Translation of "become less vulnerable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Become - translation : Become less vulnerable - translation : Less - translation : Vulnerable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When birds can't fly, they become vulnerable. | Птицы, которые не умеют летать, становятся уязвимыми. |
Circle Jerks become less active. | As a result, the Circle Jerks become less active. |
And then the other areas become less and less positive. | Другие зоны этой схемы приносят нам всё меньше и меньше положительных эмоций. |
However, women are more vulnerable to become unemployed than men. | Хотя женщины больше подвержены риску безработицы, чем мужчины. |
That, in turn, would make their inhabitants less vulnerable to climate fluctuations. | Это, в свою очередь, сделало бы их жителей менее уязвимыми к климатическим изменениям. |
The task we face is how to make these islands less vulnerable. | Задача, перед которой мы стоим, как сделать эти острова менее уязвимыми. |
Traditional business leadership styles have become less effective. | Традиционные стили делового руководства утратили эффективность. |
Historically lax policies have become far less accommodative. | Исторически, слабая политика была гораздо менее приспособленной к обстоятельствам. |
People with fixed rate mortgages are also vulnerable to rate increases, though less directly. | Люди, имеющие кредиты с фиксированной процентной ставкой, также оказываются уязвимыми при повышении ставок, хотя и не напрямую. |
Short term contracts become a self fulfilling prophecy, insofar as training is not provided on the job, and hence such workers are less productive and more vulnerable to shocks. | Кратковременные контракты превращаются в самоисполняющиеся пророчества, ведь обучение на рабочем месте не предоставляется, и, следовательно, такие работники менее продуктивны и более чувствительны к потрясениям. |
And similarly, these places over here become less consistent. | Таким же образом, вот эти клетки меньше соответствуют результату. |
If these challenges become the cockpit of rivalry, allowing one side to seek advantage over the other, the world will a become less peaceful, less stable, and less prosperous place. | Если эти тенденции станут ареной соперничества, когда одна сторона будет стремиться к преимуществу над другой, мир станет менее мирным, менее стабильным и менее процветающим. |
As statist models of economic development become more appealing, democratic governance will become less so. | По мере того как модели экономического развития с государственным регулированием становятся более привлекательными, демократическая форма правления становится менее привлекательной. |
They will be less vulnerable to political pressure from local governments to finance development projects. | Они будут менее уязвимыми в отношении политического давления местных органов власти, направленного на финансирование проектов по развитию. |
Quality makes exporters less vulnerable to changes in price including those driven by rising wages. | Высокое качество делает экспортеров менее уязвимыми к изменению цен включая и тех экспортеров, которые поднимают заработную плату. |
A country with a high stability number is also less vulnerable to coups (see below). | Страны с высоким уровнем стабильности также менее уязвимы для государственных переворотов. |
There is more money in our pockets, while water around us has become less and less. | В наших карманах стало больше денег, а вот воды вокруг нас меньше и меньше. |
The easy wealth of recent years has become less easy. | Легкие деньги последних лет перестали быть такими легкими. |
Has the sacredness of life become less sacred for me? | Стала ли святость жизни менее святой для меня? |
As China invests in advanced ballistic missiles, the fixed bases on Okinawa become increasingly vulnerable. | Поскольку Китай инвестирует в передовые технологии баллистических ракет, основные базы на Окинаве становятся все более уязвимыми. |
Fish become a progressively more important food source as the shark ages, while crustaceans become less important. | С возрастом костистые рыбы начинают превалировать в рационе, тогда как ракообразные становятся менее важны. |
CAMBRIDGE Will military power become less important in the coming decades? | КЕМБРИДЖ. Станет ли военная мощь менее важной в грядущие десятилетия? |
Such information may become less important as experience with auctions increases. | Такая информация, возможно, будет становиться менее важной по мере накопления опыта в проведении аукционов. |
The other combinations of challenge and skill become progressively less optimal. | Остальные сочетания уровня сложности задачи и уровня мастерства являются всё менее и менее оптимальными. |
