Translation of "avoid risks" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I want to avoid unnecessary risks.
Я хочу избежать ненужных рисков.
The whole point of crisis management was to avoid risks to the system and thus bankruptcy.
Весь смысл управления кризисными ситуациями заключался в том, чтобы отвести угрозу стабильности системы, а, следовательно, избежать банкротства.
In Germany, for example, Chancellor Angela Merkel will avoid unnecessary risks ahead of the upcoming general election.
В Германии, например, канцлер Ангела Меркель будет избегать ненужных рисков в преддверии всеобщих выборов.
In order to avoid unnecessary risks and losses, we recommend that you conduct self examination and rectification immediately.
Чтобы избежать лишних рисков и потерь, мы рекомендуем Вам отреагировать немедленно.
Similarly, humans tend to accept large downside risks in order to avoid small certain losses, such as insurance premiums.
Аналогичным образом люди склонны принимать значительные риски убытков, чтобы избежать определенных незначительных потерь, таких как выплата страховых взносов.
To avoid or minimize these risks, strong and concerted strategies at both the national and international levels are required.
Чтобы избежать или свести к минимуму эти угрозы, требуются мощные и согласованные стратегии как на национальном, так и на международном уровнях.
(c) The Secretariat should be urged to devise pre emptive measures to avoid possible risks to the safety of personnel.
с) настоятельно призвать Секретариат разработать превентивные меры во избежание возможных угроз безопасности персонала.
This should help avoid an imbalance in the share of risks and benefits and generally ensure that outcomes are as expected.
Это должно содействовать недопущению дисбаланса при распределении рисков и выгод и обычно обеспечивает достижение ожидаемых результатов.
Local bond markets provide alternative sources of financing for companies and Governments, which avoid exchange rate risks inherent to foreign financing.
Местные рынки облигаций являются альтернативным источником финансирования для компаний и правительства и позволяют избежать курсовых рисков, неизбежно присутствующих при иностранном финансировании.
World Economic Forum It clearly reveals how all global risks are inter related and interwoven, so that economic, environmental, geopolitical, social, and technological risks are hugely interdependent. Economic Risks Environmental Risks Geopolitical Risks Societal Risks Technological Risks
Она ясно показывает, как все глобальные риски взаимосвязаны и переплетены, все экономические, геополитические, социальные и технологические кризисы, как и кризисы окружающей среды, чрезвычайно взаимозависимы.
There are two major types of risks the technical risks the financial risks.
Это самые общие коэффициенты, дающие представление о финансовой структуре бизнеса и о его прибыльности.
The problem, of course, is that when enough people wait and don t act, they heighten the very risks that they are trying to avoid.
Проблема, конечно, заключается в том, что когда достаточное количество людей ожидает и не действует, тем самым увеличивается тот самый риск, которого они пытаются избежать.
Thus, complete or near complete avoidance of industrial trans fats ( 0.5 of energy) may be necessary to avoid adverse effects and minimize health risks.
Таким образом, для того чтобы избежать отрицательных последствий и свести к минимуму опасность для здоровья, необходимо полностью или почти полностью ( 0,5 потребляемых калорий) отказаться от употребления в пищу промышленно произведенных транс жиров.
Country risks
с) Страновой риск
Occupational risks
страхование от профессиональных рисков
Technical risks
Некоторые из них приведены в приложении 1.
What risks?
В чем риск?
Avoid
Избегать
Avoid
Начало
In emerging markets and low income economies, the challenge is to avoid overheating, contain financial risks, and address pressing social spending needs, while not compromising sustainability.
Таким образом, средства, используемые для осуществления бюджетной корректировки, должны повысить экономическую эффективность или, по меньшей мере, не должны ей повредить.
24. Underlines the risks inherent in the use of extraordinary measures, and stresses the importance of adequate advance planning to avoid the application of such measures
24. особо отмечает риски, сопряженные с использованием чрезвычайных мер, и подчеркивает важность надлежащего заблаговременного планирования во избежание применения таких мер
But risks remain.
Но риски сохраняются.
Risks are everywhere.
Риски есть всегда.
Don't run risks.
Не рискуй.
I took risks.
Я рисковал.
I took risks.
Я рисковала.
There are risks.
Есть риски.
We take risks.
Мы рискуем.
Risks and challenges
Опасности и вызовы
Occupational risks insurance.
Страхование от производственных рисков.
Assumptions and risks
Предпосылки и риски
Assumptions and risks
Допущения и риск
I've taken risks.
Я рискнула.
Don't take risks.
Не рискуй.
Don't take risks.
Незачем рисковать!
The growing presence of non commercial investors has provided important liquidity to the market, as speculators assume risks related to commodity prices that hedgers wish to avoid.
Растущее присутствие неторговых инвесторов обеспечило рынку необходимую ликвидность, т.к. спекулянты оценивают риски, связанные с ценами на товары, которых хотелось бы избежать.
The biggest challenge for the next government is to acknowledge the risks and dangers of the resource curse, and design a new, creative model to avoid it.
Самой большой проблемой для будущего правительства является признание рисков и опасностей, которые сулит проклятие природных ресурсов, и разработка новой креативной модели развития, которая позволит этого избежать.
Avoid clichés.
Избегайте клише.
Avoid redundancy.
Избегать избыточности информации.
Avoid it.
Обойдите его.
To avoid the severe risks that would result from a rise in global average temperature of more than 2 C, we must get atmospheric concentrations below 450 ppm.
Чтобы избежать серьезной угрозы, вызванной подъемом средней мировой температуры на 2 C, мы должны сделать так, чтобы концентрация в атмосфере была ниже 450 частиц на миллион.
These risks are real.
Эти риски реальны.
Coping with Catastrophic Risks
Противостояние опасности природных катастроф
There are serious risks.
Существуют серьезные риски.
The risks are high.
Риск очень высок.

 

Related searches : Identify Risks - Evaluate Risks - Reproductive Risks - Anticipate Risks - Risks Assumed - Identified Risks - Controlling Risks - It Risks - Risks Lie - Miscellaneous Risks - Other Risks