Translation of "be broken out" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
An epidemic has broken out. | Разразилась эпидемия. |
The radiator out here is broken. | Отопление накрылось. |
YOU'LL COME OUT WHIPPED AND BROKEN. | Оттуда выходишь сломленным. |
To be broken | Чтобы быть нарушенными |
The dentist took her broken tooth out. | Зубной врач вырвал ей сломанный зуб. |
A serious epidemic has broken out in Beijing. | Опасная эпидемия вспыхнула в Пекине. |
The lock must be broken. | Должно быть, замок сломался. |
They just can't be broken. | Οι νόμοι αυτοί, δυστυχώς, δεν παραβιάζονται. Δεν ξέρουν πως να παραβιαστούν. Μην ελπίζεις για UFΟ. |
That it can't be broken. | То, что он не может быть нарушен. |
I'd like to find out how this got broken. | Я хотел бы узнать, как это сломалось. |
I'd like to find out why it got broken. | Я хотел бы узнать, из за чего это сломалось. |
That it's broken in every possible sense that a model can be broken. | Что она не работает во всех смыслах, в которых может не работать сломанная модель. |
Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern. | доколе не порвалась серебряная цепочка, и не разорвалась золотая повязка, и не разбился кувшин у источника, и не обрушилось колесо над колодезем. |
How many records will be broken? | Как много рекордов будет побито? |
This broken vase can't be repaired. | Эту разбитую вазу нельзя склеить. |
His record will never be broken. | Его рекорд никогда не будет побит. |
Promises are made to be broken. | Обещания даются, чтобы их нарушать. |
Rules are meant to be broken. | Правила существуют для того, чтобы их нарушать. |
This clock seems to be broken. | Эти часы, кажется, сломаны. |
This broken vase cannot be repaired. | Эту разбитую вазу нельзя склеить. |
Rules are made to be broken. | Правила существуют для того, чтобы их нарушать. |
My watch seems to be broken. | Мои часы, кажется, сломаны. |
The car seems to be broken. | Кажется, машина сломалась. |
The peace which cannot be broken. | Покой, который не может быть нарушен. |
The real Heart cannot be broken. | Настоящее сердце не может быть разбито |
Broken, utterly broken. | Разбит, полностью разбит |
Riots and political protests would have broken out earlier, too. | Массовые беспорядки и политические протесты также разразились бы гораздо раньше. |
Was his birthday, of the people really born with a broken heart, peace be upon him, and made me think how many children of broken hearts out there. | Был день рождения, в люди действительно родился с разбитым сердцем, да благословит его Аллах, и заставило меня задуматься, сколько детей из разбитых сердец там. |
We've had broken wheels, broken spokes, broken hubs, and... | И колеса ломались, и спицы, ломалась ось, и... |
Matter can be broken down into two things. It can be broken down into what are called pure substances. | Материя классифицируется на чистые вещества. |
I think my leg might be broken. | Думаю, у меня может быть сломана нога. |
The conspiracy of silence must be broken. | Заговор молчания должен быть нарушен. |
The Peace, which can not be broken. | Покой, который не может быть нарушен. |
The real heart can not be broken. | Настоящее сердце не может быть разбито |
Moreover, a global bidding war has broken out for Indian brains. | Более того, разразилась глобальная война предложений для индийского интеллекта. |
You come bearing arms as if a riot has broken out. | Зачем вы врываетесь сюда с оружием, словно во время мятежа? |
If this problem turns out to be easy, which of course we don't believe it's easy, then RSA would actually be broken. | А если окажется простой, во что нам не хотелось бы верить, тогда бы RSA давно бы был взломан |
This conduit appears to be broken and cannot be configured. | Этот канал не работает или не настроен. |
Rules are meant to be kept, not broken. | Правила существуют для того, чтобы их соблюдать, а не для того, чтобы их нарушать. |
The reduction can be broken down as follows | Указанные сокращения складываются из следующего |
It's a date that just can't be broken. | Эту встречу нельзя отменить. |
I am, if it needs to be broken. | Да, если это необходимо она должна быть расторгнута. |
They have broken out of the existing frame of victim and perpetrator. | Они вырвались из существующих рамок жертвы и преступника. |
Could at least a few families have broken out of Africa here? | Дали поне няколко семейства са успели да стигнат тук? |
The reason why a battery might not charge is that the alternator might be broken or the fan belt might be broken. | Причиной, по которой может не заряжаться аккумулятор, может быть сломанный альтернатор или порванная ременная передача. |
Related searches : Are Broken Out - Fire Broken Out - Should Be Broken - May Be Broken - Could Be Broken - Would Be Broken - Might Be Broken - Will Be Broken - Can Be Broken - Be Putting Out - Be Driven Out - Be Out By - Be Priced Out