Translation of "beautiful countryside" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Beautiful - translation : Beautiful countryside - translation : Countryside - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The countryside is beautiful. | Сельская местность прекрасна. |
The local countryside is beautiful. | Местный ландшафт прекрасен. |
The countryside is so beautiful. | За городом красиво. |
May I introduce you to the beautiful Norwegian countryside! | Представям ти чудесната норвежка природа! |
There are dozens of kilometres of groomed trails that lead through the beautiful Šumava countryside. | Для них здесь подготовлены десятки километров регулярно подготавливаемых трасс, ведущих по прекрасной природе Шумавы. |
Cambodian countryside | Сельская местность Камбоджи |
The countryside? | Деревня? |
A rest from the ostentation of the buildings in Olomouc is provided by the beautiful countryside of the Jeseníky Mountains. | Отдохнуть от великолепия оломоуцких зданий можно среди прекрасных пейзажей Есеников. |
The beautiful countryside and the healthy environment of the lowlands, foothills and mountains challenge you to enjoy some active tourism. | Красивая природа и здоровая окружающая среда низменного, предгорного и горного характера призывает к активному туризму. |
The mountain path along the River Vydra is a beautiful place for all fans of the enchanting countryside of Šumava. | Отличным местом для любителей очаровательной шумавской природы является маршрут вдоль горной реки Выдры. |
The Ulster Countryside. | The Ulster Countryside. |
From here you ll be surrounded by beautiful countryside as you ride a wonderful section between the trees to Držkovice (via Brumovice). | Далее вас окружат красоты природы, когда вы поедете по сказочному отрезку пути среди деревьев через посёлок Брумовице к деревушке Држковице. |
This huge lake set in the beautiful countryside of Šumava is a popular place for all who enjoy an active holiday. | Это огромное озеро, расположенное посреди прекрасной природы Шумавы, представляет собой популярное место для всех любителей активного отпуска. |
You can also easily get to Pec pod Sněžkou, another popular winter resort right in the heart of beautiful Krkonoše countryside. | Отсюда вы с комфортом попадёте и в городок Пец под Снежкоу, являющийся ещё одним популярным зимним центром прямо в сердце прекрасной крконошской природы. |
Reference Judge, Damascus countryside | Центр социологических исследований Буэнос Айреса, Аргентина. |
This isn't the countryside! | Тут тебе не деревня! |
lt's like English countryside. | Совсем как в Англии. |
I mean, the countryside. | я имею в виду, в деревне. |
I like the countryside. | Люблю провинциальные города. |
Once you have sufficiently soaked in the beautiful views of the surrounding countryside, you can decide what type of ski slope to descend. | После того, как вы в достаточной степени насладитесь исключительным видом на окрестности, то сможете определить для себя уровень сложности спуска. |
Two large rivers, the Lužnice and the Otava, flow through the beautiful countryside in the south of the Czech Republic like blue ribbons. | Две крупные реки, Лужнице и Отава, как синие ленты обвивают прекрасный регион на юге Чешской Республики. |
Surrounded by a beautiful countryside. An ideal spot for rest and quiet, if I may say so. Of course you may say so. | Дом стоит в очаровательной сельской местности, и это идеальное место для тихого отдыха, если я могу высказать своё мнение. |
Land mines defile the countryside. | Вся земля засорена фугасами. |
It is the deepest countryside. | Это самая что ни на есть сельская глубинка. |
The countryside has many trees. | В сельской местности много деревьев. |
Hong Kong Countryside, 1951, pp. | Hongkong Countryside, 1951, pp. |
We're going to the countryside. | Мы должны идти. |
THE CALL OF THE COUNTRYSIDE. | Зов деревни. |
The course in Hazlová is one of the most beautiful in the country and offers 18 holes of an international standard, set in unspoilt countryside. | Здешнее поле в посёлке Газлов, гармонично сочетающееся с окружающей первозданной природой, принадлежит к самым прекрасным в Чехии и предлагает 18 лунок международного уровня. |
He lived alone in the countryside. | Он жил один за городом. |
To the forest, in the countryside. | В лесу, на даче. |
Went away to the countryside again? | Опять был на каникулах? Ты о тюрьме? |
Countryside wells are in poor shape. | Сельские колодцы в ужасном состоянии. |
The summer in Deštné offers beautiful countryside, a relaxed atmosphere, parking free of charge right next to the pistes and diverse options for accommodation and dining. | Прекрасной природой, спокойной атмосферой, бесплатной парковкой рядом со склонами и разнообразными возможностями проживания и питания Вы можете наслаждаться и летом. |
Imagine the joy of gliding on cross country skis through the beautiful and gently undulating countryside with distant views of unspoilt nature with a rugged northern character. | Представьте себе удовольствие от езды на беговых лыжах по красивой спокойной местности с далёкими видами и нетронутой природой сурового северного характера. |
Just put on your skis and set off on 40 kilometres of machine groomed trails from which you will see many beautiful parts of the Šumava countryside. | Достаточно их одеть и отправиться по 40 км технически подготовленной лыжни, по ходу которой перед вами предстанет множество великолепнейших уголков шумавской природы. |
This is the perfect combination of a bike ride through beautiful countryside full of vineyards and meeting people who have devoted their whole lives to cultivating grapes. | Это идеальное сочетание езды на велосипеде по полной виноградников местности и встречи с людьми, посвятившими виноградникам жизнь. |
Visitors have at their disposal a large number of camps, hotels and guesthouses and can set out into the beautiful surrounding countryside for hiking or cycle tours. | В Слапах Вы найдете множество лагерей, отелей и пансионов, на пешие и велосипедные прогулки приглашают природные и другие достопримечательности. |
Beautiful. Beautiful. | Красивые. |
easy access to the mountainous Bavarian countryside | легким доступом к горным склонам Баварии |
Every summer I go to the countryside. | Каждое лето я езжу в деревню. |
The countryside is quieter than the city. | В сельской местности тише, чем в городе. |
Some of the countryside along the No. | Симеона церковь в стиле барокко. |
President of the Criminal Court, Damascus countryside | Общество криминологических наук и судебной медицины Тукумана, провинция Тукуман, Аргентина. |
Most minefields are indistinguishable from surrounding countryside. | Большинство минных полей невозможно обнаружить на окружающей местности. |
Related searches : Surrounding Countryside - English Countryside - Rolling Countryside - Open Countryside - Glorious Countryside - Countryside View - Hilly Countryside - Pristine Countryside - Lush Countryside - Unspoilt Countryside - Countryside Villa - Countryside Setting