Hence, public transport has become less attractive compared to private transport. | Восстановление экономики стимулировало рост внутренних грузовых перевозок. |
While structural reforms have lagged, the economy is far less vulnerable than it was in the past. | Хотя структурные реформы отстают от графика, экономика страны стала гораздо менее уязвимой, чем в прошлом. |
In the criminal justice system, discrimination and its disproportionate impact on vulnerable groups have become institutionalized. | ДИСКРИМИНАЦИЯ DE JURE И ИНСТИТУЦИОНАЛЬНАЯ ДИСКРИМИНАЦИЯ В УГОЛОВНОМ СУДОПРОИЗВОДСТВЕ |
As countries become less reliant on traditional sources of financing, they are less likely to follow foreign diktats blindly. | По мере того как страны все меньше полагаются на традиционные источники финансирования, вряд ли они слепо подчинятся иностранному диктату. |
At the same time, though Africa s frontier economies are less vulnerable than other emerging markets to global financial turbulence, they are highly vulnerable to political turmoil closer to home. | В то же самое время, хотя пограничные экономики Африки менее уязвимы к глобальным финансовым потрясениям, чем другие развивающиеся страны, они крайне уязвимы к последствиям политических потрясений ближе к дому. |
Of course, we want to continue to find ways to make ourselves less vulnerable and terrorists more so. | Конечно, мы хотим найти способы сделать себя менее уязвимыми по отношению к террористам. |
South Korea is less vulnerable to typhoons than Japan, Taiwan, the east coast of China, or the Philippines. | Южная Корея меньше страдает от тайфунов, чем, к примеру, Япония, Тайвань, восточное побережье Китая или Филиппины. |
Central and western Europe, logistically more distant from the Central Asian heartland, proved less vulnerable to these threats. | Центральная и Западная Европа, логистически более отдаленные от сердца Центральной Азии, оказилась менее уязвимыми для таких угроз. |
Moreover, with less government support, rural credit has often become prohibitively expensive. | Кроме того, при меньшей правительственной поддержке часто кредит на сельскохозяйственные нужды становиться недопустимо дорогим. |
Russia has stabilized under Putin, but its has become markedly less democratic. | Россия стабилизировалась при Путине, но явно стала менее демократичной. |
Although the economic storm has become less intense, it hasn t calmed yet. | Хотя экономический шторм стал менее интенсивным, он ещё не утих. |
University classes become larger, which means that students are taught less effectively. | Университетские классы становятся больше, что означает, что студентов обучают менее эффективно. |
Second, and related, the typical armed conflict has become significantly less formalized. | Во вторых, типичный вооруженный конфликт приобрел гораздо менее официализированный характер. |
The Commission apos s work should become more focused and less theoretical. | 27. Деятельность Комиссии должна носить более целенаправленный и менее теоретизированный характер. |
But not talking about priorities does not make the need to prioritize go away. Instead, the choices only become less clear, less democratic, and less efficient. | Но нежелание говорить о приоритетах не устраняет необходимость их устанавливать, а лишь делает альтернативы менее ясными, демократичными и эффективными. |
You are saying. and has somehow become less than in the past. because I have become satisfied or at peace . | С любовью. |
Replacing biomass sources by less destructive energy supplies has thus become increasingly urgent. | Замена биомассы менее пагубными источниками энергии становится насущной задачей. |
As we cross even more profound cultural boundaries, comparisons become still less relevant. | Когда мы пересекаем границы между культурами, различия между которыми ещё более глубоки, сравнения становятся ещё менее уместными. |
Over this period, the rebel movements have become less cooperative in the talks. | В течение этого периода повстанческие движения стали менее охотно участвовать в переговорах. |
The political, economic, racial, religious or other differences dividing mankind become less significant. | Политические, экономические, расовые, религиозные или другие разногласия, разделяющие человечество, становятся менее значительными. |
Clearly, the Security Council has become less representative and needs to be enlarged. | Совершенно очевидно, что Совет Безопасности стал менее представительным и требует расширения членства. |
Related searches : Less Vulnerable - Become Vulnerable - Become Less - Become Less Willing - Become Less Dependent - Become Less Relevant - Become Less Important - Has Become Less - Vulnerable Communities - Highly Vulnerable - Vulnerable Position - Vulnerable Children - Vulnerable Persons