Translation of "at top speed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Top Speed Near 20mph | Предельная скорость около 30 км ч |
The top speed is 60 km h and the average speed is 27 km h. | Максимальная скорость поездов дороги 60 км ч. |
Tom's car has a top speed of 70 mph. | Максимальная скорость машины Тома 70 миль в час. |
BG So I'm kind of curious, what's your top speed? | БГ Можно полюбопытствовать, какая у Вас была максимальная скорость? |
BG So I'm kind of curious, what's your top speed? | Можно полюбопытствовать, какая у вас была максимальная скорость? |
) and has a top speed of 155 mph (electronically limited). | ) и имеет максимальную скорость 250 км ч (ограничена электроникой). |
The family consists of the Zefiro 250, which has a top operating speed of and which is for the moment wholly manufactured in China the Zefiro 300, which has a top operating speed of and the Zefiro 380, which has a top operating speed of . | К 2011 году в семейство входят Zefiro 250 с эксплуатационной скоростью 250 км ч, полностью производимый в Китае, Zefiro 300 с эксплуатационной скоростью 300 км ч и Zefiro 380. |
As with most BMW products, its top speed was electronically limited to . | Проект был встречен овациями и BMW решили выпустить ограниченную серию. |
It was powered by the side oiler Ford 427 engine (7.0 L) rated at , which provided a top speed of 164 mph (262 km h) in the standard model and with a top speed of in the competition model. | Эта машина была оснащена двигателем Ford FE 427 (7,0 л) мощностью 425 л.с., который обеспечивал максимальную скорость 262 км ч в стандартном исполнении или двигателем мощностью 485 л.с. |
America at Stall Speed? | Америка снижает скорость? |
At the same speed? | С той же скоростью? |
So we had to chase this in the submersible for quite sometime, because the top speed of this fish is one knot, which was the top speed of the submersible. | Итак, нам пришлось преследовать её на аппарате какое то время, потому что максимальная скорость этой рыбы один узел, что так же является максимальной скоростью аппарата. |
So we had to chase this in the submersible for quite sometime, because the top speed of this fish is one knot, which was the top speed of the submersible. | Итак, нам пришлось преследовать её на аппарате какое то время, потому что максимальная скорость этой рыбы один узел, что так же является максимальной скоростью аппарата. |
SPEED speed to walk through code at, between 0 to 9 | SPEED скорость исполнения кода, принимает значения от 0 до 9 |
He ran at full speed. | Он бежал на полной скорости. |
He ran at full speed. | Он бежал со всех ног. |
Tom ran at full speed. | Том бежал со всех ног. |
Tom ran at full speed. | Том бежал на полной скорости. |
Everything happened at lightning speed. | Всё произошло с молниеносной скоростью. |
Everything happened at lightning speed. | Всё случилось с молниеносной скоростью. |
At that speed, nothing serious. | При такой скорости ничего серьёзного. |
Resume speed at 50 fathoms. | Ускорение на 50 фатомах. |
It was the first Lamborghini capable of attaining a top speed in excess of . | В это время Lamborghini находилась под финансовым контролем братьев Мимран из Швейцарии. |
The test car achieved a top speed of and accelerated to in 35.7 seconds. | Максимальная скорость составила 113 км ч, ускорение до 97 км ч заняло 35,7 секунд. |
The top speed of this car was 88 93 mph (140 149 km h). | Максимальная скорость этого автомобиля была 88 93 миль ч (140 149 км ч). |
at the top. | На верхушке. |
looking at the top, looking across the top and then looking down at the top here. | А затем взгляд (М2) на верхний край, взгляд сквозь этот край (М2) и взгляд на него сверху вниз. |
At the top, next to the top there, | Наверху, там, рядом с вершиной |
At this speed seed selection is inaccurate, and coulters bounce at high speed, giving poor depth control. | При такой скорости захват семян не точен и сошники подпрыгивают, не обе спечивая надлежащей глубины. |
And it's expanding at incredible speed. | и это расширение, которое происходит с невероятной скоростью. |
Handshake only at speed in S37 | Приветствовать только при скорости, указанной в регистре S37 |
Run the program at full speed | Запуск программы с обычной скоростью |
You gotta stay at full speed. | Не успеешь снова набрать скорость. |
No. Twelve minutes at high speed! | Говорю тебе, четыре часа на первой скорости и двенадцать минут, если прибавишь газа. |
She carried of coal that provided a range of at a speed of and at a speed of . | Все эти изменения вызвали утяжеление корабля на 50 тонн, а значит и уменьшение скорости. |
In the game of chicken, two cars drive straight at each other at top speed either one driver chickens out and swerves, or they collide in a fireball. | В игре цыпленок две машины едут прямо друг на друга на максимальной скорости либо один из водителей струсит и свернет в сторону, либо они столкнутся и произойдет взрыв. |
We're at the top. | Мы на вершине. |
The C9's top speed was only beaten by the WM Peugeot prototype, with a speed of 251.1 mph (405 km h) in the 1988 race. | Рекорд Sauber C9 был превзойден только прототипом WM Peugeot, показавшим 251,1 миль ч (405 км ч) в гонке 1988 года. |
The rocket travels at a tremendous speed. | Ракета движется с огромной скоростью. |
The rocket travels at a tremendous speed. | Ракета перемещается с огромной скоростью. |
I always drive at a moderate speed. | Я всегда вожу на умеренной скорости. |
A car went by at terrific speed. | Мимо на бешеной скорости пронеслась машина. |
The ship was sailing at full speed. | Корабль шёл полным ходом. |
The train was running at full speed. | Поезд мчался со всей скоростью. |
We're moving at a good speed now. | Теперь мы двигаемся с хорошей скоростью. |
Related searches : Top Speed - At Speed - Top End Speed - Top Speed Limiter - At Top Prices - Top Out At - At Its Top - At The Top - At Cruising Speed - At Some Speed - At Breakneck Speed - At Lower Speed - At Slow Speed - At Great Speed