!
Simple.
Очень просто.

 

Related searches : Simple Request - Simple Written Request - On Simple Request - Available At Request - At Customer Request - At His Request - At First Request - At Our Request - At My Request - At Its Request - At Their Request - At Her Request - At Your Request