Translation of "awaken your senses" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Awaken - translation : Awaken your senses - translation : Senses - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stop waiting for your senses to awaken, and you'll see stars | Стоп Вы ждете, чтобы разбудить чувства, и вы увидите звезд |
Awaken all your senses by submerging yourself in a beer spa and enjoying a local Paroháč beer. | Погрузитесь в пивную ванну и попробуйте местное пиво Paroháč буквально всеми своими рецепторами. |
This book will awaken your imagination. | Эта книга разбудит ваше воображение. |
Come to your senses! | Ты в порядке? Стилист Жан! |
Come to your senses! | Возьми себя в руки! |
So here we go. This is your senses, pouring into your senses every second. | Вот они перед вами, это ваши ощущения, скорость вашего восприятия в секунду. |
Just as a breeze can awaken the senses, a simple sheet of paper made by hand can do the same. | Как легкий ветерок может разбудить чувства, так и простой лист бумаги ручной работы может спровоцировать такую же реакцию. |
All your senses for whom today? | Все твои чувства сегодня для кого? |
Honey, come back to your senses! | Дорогой, прийди в себя! |
Stylist Jang! Come to your senses! | Стилист Жан очнись! |
Hyung nim, come to your senses. | Хен ним, приди в себя |
Have you lost your senses! Hey! | Ты что, не поняла? |
Have you come to your senses? | Ďđčř ë, íŕęîíĺö, â ńĺá ? |
Are you coming to your senses? | Ты себя нормально чувствуешь? |
You're both out of your senses. | Вы оба выжили из ума. |
Forget it. Drinking dulls your senses. | Алкоголь притупляет чувства. |
Have you completely lost your senses? | Ты что совсем ослеп? |
Grigory Panteleyevich, come to your senses. | Григорий Пантелеевич, опомнитесь |
Another technique is to come to the senses, to attend to your senses. | Другая практика исходит от чувств и обращается к вашим чувствам. |
GERMANY AWAKEN! | ГЕРМАНИЯ ПРОБУЖДАЕТСЯ |
I knew you'd come to your senses. | Я знал, что ты придёшь в себя. |
I knew you'd come to your senses. | Я знал, что Вы придёте в себя. |
Won't you go back to your senses?! | На землю не хочешь спуститься?! |
You're still not back to your senses? | Ты все еще не пришла в себя?! |
Come to your senses, Oh Ha Ni. | Приди в себя, О Ха Ни. |
Enjoy the garden with all your senses | Наслаждайтесь садом |
Have you taken leave of your senses? | Ты что, рехнулся? |
You must be brought to your senses | Тебе нужно прийти в себя |
YOU CAME TO YOUR SENSES AT LAST. | Одумаласьтаки, наконец. |
So, monsieur, you've come to your senses. | Скажите мне, месье, наконецто победила ваша хитрость. |
Only now did you return to your senses? | Ты только сейчас пришла в чувства? |
Young Master, you are coming to your senses? | Вы пришли в себя? |
Your space flight's gonna be a brutal assault on your senses. | Полетът в космоса е жестоко изпитание за сетивата ви. |
Less, it would awaken. | Меньше очнётся. |
What are they for? What are your senses for? | Для чего существуют чувства? |
But somebody had to bring you to your senses. | Но ктото должен был научить тебе здравому смыслу. |
Did I awaken you, Grandma? | Я разбудила тебя, бабушка? |
Your senses, mind, emotion, all these arise in you naturally. | Твои ощущения, ум, эмоции всё это естественным образом возникает в тебе. |
When you come to your senses, come home to me. | Когда разберешься в себе, возвращайся домой. |
Lay still a minute till you get your senses back. | Полежи минутку, пока не придешь в чувство. |
It's meant to show you to awaken you to your true nature, to the truth of your being. | Она призвана показать тебе, пробудить тебя к твоей истинной природе, к истине твоего существования. |
Your senses merge together in your ears, and deep down everybody trembles in fear. | Все чувства соединяются воедино в ушах, и в глубине души все трясутся от страха. |
The time to awaken is now. | Пришло время очнуться. |
We must awaken the children's ambition | Цель нашего обучения в том, чтобы разбудить в детях честолюбие |
Germany must awaken at long last! | Германия должна наконецто проснуться! |
Related searches : Awaken The Senses - Awaken Your Interest - Using Your Senses - Treat Your Senses - Surround Your Senses - Pamper Your Senses - Engage Your Senses - Stimulate Your Senses - Fill Your Senses - Indulge Your Senses - Delight Your Senses - Excite Your Senses - Use Your Senses