Translation of "countryside view" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cambodian countryside
Сельская местность Камбоджи
The countryside?
Деревня?
The church offers a stunning view of the town of Mníšek pod Brdy and the surrounding countryside.
От костела открывается очаровательный вид на город Мнишек под Брды и его окрестности.
The Ulster Countryside.
The Ulster Countryside.
The countryside is beautiful.
Сельская местность прекрасна.
Reference Judge, Damascus countryside
Центр социологических исследований Буэнос Айреса, Аргентина.
This isn't the countryside!
Тут тебе не деревня!
lt's like English countryside.
Совсем как в Англии.
I mean, the countryside.
я имею в виду, в деревне.
I like the countryside.
Люблю провинциальные города.
Land mines defile the countryside.
Вся земля засорена фугасами.
It is the deepest countryside.
Это самая что ни на есть сельская глубинка.
The countryside has many trees.
В сельской местности много деревьев.
Hong Kong Countryside, 1951, pp.
Hongkong Countryside, 1951, pp.
We're going to the countryside.
Мы должны идти.
The local countryside is beautiful.
Местный ландшафт прекрасен.
THE CALL OF THE COUNTRYSIDE.
Зов деревни.
The countryside is so beautiful.
За городом красиво.
He lived alone in the countryside.
Он жил один за городом.
To the forest, in the countryside.
В лесу, на даче.
Went away to the countryside again?
Опять был на каникулах? Ты о тюрьме?
Countryside wells are in poor shape.
Сельские колодцы в ужасном состоянии.
easy access to the mountainous Bavarian countryside
легким доступом к горным склонам Баварии
Every summer I go to the countryside.
Каждое лето я езжу в деревню.
The countryside is quieter than the city.
В сельской местности тише, чем в городе.
Some of the countryside along the No.
Симеона церковь в стиле барокко.
President of the Criminal Court, Damascus countryside
Общество криминологических наук и судебной медицины Тукумана, провинция Тукуман, Аргентина.
Most minefields are indistinguishable from surrounding countryside.
Большинство минных полей невозможно обнаружить на окружающей местности.
The Rwandese countryside was strewn with corpses.
Руандийские деревни были завалены трупами.
Go back to the countryside... in Yamagata.
Вернусь в провинцию... в Ямагату.
There was less prejudice in the countryside
В деревне нет столь сильных предрассудков.
This cop's death will enthrall the countryside.
Смерть этого шпика развлечёт деревенских.
It is Uganda's view that all efforts should have been made to disarm them rather than letting them go into the countryside with their arms.
По мнению Уганды, необходимо прилагать все усилия к тому, чтобы разоружить их, вместо того чтобы позволить им рассеяться по сельским районам и сохранить оружие.
China would still have a vast underdeveloped countryside.
Китай по прежнему будет иметь обширные отстающие в развитии сельские области.
They lived in the countryside during the war.
Они жили в деревне во время войны.
There are lots of trees in the countryside.
В сельской местности много деревьев.
His mother was from the countryside of Turin.
Лагранж родился 25 января 1736 в Турине.
I met people coming in from the countryside.
Я встречал людей, приходящих из сельской местности.
OPERATIONAL PROGRAMME AGRICULTURAL DEVELOPMENT RE STRUCTURING THE COUNTRYSIDE
OPERATIONAL PROGRAMME AGRICULTURAL DEVELOPMENT RE STRUCTURING THE COUNTRYSIDE
I thought you would hate the countryside more.
Я думал, тебе меньше понравится в провинции.
Do you like distant views of the countryside?
Вам нравятся далёкие пейзажи?
Stuff those in the countryside! What about us?
Да и чёрт с этими, что в деревне Что будет с нами?
Severn Gorge Countryside Trust manages most of the woodland, grassland and other countryside within the Ironbridge Gorge World Heritage Site, around in all.
Severn Gorge Countryside Trust, основанный в 1991 году, ставит своей задачей сохранение природного ландшафта объекта.
Many families returned to the countryside to observe Obon.
Многие семьи поехали праздновать Обон за город.
In the countryside, it is a very real ghost.
В сельской местности же он более реален.

 

Related searches : Surrounding Countryside - English Countryside - Rolling Countryside - Open Countryside - Glorious Countryside - Hilly Countryside - Pristine Countryside - Lush Countryside - Unspoilt Countryside - Countryside Villa - Countryside Setting - Countryside Area - Beautiful Countryside