Translation of "become less willing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Become - translation : Become less willing - translation : Less - translation : Willing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The less money you have, the less willing you are. | И чем у вас меньше денег, тем меньше и желания. |
None the less, we are willing to do even more. | Тем не менее мы готовы делать еще больше. |
The negative is people were less willing to help somebody. | Минус же, в том, что уменьшается желание помогать кому то. |
Circle Jerks become less active. | As a result, the Circle Jerks become less active. |
And then the other areas become less and less positive. | Другие зоны этой схемы приносят нам всё меньше и меньше положительных эмоций. |
Who's more willing to date widely or a lot or less? | Кто больше заинтересован в свидании, а кто меньше? |
It's all about competition actually will make people less willing to engage. | Это все о конкуренции фактически будет делать люди менее готовы участвовать. |
We are not Ivans and, god willing, we will never become Ivans. | Мы не Иваны и, с божьей помощью, никогда ими не станем. |
Traditional business leadership styles have become less effective. | Традиционные стили делового руководства утратили эффективность. |
Historically lax policies have become far less accommodative. | Исторически, слабая политика была гораздо менее приспособленной к обстоятельствам. |
Her grandmother, wanting to become an actor, became a willing artist, and collaborator. | Ее бабушка, мечтавшая об актерской карьере, стала добровольной артисткой и соратником. |
And similarly, these places over here become less consistent. | Таким же образом, вот эти клетки меньше соответствуют результату. |
If these challenges become the cockpit of rivalry, allowing one side to seek advantage over the other, the world will a become less peaceful, less stable, and less prosperous place. | Если эти тенденции станут ареной соперничества, когда одна сторона будет стремиться к преимуществу над другой, мир станет менее мирным, менее стабильным и менее процветающим. |
It would be a less willing partner in tackling global challenges such as climate change. | Сделав его менее заинтересованным партнером в решении глобальных проблем, таких как изменение климата. |
As statist models of economic development become more appealing, democratic governance will become less so. | По мере того как модели экономического развития с государственным регулированием становятся более привлекательными, демократическая форма правления становится менее привлекательной. |
There is more money in our pockets, while water around us has become less and less. | В наших карманах стало больше денег, а вот воды вокруг нас меньше и меньше. |
The easy wealth of recent years has become less easy. | Легкие деньги последних лет перестали быть такими легкими. |
Has the sacredness of life become less sacred for me? | Стала ли святость жизни менее святой для меня? |
And it forced me to become a lot more transparent, a lot more willing to listen, a lot more willing to be reverse mentored from lower. | И это вынуждает меня становиться более понятным, готовым больше слушать, готовым больше принимать перемены от низов. |
Fish become a progressively more important food source as the shark ages, while crustaceans become less important. | С возрастом костистые рыбы начинают превалировать в рационе, тогда как ракообразные становятся менее важны. |
CAMBRIDGE Will military power become less important in the coming decades? | КЕМБРИДЖ. Станет ли военная мощь менее важной в грядущие десятилетия? |
Such information may become less important as experience with auctions increases. | Такая информация, возможно, будет становиться менее важной по мере накопления опыта в проведении аукционов. |
The other combinations of challenge and skill become progressively less optimal. | Остальные сочетания уровня сложности задачи и уровня мастерства являются всё менее и менее оптимальными. |
Hence, public transport has become less attractive compared to private transport. | Восстановление экономики стимулировало рост внутренних грузовых перевозок. |
It has become the EU s leading power but it is neither willing nor able to lead. | Она стала ведущей державой ЕС, но она не хочет и не способна вести всех за собой. |
There are already many examples of more or less conservative Islamist parties that are willing to play along. | Уже есть немало более или менее консервативных исламистских партий, согласных действовать по правилам демократии. |
As countries become less reliant on traditional sources of financing, they are less likely to follow foreign diktats blindly. | По мере того как страны все меньше полагаются на традиционные источники финансирования, вряд ли они слепо подчинятся иностранному диктату. |
Moreover, with less government support, rural credit has often become prohibitively expensive. | Кроме того, при меньшей правительственной поддержке часто кредит на сельскохозяйственные нужды становиться недопустимо дорогим. |
Russia has stabilized under Putin, but its has become markedly less democratic. | Россия стабилизировалась при Путине, но явно стала менее демократичной. |
Although the economic storm has become less intense, it hasn t calmed yet. | Хотя экономический шторм стал менее интенсивным, он ещё не утих. |
University classes become larger, which means that students are taught less effectively. | Университетские классы становятся больше, что означает, что студентов обучают менее эффективно. |
Second, and related, the typical armed conflict has become significantly less formalized. | Во вторых, типичный вооруженный конфликт приобрел гораздо менее официализированный характер. |
The Commission apos s work should become more focused and less theoretical. | 27. Деятельность Комиссии должна носить более целенаправленный и менее теоретизированный характер. |
And what I'm seeing is that people get so used to being short changed out of real conversation, so used to getting by with less, that they've become almost willing to dispense with people altogether. | Я вижу, что люди настолько привыкают обманывать себя и не разговаривать по настоящему, привыкают к меньшему, что они уже почти готовы обходиться совсем друг без друга. |
Willing | Willing |
But not talking about priorities does not make the need to prioritize go away. Instead, the choices only become less clear, less democratic, and less efficient. | Но нежелание говорить о приоритетах не устраняет необходимость их устанавливать, а лишь делает альтернативы менее ясными, демократичными и эффективными. |
Why does money makes us less willing to seek or give help, or even to sit close to others? | Почему деньги лишают нас желания помогать, просить о помощи и даже сидеть рядом друг с другом? |
And, until recently, donors who were willing to pay for relief were less likely to finance follow up evaluations. | Также до недавнего времени практически не существовало вероятности того, что доноры, желающие платить за помощь, будут финансировать последующую оценку качества ее оказания. |
local dealsů you'd be willing to invest in a less interesting company. They all have to be super interesting. | Вы были бы готовы вкладывать средства в менее интересной компании локально. |
You are saying. and has somehow become less than in the past. because I have become satisfied or at peace . | С любовью. |
Replacing biomass sources by less destructive energy supplies has thus become increasingly urgent. | Замена биомассы менее пагубными источниками энергии становится насущной задачей. |
As we cross even more profound cultural boundaries, comparisons become still less relevant. | Когда мы пересекаем границы между культурами, различия между которыми ещё более глубоки, сравнения становятся ещё менее уместными. |
Over this period, the rebel movements have become less cooperative in the talks. | В течение этого периода повстанческие движения стали менее охотно участвовать в переговорах. |
The political, economic, racial, religious or other differences dividing mankind become less significant. | Политические, экономические, расовые, религиозные или другие разногласия, разделяющие человечество, становятся менее значительными. |
Clearly, the Security Council has become less representative and needs to be enlarged. | Совершенно очевидно, что Совет Безопасности стал менее представительным и требует расширения членства. |
Related searches : Less Willing - Become Less - Become More Willing - Become Less Dependent - Become Less Relevant - Become Less Vulnerable - Become Less Important - Has Become Less - Was Willing - Very Willing - Good Willing - Willing Buyer - Being Willing