Translation of "at their feet" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

At their feet - translation : Feet - translation : Their - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

New Yorkers look at their feet.
Жители Нью Йорка смотрят себе под ноги.
Take a look at their feet.
Посмотрите на их лапки.
Weeping dogs are at their feet, representing suffering and loyalty.
Воющие собаки у их ног символизируют страдания и преданность.
Their feet are dirty.
У них грязные ноги.
They aren't the only ones on their feet at this early hour.
Не только они уже на ногах в столь ранний час.
We're at 57 feet.
На 17 ия метър.
Brandon at someone's feet!
Брендон у чьихто ног?
Oh, I love their feet.
(Ж) О, мне нравятся их ноги.
They're great with their feet.
Они там великолепно орудуют своими ногами.
Their feet are frozen. Mmhmm.
Их ноги заморожены.
If their calls go unheeded, they vote at the annual general meeting or with their feet.
Если их призывы остаются без внимания, они голосуют соответствующим образом на ежегодном общем собрании или голосуют ногами.
At their feet shall flow streams of running water in gardens of delight.
В Садах блаженства под ними будут течь реки.
At their feet shall flow streams of running water in gardens of delight.
Господь наставит на путь за их веру и введет в сады благословенные, где будут течь ручьи.
At the Father School graduation, men wash their wives' feet, just as Jesus washed the feet of his disciples in the Bible.
На выпускном Школы отцов, мужчины омывают ноги своим жёнам, так же, как Иисус в Библии омывал ноги своим ученикам.
We were at 360 feet.
Мы были на глубине 120 метров.
Everything was at my feet.
Все было у моих ног.
This is at 17,000 feet.
Это снято на высоте 5 тысяч метров,
She stared at her feet.
Она уставилась на свои ноги.
He stared at his feet.
Он уставился на свои ноги.
Tom stared at his feet.
Том уставился на свои ноги.
Men grovel at her feet.
Мужчины ползают у её ног.
Men grovel at her feet.
Мужчины перед ней пресмыкаются.
Everyone looked at my feet.
Все посмотрели на мои ноги.
400 feet, down at 9.
400 футов (122 м), вниз на 9.
We were at 360 feet.
Я, помню, завершал одно из таких глубоководных погружений, и мозг у меня был несколько затуманен
A.J., you're at 600 feet.
Тръбата е дълга.
Everything was at my feet.
Всё было у моих ног.
Landed right at my feet.
Упал мне под ноги.
Approach target at 20,000 feet.
Подошел к цели на 20000 футов.
You follow at 10 feet.
Следуй на расстоянии 10 футов.
Their feet have five sharp claws.
На их лапах по пять острых когтей.
Flies carried cholera on their feet.
Lalat membawa kolera pada kaki.
I like them on their feet.
Мне нравятся,когда они бегают.
Their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like burnished brass.
а ноги их ноги прямые, и ступни ног их как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь.
It starts at base camp, at 17,500 feet.
Он начинается в базовом лагере, на высоте 17500 футов.
If you look down at their feet, they sort of dangle down a little bit.
Если посмотреть на их ноги, то они как будто висят в воздухе.
You start off at 11,500 feet.
Вы начинаете на высоте 3505 метров.
Richard Branson's life at 30,000 feet
Ричард Брэнсон Жизнь на высоте в 30 тысяч футов
The dog sleeps at Tom's feet.
Собака спит у ног Тома.
The dog sleeps at Tom's feet.
Пёс спит у ног Тома.
Tom glanced down at his feet.
Том взглянул на свои ноги.
But at 15,000 feet, it's tough.
На высоте 4 500 метров находиться нелегко.
You start off at 11,500 feet.
Но это не обычная пробежка. Вы начинаете на высоте 3505 метров.
That was at least four feet.
Это было как минимум четыре фута.
I'll throw myself at his feet.
Я брошусь к его ногам...

 

Related searches : To Their Feet - Tap Their Feet - Found Their Feet - Dragged Their Feet - Drag Their Feet - Dragging Their Feet - On Their Feet - Find Their Feet - At Their - At Our Feet - At Your Feet - At His Feet - At Her Feet - At My Feet