Translation of "on their feet" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Feet - translation : On their feet - translation : Their - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Flies carried cholera on their feet.
Lalat membawa kolera pada kaki.
I like them on their feet.
Мне нравятся,когда они бегают.
Cats almost always land on their feet.
Кошки почти всегда приземляются на лапы.
The musicians were already on their feet.
Музыканты были уже на ногах.
They alight on water with their feet retracted.
Под водой управляют ногами с перепончатыми пальцами.
Their feet are dirty.
У них грязные ноги.
They don't wear shoes since they're quick on their feet.
Башмаков не носят, потому что от природы у них на ногах теплый пушистый мех.
The wind will move feathers on their back, which will drive their feet.
Ветер будет двигать их перья на спине, а они перемещать лапы.
The wind will move feathers on their back, which will drive their feet.
Ветер будет двигать перья на спине, а они перемещать лапы.
Oh, I love their feet.
(Ж) О, мне нравятся их ноги.
They're great with their feet.
Они там великолепно орудуют своими ногами.
Their feet are frozen. Mmhmm.
Их ноги заморожены.
On your feet.
Тащите его, парни.
On your feet.
Меня ждут. Встать!
On your feet.
Отвечай.
On your feet.
Вставайте, идите к машине
They aren't the only ones on their feet at this early hour.
Не только они уже на ногах в столь ранний час.
Their feet are digitigrade and short, with five toes on each foot.
Ноги короткие, массивные, опирающиеся на землю всей ступнёй.
Some members of the subfamily Phyllomedusinae have opposable toes on their feet.
У некоторых представителей подсемейства Phyllomedusinae на ногах есть противопоставленные пальцы.
Their feet have five sharp claws.
На их лапах по пять острых когтей.
New Yorkers look at their feet.
Жители Нью Йорка смотрят себе под ноги.
Take a look at their feet.
Посмотрите на их лапки.
Come on, on your feet.
Давай, шагай.
Their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like burnished brass.
а ноги их ноги прямые, и ступни ног их как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь.
The feet have slightly curved claws, which are somewhat larger on the fore feet than on the hind feet.
Лапы наделены слегка согнутыми когтями, которые несколько больше на передних лапах.
On your feet, children!
Дети, подъём!
Get on your feet.
Встань на ноги.
Get on your feet.
Встаньте на ноги.
On your feet, Hal.
Подъем, Хэл.
on your feet, men.
Встать, рядовой!
No shoes on feet.
Они босые.
On your feet, Morgan.
Вставай на ноги, Морган.
You're on your feet.
На ногах.
Feet on the floor!
Ноги на пол!
Right on my feet.
Прямо в ногах.
It laid the heaven beneath their feet.
Она же поместила рай под ногами матери.
Dissatisfied customers are voting with their feet.
Недовольные клиенты голосуют ногами.
Their feet are swift to shed blood.
Ноги их быстры на пролитие крови
Their feet are swift to shed blood
Ноги их быстры на пролитие крови
You must sweep 'em off their feet.
Тебя должны любить женщины.
To make their feet look smaller, dear.
Чтоб ноги выглядели стройнее, дорогой.
Come on, Jimmy. On your feet!
Давай, Джимми, вставай!
Come on, on your feet, Al.
Давай, вставай, Эл.
Professors work with their heads, cops work with their feet.
Профессора работают головой, копы ногами.
on the day when their tongues, their hands and their feet shall testify against them touching that they were doing.
в тот день в День Суда , когда будут свидетельствовать против них против тех, которые бросали ложное обвинение их языки, их руки и их ноги о том, что они делали.

 

Related searches : Feet On - To Their Feet - At Their Feet - Tap Their Feet - Found Their Feet - Dragged Their Feet - Drag Their Feet - Dragging Their Feet - Find Their Feet - On Their - Unsteady On Feet - On Its Feet - Thinking On Feet - Quick On Feet