Translation of "become dominant" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So, new kinds of political communities become more dominant.
Таким образом новые виды политических сообществ становятся более весомыми.
It's become the dominant school of thought in computer science.
Она стала доминирующей школой мысли в компьютерной науке.
Indeed, it has become a dominant theme of Bush s second term.
Действительно, это стало преобладающей темой второго президентского срока Буша.
As a result his left foot has become his dominant foot.
В результате его левая нога стала его ударной.
Any other country can become dominant by taking control of specific provinces.
При изменении геополитической ситуации лидером может стать любая другая страна .
73. The issue of democracy has become the dominant feature of the African political scene.
73. Вопрос о демократии приобрел доминирующее значение на африканской политической арене.
National interest and the status quo will become even more dominant, deepening the chance of paralysis.
Национальный интерес и статус кво государств участников будут превалировать все больше и больше, что усилит вероятность наступления паралича.
By the beginning of the 4th century, Christianity had become the dominant religion in the region.
На территории современной Болгарии христианство начало распространяться уже в I веке.
Ethernet replaced token ring, and went on to become the dominant networking model in use today.
Ethernet заменил технологию Token ring от IBM и стал основой для сегодняшних сетей.
From the 1980s onwards, tourism has become an economic factor and is now the dominant industry.
С 1980 годов туризм стал значимым экономическим фактором в экономике острова, а в данный момент является доминирующим.
Approximately 70 of the general population are right dominant, 20 are co dominant, and 10 are left dominant.
Приблизительно в 70 случаев наблюдается правый тип доминантности, 20 содоминантность, 10 левый тип доминантности.
Dominant party systems
Системы с доминирующими партиями
An emphasis on active, preventive diplomacy that would forestall conflicts should become the dominant feature of contemporary international relations.
Упор на активную, превентивную дипломатию, которая не допустит конфликты, должен стать преобладающим моментом в современных международных отношениях.
They're the dominant builders and to a large extent, the dominant designers.
На них держится крупнейший объём строительства и, по большей части, дизайна жилья.
Through the 1990s, American Airlines expanded its network in Latin America to become the dominant U.S. carrier in the region.
Благодаря этому компания расширила в 1990 х свою сеть в Латинской Америке и стала ведущим американским оператором в этом регионе.
The Middle East, the Russian Federation and some African countries will become the dominant suppliers of both oil and gas.
Ближний Восток, Российская Федерация и некоторые африканские страны станут доминирующими поставщиками как нефти, так и газа.
That tendency remains dominant.
Эта тенденция остается доминирующей.
While this is certainly not the dominant approach toward FDI, we need to be vigilant that it does not become so.
В то время как это явно не является главным подходом к ПИИ, мы должны быть бдительными, чтобы этого не произошло.
She has a dominant personality.
Она лидер по натуре.
With few political stars left in either Labour or Likud, Kadima may become the country s dominant party for many years to come.
При небольшом количестве политических звезд, оставшихся в Рабочей Партии и в Ликуде, Кадима может стать доминирующей партией страны на многие грядущие годы.
The world had judged that culture to be worth preserving and so the language that best reflected it had become internationally dominant.
В мировом масштабе сложилось мнение о необходимости сохранения двух этих областей и, таким образом, язык, наилучшим образом их отражавший, стал доминирующим на международном уровне.
After this Ottoman expansion, a competition started between the Portuguese Empire and the Ottoman Empire to become the dominant power in the region.
После захвата Египта турками, между Португальской и Османской империями началась конкуренция за доминирование в регионе.
However, relativistic effects become dominant in some systems, such as white dwarfs and neutron stars, and the ideal gas equations must be modified.
Однако релятивистские эффекты становятся доминирующими в некоторых системах, таких как белые карлики и нейтронные звезды, и уравнение состояния идеального газа нужно изменить.
And amazingly, if the dominant female in the group dies, the largest and most dominant male will then quickly become female and take her place, and all of the other males will move up one rank in the hierarchy.
И, что удивительно, если доминирующая в группе самка умирает, самый крупный и доминирующий самец быстро станет самкой и займёт её место, а все остальные самцы поднимутся в иерархии на одну ступень.
Thankfully, nobody wanted the dominant option.
Отмечаю, что желающих сделать невыгодный выбор, к счастью, не оказалось.
Amphibians are the dominant land vertebrates.
Амфибии доминируют среди наземных позвоночных.
Denial remains the Saudi rulers dominant mindset.
Отрицание по прежнему доминирует в менталитете правителей Саудовской Аравии.
Are Facebook and Twitter the dominant players?
Являются ли Facebook и Twitter доминантными игроками?
The dominant proprietary framework is NVIDIA CUDA.
Технология CUDA разработана компанией Nvidia.
Kryptonians were the dominant species on Krypton.
Криптонцы были доминирующей расой на планете.
For Allah, the One, the All Dominant.
(И никто Ему не ответит.) (И затем Он скажет) Аллаху Единственному, Всепобеждающему!
For Allah, the One, the All Dominant.
Аллаху единому, могучему!
For Allah, the One, the All Dominant.
Аллаху, Единственному, Всемогущему.
For Allah, the One, the All Dominant.
Они слышат грозный вопрос Кому принадлежит власть в этот День? и услышат решительный ответ Аллаху Единому, Могучему Властителю над всеми!
For Allah, the One, the All Dominant.
Аллаху, единому, могущественному.
For Allah, the One, the All Dominant.
Единого могучего Аллаха!
For Allah, the One, the All Dominant.
Богу единому, грозному!
The public sector remains the dominant employer.
Основным нанимателем по прежнему является государственный сектор.
The service sector is dominant in the city.
Экономика основана на секторе предоставления услуг.
It is known for its dominant textile industry.
Большая часть населения работает в текстильной промышленности.
Russian Orthodoxy is the dominant religion in Russia.
В России действуют около 70 синагог.
There are other pleasures, but this is dominant.
Есть и другие удовольствия, но это самые важные.
Fear, boredom, and homesickness were the dominant emotions.
Страх, скука и тоска по дому были подавляющими эмоциями.
Nevertheless, market fundamentalism emerged as the dominant ideology in the 1980s, when financial markets started to become globalized and the US began running a current account deficit.
Тем не менее, рыночный фундаментализм стал доминирующей идеологией в 1980 х годах, когда началась глобализация финансовых рынков, а у США появился дефицит текущего платежного баланса.
The fact that some Roma do not adapt to the dominant social model in France despite a prolonged stay there has become the crux of debate in France.
Тот факт, что некоторые цыгане так и не приспособились к доминирующей социальной модели во Франции, даже не смотря на то, что прожили на её территории продолжительное время, ставит крест на обсуждении этого вопроса.

 

Related searches : Become More Dominant - Dominant Language - Most Dominant - Dominant Player - Dominant Factor - Dominant View - Dominant Over - Autosomal Dominant - Dominant Design - Dominant Gene - Dominant Society - Becomes Dominant - Dominant Part