Translation of "at their feet" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
New Yorkers look at their feet. | Жители Нью Йорка смотрят себе под ноги. |
Take a look at their feet. | Посмотрите на их лапки. |
Weeping dogs are at their feet, representing suffering and loyalty. | Воющие собаки у их ног символизируют страдания и преданность. |
Their feet are dirty. | У них грязные ноги. |
They aren't the only ones on their feet at this early hour. | Не только они уже на ногах в столь ранний час. |
We're at 57 feet. | На 17 ия метър. |
Brandon at someone's feet! | Брендон у чьихто ног? |
Oh, I love their feet. | (Ж) О, мне нравятся их ноги. |
They're great with their feet. | Они там великолепно орудуют своими ногами. |
Their feet are frozen. Mmhmm. | Их ноги заморожены. |
If their calls go unheeded, they vote at the annual general meeting or with their feet. | Если их призывы остаются без внимания, они голосуют соответствующим образом на ежегодном общем собрании или голосуют ногами. |
At their feet shall flow streams of running water in gardens of delight. | В Садах блаженства под ними будут течь реки. |
At their feet shall flow streams of running water in gardens of delight. | Господь наставит на путь за их веру и введет в сады благословенные, где будут течь ручьи. |
At the Father School graduation, men wash their wives' feet, just as Jesus washed the feet of his disciples in the Bible. | На выпускном Школы отцов, мужчины омывают ноги своим жёнам, так же, как Иисус в Библии омывал ноги своим ученикам. |
We were at 360 feet. | Мы были на глубине 120 метров. |
Everything was at my feet. | Все было у моих ног. |
This is at 17,000 feet. | Это снято на высоте 5 тысяч метров, |
She stared at her feet. | Она уставилась на свои ноги. |
He stared at his feet. | Он уставился на свои ноги. |
Tom stared at his feet. | Том уставился на свои ноги. |
Men grovel at her feet. | Мужчины ползают у её ног. |
Men grovel at her feet. | Мужчины перед ней пресмыкаются. |
Everyone looked at my feet. | Все посмотрели на мои ноги. |
400 feet, down at 9. | 400 футов (122 м), вниз на 9. |
We were at 360 feet. | Я, помню, завершал одно из таких глубоководных погружений, и мозг у меня был несколько затуманен |
A.J., you're at 600 feet. | Тръбата е дълга. |
Everything was at my feet. | Всё было у моих ног. |
Landed right at my feet. | Упал мне под ноги. |
Approach target at 20,000 feet. | Подошел к цели на 20000 футов. |
You follow at 10 feet. | Следуй на расстоянии 10 футов. |
Their feet have five sharp claws. | На их лапах по пять острых когтей. |
Flies carried cholera on their feet. | Lalat membawa kolera pada kaki. |
I like them on their feet. | Мне нравятся,когда они бегают. |
Their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like burnished brass. | а ноги их ноги прямые, и ступни ног их как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь. |
It starts at base camp, at 17,500 feet. | Он начинается в базовом лагере, на высоте 17500 футов. |
If you look down at their feet, they sort of dangle down a little bit. | Если посмотреть на их ноги, то они как будто висят в воздухе. |
You start off at 11,500 feet. | Вы начинаете на высоте 3505 метров. |
Richard Branson's life at 30,000 feet | Ричард Брэнсон Жизнь на высоте в 30 тысяч футов |
The dog sleeps at Tom's feet. | Собака спит у ног Тома. |
The dog sleeps at Tom's feet. | Пёс спит у ног Тома. |
Tom glanced down at his feet. | Том взглянул на свои ноги. |
But at 15,000 feet, it's tough. | На высоте 4 500 метров находиться нелегко. |
You start off at 11,500 feet. | Но это не обычная пробежка. Вы начинаете на высоте 3505 метров. |
That was at least four feet. | Это было как минимум четыре фута. |
I'll throw myself at his feet. | Я брошусь к его ногам... |
Related searches : To Their Feet - Tap Their Feet - Found Their Feet - Dragged Their Feet - Drag Their Feet - Dragging Their Feet - On Their Feet - Find Their Feet - At Their - At Our Feet - At Your Feet - At His Feet - At Her Feet - At My Feet