Translation of "identify risks" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The answer to this question, he said, requires us to define the market, identify and calculate risks, assign those risks and identify and evaluate collateral.
Г жа Джайшри Вайас, банк СЕВА , Индия
(b) Identify, assess and monitor disaster risks and enhance early warning
b) выявление, оценка и мониторинг факторов риска бедствий и улучшение раннего предупреждения
This dual vision can help us identify risks and seek their solutions.
Это двойное видение может помочь нам определить опасности и искать пути их устранения.
In business, predictive models exploit patterns found in historical and transactional data to identify risks and opportunities.
В бизнесе прогнозные модели используют паттерны, найденные в исторических и выполняемых данных, чтобы идентифицировать риски и возможности.
However, such concepts present great risks in that they would make it difficult to identify the domicile of an international operator.
Однако допускать такие постулаты в высшей степени рискованно, поскольку установить местонахождение международного агента довольно проблематично.
(c) To identify risks and exposure to duplication, fraud and abuse of authority in the administration of human resources management practices
b Включая невыплаченные начисленные взносы, независимо от возможности их получения.
We must come together around the desire for mutual understanding and joint endeavour to identify and address the common risks facing humanity.
Мы должны объединиться на основе взаимопонимания и общего стремления выявить и устранить стоящие перед миром общие угрозы.
Be prospective on the basis of the available information, try to identify what are the ongoing challenges and perspectives, or new risks
Заглядывайте вперед на основе имеющейся информации попытайтесь определить, каковы текущие трудности и перспективы или новые риски
In order to reduce disaster risks, countries and communities must first identify risk factors, decide what level of risk is acceptable, and then take steps to reduce risks or transfer them away from affected areas.
В целях уменьшения опасности бедствий странам и соответствующим общинам следует прежде всего выявлять факторы риска, решать, какой уровень риска является приемлемым, и затем принимать меры по уменьшению этих факторов или их выводу за пределы пострадавших районов.
It should call for the inclusion of their perspectives and for disaggregated data to identify the human rights needs and risks they faced.
Они должны призвать к учету точек зрения таких групп населения и к подготовке дезагрегированных данных для выявления их потребностей в области прав человека и рисков, с которыми они сталкиваются.
World Economic Forum It clearly reveals how all global risks are inter related and interwoven, so that economic, environmental, geopolitical, social, and technological risks are hugely interdependent. Economic Risks Environmental Risks Geopolitical Risks Societal Risks Technological Risks
Она ясно показывает, как все глобальные риски взаимосвязаны и переплетены, все экономические, геополитические, социальные и технологические кризисы, как и кризисы окружающей среды, чрезвычайно взаимозависимы.
There are two major types of risks the technical risks the financial risks.
Это самые общие коэффициенты, дающие представление о финансовой структуре бизнеса и о его прибыльности.
The FMLC s mission is to identify and propose solutions to issues of legal uncertainty in financial markets that might create risks in the future.
Миссия FMLC является определить и предложить решения проблемам правовой неопределенности на финансовых рынках, которые могут создать риски в будущем.
Country risks
с) Страновой риск
Occupational risks
страхование от профессиональных рисков
Technical risks
Некоторые из них приведены в приложении 1.
What risks?
В чем риск?
Even if one approaches this technology with concerns as many of us do we should aim to identify its limitations and risks sooner rather than later.
Даже если все будут настороженно относиться к этой технологии как это делают многие из на необходимо стремиться к тому, чтобы как можно скорее идентифицировать ее ограничения и риски.
Identify yourself.
Назовитесь.
Identify Tom.
Идентифицируй Тома.
Identify Tom.
Идентифицируйте Тома.
Identify As
Выдавать себя за
Auto Identify
Авто профиль
Identify Outputs
Проверить выводNAME OF TRANSLATORS
Identify as
Имя
Identify who?
Выяви Кто
Identify killer!
Опознание убийцы.
The aim of the assessment was to identify events actions representing risks that could prevent UNHCR's achievement of the project objectives including its timely and effective completion.
Цель оценки состояла в том, чтобы определить представляющие риск факторы действия, которые могли бы помешать достижению целей этого проекта УВКБ, в том числе его своевременному и эффективному завершению.
But risks remain.
Но риски сохраняются.
Risks are everywhere.
Риски есть всегда.
Don't run risks.
Не рискуй.
I took risks.
Я рисковал.
I took risks.
Я рисковала.
There are risks.
Есть риски.
We take risks.
Мы рискуем.
Risks and challenges
Опасности и вызовы
Occupational risks insurance.
Страхование от производственных рисков.
Assumptions and risks
Предпосылки и риски
Assumptions and risks
Допущения и риск
I've taken risks.
Я рискнула.
Don't take risks.
Не рискуй.
Don't take risks.
Незачем рисковать!
Please identify yourselves.
Пожалуйста, назовите себя.
Identify All Displays
Идентифицировать все дисплеиNAME OF TRANSLATORS
Identify the thing.
Определи, что это

 

Related searches : Identify Possible Risks - Identify Myself - Identify Oneself - Identify Trends - Identify From - Help Identify - Identify Ways - Identify Hazards - Identify Factors - Identify Features - Identify Clearly - Identify People